Все пели припев хором - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Все пели припев хором - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
they all joined in the chorus
Translate
все пели припев хором -

- всё [наречие]

имя прилагательное: all, every

имя существительное: all, whole, whole of, all-in-all, be-all

местоимение: all, everything, everyone, everybody, anything, the lot

словосочетание: all outdoors, old and young

- пели

singing

- припев [имя существительное]

имя существительное: chorus, refrain, burden, bob, tag, burthen, undersong, wheel

- хором [наречие]

наречие: in chorus



В исполнении Бена Уилбонда, Лоуренса Рикарда и Мэтью Бейнтона с детским хором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Performed by Ben Willbond, Laurence Rickard and Mathew Baynton with children's chorus.

Временами, поглощенная своей работой, она повторяла припев очень тихо, очень протяжно, и слова давным-давно звучали, как заключительные слова погребального хорала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, preoccupied with her work, she sang the refrain very low, very lingeringly; A long time ago came out like the saddest cadence of a funeral hymn.

Они записали свой одноименный дебютный альбом с детским хором консерватории Сильверлейк и сами научились играть на всех инструментах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They recorded their eponymous debut album with the Silverlake Conservatory's Children's Choir and learned to play all the instruments themselves.

Это была очень тихая песня. Над хором, звучавшим приглушенно, как далекий орган, витал одинокий ясный голос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a very soft song where the choir merely hummed like a distant organ while a solitary, clear voice floated above it.

На сцене вы можете петь хором, как жители Лондона, но я думаю, что это было бы отчуждением в фильме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Onstage, you can have a chorus sing as the people of London, but I think that would be alienating in a movie.

Затем следует припев, в котором голос Мадонны звучит дважды, а дискант повышается на одну ступень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is followed by the chorus, where Madonna's voice is double tracked and the treble is increased by a notch.

На протяжении многих лет Кайзер наслаждался своими связями с музыкальными программами Бейлорского университета и пять лет он дирижировал религиозным часовым хором Бейлора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through the years, Kaiser enjoyed his associations with the Baylor University music programs and the five years he conducted the Baylor Religious Hour Choir.

Мальбим выступал против строительства большого хорового храма, оснащенного хором и органом, подобно Большой синагоге Леопольдштадта в Вене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malbim opposed construction of the big Choral Temple, to be equipped with a choir and organ, similar to the Great Synagogue of Leopoldstadt in Vienna.

Полагаю, что люди представлены хором

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I presume that the people are represented by a chorus.

Молодые люди сели в кружок и хором спели несколько студенческих песен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The young men arranged themselves in a circle and sang several student songs in chorus.

Это самое новое и самое сложное танцевальное движение, которое было придумано эстрадным хором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the newest, hardest show choir dance move ever invented.

Кзины могли бы жить здесь припеваючи, пока их численность не стала бы чрезмерно высокой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kzinti could survive in style here, until their numbers grew too great.

Томасо, как там его, певицей, Женевьевой Линден и хором из тридцати человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The star, Genevieve Linden and a choir of 30 voices.

До свидания, Боксер! - хором кричали они. - До свиданья!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Good-bye, Boxer!' they chorused, 'good-bye!'

Руководила школьным хором, выступала в роли литературного критика, писала заметки о местных событиях, каждую неделю публиковавшиеся в Салинасской утренней газете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She led the singing, acted as a critic of literature, wrote the social notes that went weekly to the Salinas Journal.

Когда пришло время подхватить припев, Остап по-капельмейстерски взмахнул руками и топнул ногой, но грозного хорового крика не последовало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the time came to join in the chorus, Ostap waved his arms like a bandmaster and stamped his foot on the floor, but the powerful choral burst never materialized.

Дом был алтарем с десятью тысячами священнослужителей и прислужников, больших и маленьких, они служили и прислуживали, и хором пели славу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The house was an altar with ten thousand attendants, big, small, servicing, attending, in choirs.

Именно в тюрьме Большого Шатле в Париже появился меланхоличный припев галеры Монгомери: Тималумизен, тимуламизон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is from the dungeon of the Grand-Chatelet of Paris that comes the melancholy refrain of the Montgomery galley: Timaloumisaine, timaloumison.

Взглянув в прошлое, думаю мне следовало отправить её в Mother House с хором сестёр на Рождество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With hindsight, I wish I'd sent her to the Mother House with the choir sisters for Christmas.

Думаю, ты споёшь нам припев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're gonna belt out a chorus for us.

Поэтому Уиллу нужно подыскать новое место, если он хочет продолжить руководить хором, а у него скоро появится ребенок!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which means if Will wants to coach a Glee club, he has to find a new job and he's got a baby on the way!

Ага, проснулась с мечтой о том, чтобы меня хором отодрала парочка торчков-дальнобойщиков в сральнике посреди пустыни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, because I woke up hoping to get double-teamed by a couple of meth-head truckers in some bathroom of a desert shithole.

Итак, в любом случае, Мне было интересно, что ты сочинила в последнем припеве?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, so, anyways, uh, I was wondering, in that last chorus, what if you went up?

Тут компания воодушевилась; все подхватили припев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the whole party, carried away, joined in the chorus.

На той стороне улицы молодцы из бакалейной, часовщик, зеленщица и хозяйка харчевни, стоя на тротуаре, подтягивали припев и в шутку угощали друг друга затрещинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The little clockmaker, the grocery clerks, the tripe woman and the fruit woman all knew the song and joined in the chorus.

Однажды он, Стаббс и еще несколько человек даже отправились в тюрьму, чтобы навестить преступников и спеть им хором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On one occasion he and Stubbs and some other friends went to the prison to visit the criminals there and sing part-songs to them.

Мисс Мюллер получает дополнительно 200 долларов в год за руководство оркестром и хором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Mueller gets paid an additional $200 a year to conduct the choir and band.

Вот и правильно, потому что самое время для Полоумных мотивов и я хочу, чтобы вы, психи, танцевали и пели хором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's right because it's time for the Looney Tunes show and I want you dancing, loonies.

Но ты не обращай на него внимания, уходи скорее к своим. Возгласи боевой клич саксов, и пусть они запоют свою воинственную песнь. Моя месть послужит им припевом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But heed him not-out and to thy people-Cry your Saxon onslaught, and let them sing their war-song of Rollo, if they will; vengeance shall bear a burden to it.

Я умру от страха, даже не дойдя до припева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd die! Seriously, I'd be halfway to the afterlife come the chorus.

Давай своё соло со второго припева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's go to your solo, second bridge.

Опять припев, все вместе!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back to the chorus everybody!

Не возможно не любить петь хором ABBA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't help but love those ABBA sing-alongs.

Пятьдесят голосов хором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Chorus of Fifty Voices.

Когда Косгроув начал петь последний припев песни, Грейсон шанс, который открылся для нее в ее танцевальном сумасшедшем туре, вышел на сцену, чтобы спеть с ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Cosgrove started to sing the final chorus of the song, Greyson Chance, who had opened up for her on her Dancing Crazy Tour, came out onto the stage to sing with her.

В припеве группа поет название песни, а Рой уговаривает их остановиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the chorus the band chants the song's title while Roy persuades them to stop.

Вместо того, чтобы ритуал совершался тихо, он совершается публично, с собравшейся паствой и хором, распевающим гимны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of the ritual being done quietly, it takes place publicly, with the congregation assembled and the choir chanting hymns.

Он также высоко оценил живую смену аккордов и напыщенные припевы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also praised the lively chord changes and bombastic choruses.

Она изучала классическое фортепиано и стала членом Сиэтлского женского хора Prime Voci в возрасте 12 лет, а также гастролировала с хором по всей Северной Америке и Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She studied classical piano and became a member of the Seattle Girls Choir Prime Voci at age 12, and toured with the choir throughout North America and Europe.

В заключительном припеве песни клавиша переносится на Фа мажор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the final chorus of the song, the key is transposed to F♯ major.

В оригинальной записи Ма Рейни, используя свой сильный, но расслабленный голос, она спела куплет, прежде чем выкрикнуть припев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Ma Rainey's original recording, using her strong but relaxed voice, she sang the verse before hollering the refrain.

Там он активно занимался театром и хором, выступал с вокальными партиями в школьном джаз-бэнде и участвовал в местных конкурсах воздушных оркестров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There, he became heavily involved with theater and choir, performed vocals with the school's jazz band, and competed in the local Air Bands competitions.

Затем псалмы, следующие за Богородицей, которые обычно читаются, вместо этого поются хором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the psalm verses that follow the Theotokion, which are normally read, are instead sung by the choir.

В 2007 году он организовал и оркестровал музыку для серии аркадных игр Sega World Club Champion Football, которая была записана с живым оркестром и хором в Праге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2007 he arranged and orchestrated music for Sega's arcade game series World Club Champion Football which was recorded with a live orchestra and choir in Prague.

На последнем припеве начинается дождь, прежде чем снова превратиться в лес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the last chorus, it starts raining before converting into a forest again.

Он расположен над хором с Северной и южной сторон и состоит из четырех ручных клавишных инструментов с несколькими педалями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is located above the choir on the north and south sides, and consists of four manual keyboards with several pedals.

Несмотря на то, что он известен своей привлекательностью для пересечения жанров, некоторые из хитов Фендера содержали стихи или припевы на испанском языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While notable for his genre-crossing appeal, several of Fender's hits featured verses or choruses in Spanish.

Он также впервые представляет оригинальную записанную длину трека, которая на два припева больше, чем отредактированный сингл 1977 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also presents for the first time the original recorded length of the track, which is two choruses more than the 1977 edited single.

С 2006 по 2010 год он дирижировал взрослым хором консерватории имени Поля Дюкаса в Париже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He conducted the adult choir of the Paul Dukas conservatory in Paris 12th from 2006 to 2010.

В то же время он создает дордонский хор, который в 2016 году становится хором Paratge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time he creates the Dordogne choir which becomes the Paratge choir in 2016.

Шарпантье умер в Сент-Шапель, Париж, и был похоронен на маленьком огороженном кладбище сразу за хором капеллы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charpentier died at Sainte-Chapelle, Paris, and was buried in the little walled-in cemetery just behind the choir of the chapel.

Это может включать задержку, реверберацию, припев, искажение или другие эффекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This could include delay, reverb, chorus, distortion, or other effects.

Во время припева Келис видна на белом фоне с большими накладными ресницами, когда она машет руками в такт музыке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the chorus, Kelis is seen against a white backdrop with large fake eyelashes as she waves her hands to the music.

После финального кульминационного припева вступительная часть повторяется, прежде чем завершиться звуковым эффектом быстрой перемотки песни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the final climactic chorus, the opening section is reprised before ending with an audio effect of the song being fast-forwarded.

Как и при различении предхора от стиха, бывает трудно отличить постхор от припева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with distinguishing the pre-chorus from a verse, it can be difficult to distinguish the post-chorus from the chorus.

Добавив мощную оптимистичную среднюю восьмерку, музыканты могут затем закончить песню крючком в конце припева и финала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By adding a powerful upbeat middle eight, musicians can then end the song with a hook in the end chorus and finale.

Он также включал в себя недавно ремикшированную альтернативную версию, содержащую инструментальную поддержку под вокалом в течение всего припева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also featured a newly remixed alternate version containing instrumental backing underneath the vocals during the entire chorus.

Поскольку дубль 7 не включал припев после первого стиха, он также склеил первые семь слов второго припева из этого дубль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since take 7 did not include a chorus after the first verse, he also spliced in the first seven words of the second chorus from that take.

Есть шесть строф, за каждой из которых следует припев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are six stanzas, each followed by the chorus.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «все пели припев хором». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «все пели припев хором» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: все, пели, припев, хором . Также, к фразе «все пели припев хором» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information