Строф - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Из-за этого и из-за содержания строф некоторые ученые предположили, что это стихотворение подвергнуто цензуре, поскольку первоначально оно относилось к Одину. |
Due to this and the content of the stanzas, several scholars have posited that this poem is censored, having originally referred to Odin. |
Ворон выражает удивление тем, что Валькирия, похоже, не знакома с делами Харальда, и рассказывает ей о его деяниях на протяжении нескольких строф. |
The raven expresses surprise that the valkyrie seems unfamiliar with the deeds of Harald, and tells her about his deeds for several stanzas. |
Вы, как требник, полны благородных строф, а мы любим строфы, ведь мы интеллигенты. |
Youre like a breviary, full of high-minded verses... and we like verses because were intelligent. |
Песня самца состоит из коротких приятных трелей-строф, перемежающихся текучими свистками. |
The male's song consists of short pleasant warbling strophes, interspersed with fluid whistles. |
Есть пять строф, по 3, 1, 4, 1 и 5 строк в каждой, соответственно, в общей сложности четырнадцать строк в стихотворении. |
There are five stanzas, with 3, 1, 4, 1, and 5 lines each, respectively for a total of fourteen lines in the poem. |
В каждой из первых десяти строф хозяин предлагает свой образ действий, для чего раб приводит веские доводы. |
In each of the first ten stanzas the master proposes a course of action, for which the slave provides good reasons. |
Она состоит из двух строф, которые будут произнесены духом Ариэлем в присутствии Фердинанда. |
It consists of two stanzas to be delivered by the spirit Ariel, in the hearing of Ferdinand. |
А миссис Вудкорт процитировала и перевела несколько строф из Мьюлинуиллинуода, в которых воспевалась озаренная солнцем горная вершина, после чего сравнила меня с нею. |
And Mrs. Woodcourt repeated and translated a passage from the Mewlinnwillinwodd expressive of my being like a mountain with the sun upon it. |
Опыт рагхавендры в Пурва Мимамсе и Вьякаране очевиден из его работ о Татпарья Чандрике Вйасатиртхи, которая насчитывает до 18 000 строф. |
Raghavendra's expertise in Purva Mimamsa and Vyakarana is evident from his works on Vyasatirtha's Tatparya Chandrika, which runs up to 18,000 stanzas. |
Адаптируя стихотворение Блейка как песню унисона, Пэрри использовал формат из двух строф, каждая из которых занимала восемь строк оригинального стихотворения Блейка. |
In adapting Blake's poem as a unison song, Parry deployed a two-stanza format, each taking up eight lines of Blake's original poem. |
Стихотворение состоит из одиннадцати строф по четыре строки в каждой. |
The poem is made up of eleven stanzas with four lines each. |
Текст гимна состоит из пяти восьмистрочных строф в четырехстрочных строках. |
The hymn's lyrics take the form of five eight-line stanzas in four-stress lines. |
Песнь, разделенная на пять строф одинаковой длины, принимает форму диалога между пастухом овец и Луной. |
The canto, which is divided into five strophes of equal length, takes the form of a dialogue between a sheep-herder and the moon. |
Простая поэтическая структура состоит из двух строф, связанных одинаковым заключительным стихом в каждой строфе. |
The simple poetic structure is of two stanzas related by an identical closing verse in each stanza. |
Говорят, что Освальд объехал книжные магазины Яссы в тот день, когда вышел строф, купив все экземпляры, потому что они могли добраться до избирателей. |
Osvald is said to have toured the Iași bookstores on the day Strofe came out, purchasing all copies because they could reach the voters. |
There are six stanzas, each followed by the chorus. |
|
Внутри пещеры они слышат шум, видят пару огромных горящих глаз, а затем существо с горящими глазами читает стихотворение из 12 строф. |
Inside the cave they hear noises, witness a pair of immense burning eyes, and then the being with burning eyes recites a poem of 12 stanzas. |
На более поздних этапах революции многие санскюлотты использовали несколько гораздо более агрессивных строф, призывая к самосуду над дворянами и духовенством. |
At later stages of the revolution, many sans-culottes used several much more aggressive stanzas, calling for the lynching of the nobility and the clergy. |
Текст, впервые появившийся на листовках около 1780 года, первоначально состоял из четырех строф, к которым позднее была добавлена пятая. |
The text as it first occurred on leaflets about 1780 originally had four strophes, to which a fifth was later added. |
Для королевы фей 1590 года было написано более двух тысяч строф. |
Over two thousand stanzas were written for the 1590 Faerie Queene. |
Строфа 76 вместе с цитатой из строфы 74 из второй песни была использована У. Э. Б. Дюбуа в качестве эпиграфа к главе 3 души черного народа. |
Stanza 76 along with the quote from Stanza 74 from Canto II was used by W. E. B. DuBois as the epigraph for Chapter 3 of The Souls of Black Folk. |
Строфу или две перед сном, устроившись с кружкой тёплой призрачной крови. |
Just a verse or two before bed each night, curled up with a warm mug of ghost blood. |
И учила бабушку петь... Показывала на строфу палочкой для еды |
And I taught my grandma to sing... by pointing at each verse with a chopstick |
Там заключительная строфа подводит итог морали рассказа в словах деньги-не блаженство, / полагать иначе-неправильно. |
There the final stanza sums up the moral of the story in the words “Money is no beatitude,/ Believing otherwise is wrong”. |
Первые две строфы, с латинизацией и переводом, приведены ниже. |
The first two stanzas, with romanization and translation, are given below. |
Строфическая структура пьесы последовательна во всем. |
The strophic structure of the play is consistent throughout. |
Другая характеристика-это выполненный параллелизм, см. строфу из Скирнисмаля ниже. |
Another characteristic is a performed parallelism, see the stanza from Skirnismál, below. |
Однако стих стал представлять собой любое разделение или группировку слов в поэтической композиции, причем группы традиционно назывались строфами. |
However, verse has come to represent any division or grouping of words in a poetic composition, with groupings traditionally having been referred to as stanzas. |
Может ли строфа стать погребальным саваном? |
Can a stanza become a burial shroud? |
How exactly did you crack the Bible verse tattoo? |
|
В следующей сцене Джонни цитирует строфу из поэмы назад к пони-Баю с помощью письма, которое было прочитано после его смерти. |
In a subsequent scene Johnny quotes a stanza from the poem back to Ponyboy by means of a letter which was read after he passes away. |
Далее в этой главе цитируется строфа из Гримнисмаля, в которой упоминается Иггдрасиль. |
Il Lee and Toyin Odutola were among the artists presented. |
Затем хай цитирует вышеупомянутую строфу из стихотворения Grímnismál в поддержку. |
High then quotes the above-mentioned stanza from the poem Grímnismál in support. |
Первые строки стихотворения следуют за ямбическим тетраметром, причем начальная строфа опирается на сильные ударения. |
The first lines of the poem follow iambic tetrameter with the initial stanza relying on heavy stresses. |
В этом отношении она больше походила бы на Онегинскую строфу, хотя и не так гибко, как позволяла Пушкинская форма. |
In that respect it would be more like the Onegin Stanza, though not as flexible as Pushkin's form allowed. |
Официальный текст государственного гимна соответствует первой строфе и исправленному рефрену оригинальной девятистрочной поэмы Нафтали Герца Имбера. |
The official text of the national anthem corresponds to the first stanza and amended refrain of the original nine-stanza poem by Naftali Herz Imber. |
Но Марианна Мур, например, написала много стихотворений, в которых каждая строфа следовала одной и той же форме, но это было относительно произвольно. |
But Marianne Moore, for example, wrote many poems in which each stanza followed the same form, but that was relatively arbitrary. |
Третья строфа смещается в сторону перспективы говорящего от первого лица стихотворения. |
The third stanza shifts to the first-person perspective of the poem's speaker. |
Я думаю, что строфа для препарата GHB, найденного в игрушечном производстве, должна быть переработана. |
I think the stanza for the GHB drug found in a toy manufacture should be reworded. |
Поэма состояла из двух частей, каждая из которых содержала четыре строфы, а каждая строфа-четыре строки. |
The poem was developed in two sections; each contains four stanzas and each stanza contains four lines. |
Шестая строфа ... В ужасном паническом бегстве пушки. ... |
Sixth stanza ... At the cannon's terrible stampede. ... |
Или процитируйте такой материал строчно, с разрывами строк, обозначенными {{nbsp}}/, и разрывами абзаца или строфы {{nbsp}}//. |
Or quote such material inline, with line breaks indicated by {{nbsp}}/, and paragraph or stanza breaks by {{nbsp}}//. |
Во вступительной строфе говорится, что расизм привел к таким трагедиям, как рабство и геноцид. |
The opening stanza states that racism has lead to tradgedies like slavery and genocide. |
Примерно в то же время Стивен Сторэйс поставил первые две строфы в своем “комендантском часе” для голоса и клавиатуры, с повторением первой строфы в конце. |
At about that time too, Stephen Storace set the first two stanzas in his “The curfew tolls” for voice and keyboard, with a reprise of the first stanza at the end. |
В 138-й строфе поэмы Хавамаль один описывает, как однажды он принес себя в жертву самому себе, повиснув на дереве. |
In stanza 138 of the poem Hávamál, Odin describes how he once sacrificed himself to himself by hanging on a tree. |
Он появляется в третьей строфе гимна Уэльса Hen Wlad fy Nhadau. |
It appears in the third stanza of Hen Wlad fy Nhadau, the national anthem of Wales. |
Строфы 65, 73-74, 79, 111, 133-134, 163 они неполноценны. |
Stanzas 65, 73–74, 79, 111, 133–134, 163 are defective. |
Строфы 2 и 3 впервые встречаются в Harmonia Cantionum Ecclesiasticarum, Лейпциг, 1597. |
Stanzas 2 and 3 are first found in Harmonia Cantionum Ecclesiasticarum, Leipzig, 1597. |
Урд встречается в строфе 20 поэтической поэме Прорицание вельвы Эдды и прозаической книги Gylfaginning Эдда. |
Urðr is attested in stanza 20 of the Poetic Edda poem Völuspá and the Prose Edda book Gylfaginning. |
Затем в подтверждение цитируются две строфы из Гримнисмаля. |
Two stanzas from Grímnismál are then cited in support. |
Единицей является строфа, которая может быть целым стихотворением или только его частью. |
The unit is the strophe, which may be the whole poem, or only a part. |
Хотя в каждой строфе поэт пристально всматривается в поверхность урны, это стихотворение не может быть легко воспринято как серия идиллий. |
Although the poet is gazing round the surface of the urn in each stanza, the poem cannot readily be consumed as a series of 'idylls'. |
В большинстве изданий цезуры переосмысливаются как концовки строк, так что строфа выглядит как шесть коротких строк. |
In most editions, the caesuras are reinterpreted as line-endings, so that the stanza appears as six short lines. |
В главе 41 цитируется строфа из Гримнисмаля, в которой упоминается, что Иггдрасиль-это самое главное из деревьев. |
In chapter 41, the stanza from Grímnismál is quoted that mentions that Yggdrasil is the foremost of trees. |
Стихотворение разделено на три неравномерные строфы, которые свободно перемещаются между разными временами и местами. |
The poem is divided into three irregular stanzas, which move loosely between different times and places. |
- настойка строфанта - Tinctura Strophanthi
- спенсерова строфа - Spenserian stanza
- строфа из шести строк - sextain
- алкеева строфа - Alcaic
- алкманова строфа - alkmanova stanza
- асклепиадова строфа - asklepiadova stanza
- ахматовская строфа - Akhmatova stanza
- газель (строфа) - Gazelle (verse)
- нибелунгова строфа - nibelungova stanza
- онегинская строфа - Onegin stanza
- последняя строфа - the last verse
- баллада строфа - ballad stanza
- настой строфанта - strophantus tincture
- строфа из четырёх строк, написанная пятистопным ямбом - elegiac stanza