Вредные побочные продукты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
газоанализатор на вредные газы - gas-hazard meter
вредные выброс - emissions
вредные выбросы в атмосферу - harmful emissions into the atmosphere
вредные внешние факторы - harmful external factors
вредные водоросли - harmful algae
вредные кислоты - harmful acids
вредные красители - harmful dyes
вредные препараты - harmful drugs
привычки, вредные для здоровья - habits injurious to one's health
опасные и вредные вещества - hazardous and noxious substances
Синонимы к вредные: солящий, пакостничающий, пакостящий, вредящий, говнящийся
побочный стебель - lateral stalk
побочные - side
серьезный побочный эффект - serious side effect
системные побочные эффекты - systemic side effects
побочные наблюдения - intermediate observations
игра без побочных платежей - game without side payments
незначительные побочные эффекты - minor side effects
токсичные побочные продукты - toxic by-products
побочные эффекты лечения - medication side effects
один из побочных эффектов - one of the side effects
промежуточный или побочный продукт - intermediate or byproduct
блестящий продукт - brilliant product
свежезамороженный продукт - fresh frozen product
излишняя продукт - excessive product
ипотечный продукт - mortgage product
доклад продукт - product report
применяется, если продукт - apply if the product
при условии, что продукт - provided the product
сам по себе продукт - product itself
микрофиши продукт - product fiche
Синонимы к продукты: продукт, произведение, изделие
Значение продукты: Предметы питания, съестные припасы.
Реакция Вюртца происходит через механизм свободных радикалов, который делает возможными побочные реакции, производящие алкеновые продукты. |
The Wurtz reaction occurs through a free radical mechanism that makes possible side reactions producing alkene products. |
Кроме того, жвачным животным законно скармливать побочные продукты от некоторых из этих животных. |
In addition, it is legal for ruminants to be fed byproducts from some of these animals. |
И без учета выгод, обусловленных улучшенными процедурами бухучета, проведения торгов и отчетности – все это побочные продукты более широкого участия частного сектора. |
And this does not even account for the benefits implied by improved accounting, tendering, and reporting procedures – all by-products of greater private-sector involvement. |
Они также возникают как побочные продукты некоторых химических процессов. |
They also occur as by-products of some chemical processes. |
Нитроцеллюлоза со временем разрушается, образуя кислые побочные продукты. |
Nitrocellulose deteriorates with time, yielding acidic byproducts. |
Фармацевтические продукты, такие как глазные капли, также могут вызывать подобные побочные эффекты. |
Pharmaceutical products such as eye drops may also cause similar side-effects. |
Если используется магний, то реакцию можно проводить в графитовом тигле, а побочные продукты магния удаляют обработкой кислотой. |
If magnesium is used, the reaction can be carried out in a graphite crucible, and the magnesium byproducts are removed by treatment with acid. |
Поскольку считается, что они не оказывают влияния на отчетные финансовые результаты, побочные продукты не получают распределения совместных затрат. |
Because they are deemed to have no influence on reported financial results, by-products do not receive allocations of joint costs. |
Эти побочные продукты катализируют дальнейшее ухудшение состояния, увеличивая его скорость. |
Those byproducts catalyze the further deterioration, increasing its rate. |
Вегетарианцы также избегают пищи, содержащей побочные продукты убоя животных, такие как сычужный фермент животного происхождения и желатин. |
Vegetarians also avoid food containing by-products of animal slaughter, such as animal-derived rennet and gelatin. |
Сюда относятся мясо, птица, рыба, моллюски*, насекомые, побочные продукты убоя* * или любые продукты питания, изготовленные с помощью вспомогательных средств, созданных из них. |
This includes meat, poultry, fish, shellfish*, insects, by-products of slaughter** or any food made with processing aids created from these. |
Тепло и образующиеся побочные продукты не могут повредить зуб или пациента, так как реакция должна происходить во время контакта с зубом во время реставрации. |
Heat and byproducts generated cannot damage the tooth or patient, since the reaction needs to take place while in contact with the tooth during restoration. |
В строке формулы могут содержаться номенклатуры спецификации, номенклатуры-формулы, номенклатуры, учитываемые в двух единицах измерения, приобретенные товары, сопутствующие или побочные продукты. |
A formula line may contain BOM items, formula items, catch weight items, purchased items, co-products, or by-products. |
Лесные побочные продукты, такие как древесные остатки, широко распространены в Соединенных Штатах. |
Forest by-products, such as wood residues, are common in the United States. |
Предварительные исследования показывают, что побочные продукты курения из третьих рук могут представлять опасность для здоровья, хотя величина риска, если таковой имеется, остается неизвестной. |
Preliminary research suggests that by-products of third-hand smoke may pose a health risk, though the magnitude of risk, if any, remains unknown. |
Продукты реакции включают в себя не только биодизель, но и побочные продукты, мыло, глицерин, избыток спирта и следовые количества воды. |
Products of the reaction include not only biodiesel, but also byproducts, soap, glycerol, excess alcohol, and trace amounts of water. |
Эти побочные продукты также являются коммерчески ценными, и условия реакции могут быть изменены для получения большего их количества, когда это необходимо. |
Another study of first year college students found men to be much more self-confident than women in athletic and academic activities. |
Многочисленные и разнообразные виды человеческой деятельности производят бесчисленные отходы и побочные продукты. |
The many and diverse activities of humans produce innumerable waste materials and by-products. |
Кроме еды и воды, все другие потребляемые продукты имеют отрицательные побочные эффекты. |
Besides Food and Water, all other consumed items have negative side effects. |
Аэрозольные побочные продукты выхлопных систем транспортных средств вызывают загрязнение воздуха и являются одним из основных компонентов в создании смога в некоторых крупных городах. |
Airborne by-products from vehicle exhaust systems cause air pollution and are a major ingredient in the creation of smog in some large cities. |
Эти номенклатуры могли бы быть настроены как сопутствующие или побочные продукты в зависимости от производственных операций. |
These items could be set up as co-products or by-products depending on the production operations. |
It is difficult to eliminate these byproducts entirely. |
|
Образовавшиеся в результате реакции побочные продукты могут быть выделены из масла путём сочетания фильтрации с центрифугированием. |
Post-treatment: After the reaction, the by-products can be separated out from the oil through a combination of filtration and centrifugation. |
Когда какое-либо животное забивают, только около 40-60% живого животного превращается в рыночный продукт, а остальные 40-60% классифицируются как побочные продукты. |
When any animal is butchered, only about 40% to 60% of the live animal is converted to market product, with the remaining 40% to 60% classed as by-products. |
Побочные продукты реакции зависят от концентрации используемой азотной кислоты. |
Reaction byproducts depend upon the concentration of nitric acid used. |
Эти побочные продукты также являются коммерчески ценными, и условия реакции могут быть изменены для получения большего их количества, когда это необходимо. |
These side-products are also commercially valuable, and the reaction conditions may be altered to produce more of them where needed. |
Побочные продукты животноводства, согласно определению Министерства сельского хозяйства США, являются продуктами, собранными или произведенными из скота, отличного от мышечного мяса. |
Animal by-products, as defined by the USDA, are products harvested or manufactured from livestock other than muscle meat. |
Хотя побочные продукты спермацета имеют высокую ценность, они составляют лишь небольшую долю, возможно 10%, веществ, извлеченных из кашалотов. |
Although spermaceti by-products were high-value, they made up only a small proportion, perhaps 10%, of the substances extracted from sperm whales. |
Эти побочные продукты считаются отходами и, как правило, не торгуются и не котируются на каких-либо биржах. |
Informant Michael Marks awakens in a room with a spike-filled mask locked around his neck. |
Совместные производственные затраты, распределенные в формулу и побочные продукты, вычитаются с помощью значения стандартных затрат переработанного сопутствующего продукта. |
The joint production costs that are allocated to the formula and co-products are deducted by using the standard cost value of the recycled by-product. |
Растения удаляют эти побочные продукты через фотореспирацию, требуя энергии и питательных веществ, которые в противном случае увеличили бы выход фотосинтеза. |
Plants remove these byproducts via photorespiration, requiring energy and nutrients that would otherwise increase photosynthetic output. |
При необходимости нажмите кнопку Сопутствующие продукты и добавьте любые производимые сопутствующие и побочные продукты. |
Optionally click the Co-products button and add any co-products or by-products being produced. |
Многие технологические процессы производят нежелательные побочные продукты, известные как загрязнение и истощение природных ресурсов в ущерб окружающей среде Земли. |
Many technological processes produce unwanted by-products known as pollution and deplete natural resources to the detriment of Earth's environment. |
Однако эта конструкция требует, чтобы побочные продукты сгорания из разряженного патрона также вдувались в ресивер. |
However, this design requires that combustion byproducts from the discharged cartridge be blown into the receiver as well. |
Побочные продукты метода включают глутаровую и янтарную кислоты. |
Side products of the method include glutaric and succinic acids. |
По сравнению с процессом сжигания некоторые виды пиролизных процессов выделяют менее вредные побочные продукты, содержащие щелочные металлы, серу и хлор. |
Compared to the process of incineration, certain types of pyrolysis processes release less harmful by-products that contain alkali metals, sulphur, and chlorine. |
Эти побочные продукты считаются отходами и, как правило, не торгуются и не котируются на каких-либо биржах. |
These by-products are considered waste and typically not traded or listed on any type of exchange. |
Дефекты в этом метаболическом пути могут привести к расстройству, называемому глутаровой ацидурией, где токсические побочные продукты накапливаются и могут вызвать тяжелую энцефалопатию. |
Defects in this metabolic pathway can lead to a disorder called glutaric aciduria, where toxic byproducts build up and can cause severe encephalopathy. |
Однако побочные продукты жвачных животных все еще могут быть законно скормлены домашним животным или другим домашним животным, таким как свиньи и домашняя птица, например куры. |
However, the byproducts of ruminants can still be legally fed to pets or other livestock such as pigs and poultry such as chickens. |
Другие материалы, присутствующие в воде, могут генерировать побочные продукты дезинфекции, которые связаны с негативным воздействием на здоровье человека. |
Other materials present in the water may generate disinfection by-products that are associated with negative effects on human health. |
Можно также утвердить и активировать версии формулы, в которых изменяются только сопутствующие или побочные продукты. |
You can also approve and activate formula versions where only co-products or bi-products are affected. |
Пау обычно образуются как побочные продукты неполного сгорания органического вещества. |
PAHs are generally produced as byproducts by incomplete combustion of organic matter. |
Кроме того, пастбищные протисты также производят побочные продукты, которые непосредственно приводят к морфологической пластичности кормовых бактерий. |
Moreover, the grazing protists also produce the by-products, which directly lead to the morphological plasticity of prey bacteria. |
Все эти побочные продукты должны быть удалены, чтобы соответствовать стандартам, но порядок удаления зависит от процесса. |
All of these byproducts must be removed to meet the standards, but the order of removal is process-dependent. |
Выход хороший, но коммерчески значимые побочные продукты образуются благодаря реакционной способности частично гидрированных промежуточных продуктов. |
The yield is good, but commercially significant side products are generated by virtue of reactivity of partially hydrogenated intermediates. |
Побочные продукты распада могут быть смертельными для птиц и вызывать гриппоподобные симптомы у людей-см. |
The degradation by-products can be lethal to birds, and can cause flu-like symptoms in humans—see polymer fume fever. |
Кроме того, следы тяжелых металлов внедряются в структуру клинкера, и никакие побочные продукты, такие как зола остатков, не образуются. |
Furthermore, heavy metal traces are embedded in the clinker structure and no by-products, such as ash of residues, are produced. |
Корневища и семена лотоса и побочные продукты их переработки широко потребляются в Азии, Америке и Океании из-за высокого содержания физиологически активных веществ. |
Lotus rhizomes and seeds and their processing by-products are widely consumed in Asia, Americas, and Oceania for high content of physiologically active substances. |
Побочные продукты этого процесса включают феррофосфор, сырую форму Fe2P, полученную из примесей железа в Минеральных предшественниках. |
Side products from this process include ferrophosphorus, a crude form of Fe2P, resulting from iron impurities in the mineral precursors. |
Побочные продукты могут также образовываться, включая бутанон, этилацетат, муравьиную кислоту и пропионовую кислоту. |
Side-products may also form, including butanone, ethyl acetate, formic acid, and propionic acid. |
Понимание фундаментальных основ того как мы пробуем продукты, и почему мы хотим какие-то продукты, и что вызывает в продуктах привыкание. |
Understanding the sort of fundamentals of how we taste and why we crave and what makes food addictive. |
Побочные явления: привлекательность, головная боль, изменение самооценки. |
Side effects may include handsomeness, headache, self-esteem and low self-esteem. |
Применение на больших площадях или при тяжелых ожогах может привести к системному всасыванию и вызвать побочные эффекты, аналогичные тем, которые имеют другие сульфаниламиды. |
Application to large areas or to severe burns may lead to systemic absorption and lead to adverse effects similar to those of other sulfonamides. |
Команды производят продукты работы / результаты через совместный вклад членов команды. |
Teams produce work products/results though the joint contributions of team members. |
Команда CHKDSK была впервые реализована в 1980 году Тимом Патерсоном и включена в Сиэтлские компьютерные продукты 86-DOS. |
The CHKDSK command was first implemented in 1980 by Tim Paterson and included in Seattle Computer Products 86-DOS. |
Маленький Билл боится пробовать новые продукты, когда он посещает дорадо на ужин. |
Little Bill is afraid to try new foods when he visits Dorado for dinner. |
Западная Римская Империя и ее спрос на сложные азиатские продукты рухнули на Западе примерно в 5 веке. |
The West Roman Empire, and its demand for sophisticated Asian products, crumbled in the West around the 5th century. |
Они могут пересмотреть продукты и услуги для своих последователей, которые могут быть положительными или отрицательными по отношению к бренду. |
They can review products and services for their followings, which can be positive or negative towards the brand. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вредные побочные продукты».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вредные побочные продукты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вредные, побочные, продукты . Также, к фразе «вредные побочные продукты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.