Всего за 6 месяцев - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Всего за 6 месяцев - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in just 6 months
Translate
всего за 6 месяцев -

- всего [частица]

наречие: only, in all, altogether, all in all

- за [предлог]

предлог: for, per, over, behind, at, after, beyond, on, past, out

- 6

on 6



Могу с достаточной уверенностью гарантировать, что всего за несколько месяцев сумею удвоить ваши деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can almost guarantee that I can double your money for you in just a few months.

Всего за несколько месяцев до начала сезона 1965/66 года Муссельман был назначен главным тренером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With only a few months before the start of the 1965-66 season, Musselman was promoted to head coach.

Я обследовал Алексу и установил, что у нее термальная стадия заболевания, которая скорее всего приведет к смерти в течение 6 месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I examined Alexa and determined she had a terminal illness that would likely cause death within six months.

Принимая во внимание эти новые настроения, стоить напомнить, что всего несколько месяцев назад многие американские лидеры были в ярости от того, что они воспринимали как предательство Турции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given these new strains, it is worth recalling that a only few months ago many American leaders were livid at what they perceived to be Turkey's betrayal.

Насколько мы знаем, ты проработал патрульным в Кренфорде, Нью-Джерси всего восемь месяцев, пока тебя не уволили, потом поработал охранником в ТЦ в Уилоубруке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Far as I can tell, you were in Cranford, New Jersey, as a patrol officer for eight months before you got fired, after which you worked security at the Willowbrook Mall.

Однако судья Тернер подал в отставку всего через несколько месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However Judge Turner resigned just a few months later.

И в довершение всего, я отсидел 14 месяцев в федеральной тюрьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And to top it all off, I did 14 months in a federal prison.

Впервые я стал учиться программированию в 1966 году, когда мне было 15 лет, — всего пару месяцев после этого фото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I first learned to program back in 1966, when I was 15 - just a couple months after this photo was taken.

Закон о еврейской натурализации 1753 года, попытка легализовать еврейское присутствие в Англии, оставался в силе всего несколько месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Jewish Naturalisation Act of 1753, an attempt to legalise the Jewish presence in England, remained in force for only a few months.

О, так странно думать о том, что всего через несколько месяцев мы все будем разбросаны по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, it's so weird to think in just a few months, we'll all be scattered across the globe.

Сейчас хорошие времена, но всего через несколько месяцев вся эта свежая растительность исчезнет, и животным придётся двигаться дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are the good times, but in just a few months, all this fresh growth will be gone, and the animals will be forced to move on.

Летом 1997 года, всего несколько месяцев спустя после ситуации со станцией рейнджеров произошел инцидент в деловом районе Эугена... который вызвал много споров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the summer of '97, just a few months after the ranger station fires, an event took place in downtown Eugene... that for many shook up the debate.

Невозможно, чтобы она продала 12 миллионов альбомов и 87 миллионов цифровых синглов всего за шесть месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is impossible she sold 12M albums and 87M digital singles in only six month.

Пожалуй, разумнее всего покинуть Францию хотя бы на несколько месяцев и отправиться в Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps it would be wise to go abroad, if only for a few months, and to set out for London.

Всего через несколько месяцев его разлучили из-за болезни, которую он подхватил в Пуэрто-Рико.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After just a few month he was separated because of disease he had picked up in Puerto Rico.

Версальский договор, подписанный всего через несколько дней после полета F-13, изначально запрещал любое самолетостроение в Германии в течение нескольких месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Treaty of Versailles signed only days after the F-13 flew, initially forbade any aircraft construction in Germany for several months.

Чтобы удовлетворить этот новый спрос, фермеры улучшили свой корм, так что овцы могли быть готовы к забою всего за семь месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to meet this new demand, the farmers improved their feed so sheep could be ready for the slaughter in only seven months.

В течение всего шести месяцев опоры были разрушены ледяными глыбами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within six months, the bearings were destroyed by icebergs.

Книга Богатство народов была опубликована в 1776 году и имела мгновенный успех, продав свое первое издание всего за шесть месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Wealth of Nations was published in 1776 and was an instant success, selling out its first edition in only six months.

За нескольких месяцев он составил план всего комплекса, его защиты ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over a period of several months he mapped out the entire facility...

Если не лечить, то у него всего несколько месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it's not treated, he'll be dead in months.

Мы подрезали деревья несколько месяцев назад, и столько всего летало в воздухе, но... Как оно могло там вырасти?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were, um, trimming our trees a couple of months ago, and-and stuff was flying around, but- but-but how can it grow?

Всего на пару месяцев, но платит щедро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just for a few months, but very well paid.

У неё был гос.защитник, получила год, но отсидела всего шесть месяцев в городской тюрьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had a public defender, got a year, but only spent six months in the City Detention Center.

Вся эта история длилась всего несколько месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was only an interlude of a few months.

Осенью 2015 года, всего через несколько месяцев, Анна полностью изложила свою историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the spring of 2015, just four months later, Anna had exhaustively chronicled her story.

Частица энергии, которая всего несколько месяцев назад принадлежала солнцу, теперь может принадлежать человеческому существу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The particle of energy which, a few months ago, was in the sun, may be in the human being now.

Последний удар был нанесен его сыну Псамтику III, которого персы разгромили в 525 году до н. э., после того как он правил всего шесть месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final assault instead fell upon his son Psamtik III, whom the Persians defeated in 525 BCE after he had reigned for only six months.

Всего несколько месяцев назад, американцы были напуганы, что Эбола может завладеть страной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a few months ago, Americans were terrified that Ebola could take hold in their country.

В китайской культуре люди часто обращаются к своим друзьям как к младшим и старшим, даже если они всего на несколько месяцев моложе или старше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Chinese culture, individuals often address their friends as juniors and seniors even if they are just a few months younger or older.

Только 435 штук было продано в Британии прежде чем она исчезла из прайс листов, после всего лишь 18 месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only 435 were sold in Britain before it was dropped from the price list after just 18 months.

Всего за несколько месяцев до западного побережья аналогичный закон о минимальной заработной плате из Нью-Йорка был отменен в деле Морхед против Нью-Йорка ex rel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just months prior to West Coast, a similar minimum wage law from New York was struck down in Morehead v. New York ex rel.

Осталось всего лишь девять месяцев до комикс-конвента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only nine more months to comic-con.

После всех месяцев вместе, всего, чему я учил тебя... ты снова стал убийцей, которым твой дед хотел, чтобы ты был.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all these months together, all I've taught you... you revert to the assassin your grandfather wanted you to be.

Керри и американский президент Барак Обама были бы наивными людьми, если бы они не понимали всего этого, наблюдая в течение 18 месяцев за действиями Путина на Украине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kerry and U.S. President Barack Obama would be naive if they didn't understand all this after watching Putin in Ukraine for 18 months.

— Это правда, — сказал Арингароса. — Сколь ни кажется невероятным, но это истинная правда. Всего через шесть месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is true, Aringarosa said. Unthinkable, but true. In only six months.

В 1988 году всего за несколько месяцев до выборов Раймон Бар (бывший премьер-министр) был главным фаворитом, но не прошел даже во второй тур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few weeks before the election in 1995, Jacques Chirac looked so weak that a journalist bluntly asked him on live TV whether it would not be better for him to give up.

Многие парламенты могут быть распущены для проведения досрочных выборов, что означает, что некоторые парламенты могут продержаться всего несколько месяцев, а другие - до истечения срока их полномочий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many parliaments can be dissolved for snap elections which means some parliaments can last for mere months while others can continue until their expiration dates.

Если обмен облигаций будет завершен к сентябрю, у Украины уйдет всего восемь месяцев с момента объявления о реструктуризации в конце января.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the bond exchange is completed by September, Ukraine will have taken just eight months from when the restructuring was announced at the end of January.

Как подчеркивается в этом докладе, астронавты, работающие на Международной космической станции, получают дозы радиации свыше своего пожизненного лимита всего через 18 месяцев, если речь идет о женщинах, и после двух лет, если речь идет о мужчинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the report, astronauts on the International Space Station would receive doses that exceed their lifetime limits after just 18 months for women and two years for men.

Всего несколько месяцев, сударыня, -постепенно овладевая собой, заговорил он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He replied slowly, recovering his self-possession: A few months only, Madame.

У этого парня опыта работы всего 7 месяцев в магазине электроники, откуда он уволился из-за творческих разногласий, видимо, это значит, что у него тату в виде свастики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This guy's total work experience, seven months in a Radio Shack that he ended up leaving for creative differences, which probably means he's got a Nazi tattoo.

У деревни будет еда на несколько месяцев благодаря всего одному улову, а единичная охота в Лембате не угрожает численности кашалотов в океане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One catch can feed a village for months, and this small-scale hunt in Lembata doesn't threaten whale numbers in these oceans.

Переворот положил конец Хашимитской Арабской Федерации между Ираком и Иорданией, которая была создана всего 6 месяцев назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coup ended the Hashemite Arab Federation between Iraq and Jordan that had been established just 6 months earlier.

У тебя - два долгих срока, а у меня всего несколько месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two long terms of you, just a few shod months of me.

Если бы имелись некие обновления данных или разъяснения по ним, то они, скорее всего, были бы опубликованы за прошедшие 11 месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there was going to be some sort of additional update or clarification of the 2011 data you’d think that it would have been completed sometime over the past 11 months.

В истории современной России ежегодный индекс цен был ниже 4% в течение всего шести месяцев в 2012 году, когда власти отказались поднимать тарифы на коммунальные услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In modern Russian history, the annual price index was near or below 4 percent for only six months in 2012, when authorities pushed back annual increases in utility tariffs.

Семь лет ожидания - достаточный срок для парня, которого я знала всего пару месяцев в старшей школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think seven years was long enough to wait for a boyfriend I knew for a few months in high school.

Похоже я буду ремонтировать эту свалку через всего лишь несколько месяцев и начну с того что избавлюсь от этого гудящего звука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like I'll be renovating this dump in just a few months' time, starting by getting rid of that buzzing sound.

Я был осужден на 15 лет, но случилась амнистия, и отсидел я всего всего 14 лет и 9 месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was sentenced to 15 years, but because of the amnesty I only served 14 years, 9 months.

Всего-то нужен портативный компьютер, умные очки, и можно работать с почтой и отчётами из любого места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All you need is a wearable computer, a pair of smart glasses, and you can take your emails and your spreadsheets with you wherever you go.

Всего за несколько часов эти люди превратились в новую категорию мы; есть мы, засевшие в этих окопах по обе стороны, погибающие без какой-либо причины, и есть они — представители безликой силы за линией фронта, которые используют нас как пешек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all it took here was hours for these men to develop a completely new category of us, all of us in the trenches here on both sides, dying for no damn reason, and who is a them, those faceless powers behind the lines who were using them as pawns.

Из всего этого самым тревожным для меня является возрастающая враждебность с обеих сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I think that most alarming of all of it is seeing this rising animosity on both sides.

Меньше всего на свете он ожидал стука в дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To hear a hammering at the little door was the last thing he expected.

Даже не будь в машине подняты все стекла, Самаритянин всего и услышал бы, что два профессора обсуждают какого-то студента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if I weren't inside a car with the windows rolled up, all Samaritan would have heard just now was two fellow professors discussing a student.

Для создания деформаций прос того сдвига поддерживают форму сечения заготовки неизменной в течение всего процесса деформации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the purpose of generating simple shear deformations, the shape of the section of the blank is kept the same throughout the deformation process.

Является ли это изменением стратегии китайских СМИ или всего лишь кратковременной сменой тактики?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this a change in China's media strategy, or just a short term change in tactics?

Во-первых, в 2016 году Москва создала 25 дивизий и 15 бригад, увеличив при этом численность вооруженных сил всего на 10 тысяч человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, in 2016, Russia created twenty-five division formations and fifteen brigades, while raising manpower by only 10,000 men.

Загружается быстрее всего как файл sRGB JPG шириной 851 пиксель и высотой 315 пикселей и размером менее 100 килобайт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loads fastest as an sRGB JPG file that's 851 pixels wide, 315 pixels tall and less than 100 kilobytes



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «всего за 6 месяцев». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «всего за 6 месяцев» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: всего, за, 6, месяцев . Также, к фразе «всего за 6 месяцев» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information