Встречи с офисом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Встречи с офисом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
meeting with the office
Translate
встречи с офисом -

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



Я начинаю испытывать сильные чувства к Киёми И я не могу дождаться встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm starting to feel some strong feelings for Kiyomi, and I cannot wait to see her.

Встречи с замечательными физиками произвели на меня сильное впечатление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is one of the great experiences of my life to have met all these wonderful physicists.

По особому запросу для встречи гостей в аэропорт может быть прислан трансфер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For your convenience, the hotel can organise a pick up from the airport on your request.

Однако МООНВС до сих пор не заключила соглашения о вещании, несмотря на регулярные встречи с представителями правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, despite regular meetings with the Government, UNMIS still has no agreement to broadcast.

Затем участники Всемирной встречи могли бы решить, следует ли рекомендовать глобальные цели в некоторых важнейших областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Summit could then decide whether to recommend global targets in certain core areas.

Поэтому то, что мы увидели в Милане, более или менее является повтором предыдущей встречи Путина/Порошенко, которая состоялась в Минске 26 августа, ибо на сей раз применима та же самая логика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what we saw play out in Milan is more or less a repeat of the last Putin/Poroshenko meeting that took place in Minsk on August 26, because the same logic applies.

Раньше я не решался писать об этом, поскольку не знал, существуют ли какие-нибудь правила по поводу нашей встречи – подлежит ее содержание огласке или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had hesitated before this to write about it, because I did not know if there were any ground rules about our meeting — was it off the record or could we report on it?

Прошедший на днях франко-немецко-российский саммит не оправдал ни мрачных опасений, ни чрезмерных надежд, которые появились накануне встречи в Довиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recent France-Germany-Russia summit did not live up to either the dark fears or the exaggerated hopes expressed on the eve of the meeting in Deauville.

Для этого нужны встречи с демократическими активистами из разных стран мира, нужны выступления и заявления от их имени и в их защиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It means meeting with democratic activists from various parts of the world and speaking out on their behalf.

В прошлом году в школе был вечер встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had a school reunion last year.

Дорогая графиня, прошло несколько недель после моей встречи с Ее Величеством, но я не получил от нее ни строчки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dear wayward countess: It's been weeks since my meeting with Her Majesty and still I've not heard a word.

Но более говорящими были встречи женщин, поддержанные по всей Англии, и обмен информацией, списками имён и организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But most tangible were the women's meetings held all over England... and the exchanges of information lists of names and organizations.

Но ради деловой встречи с Гербертом Лавом он нашел в себе былую твёрдость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he tried to muster the old self-confidence for his face time with Herbert Love.

У меня по плану... три встречи и панельная дискуссия на Уай-стрит, 92, и мне нужно собраться, потому что модератором там будет Лена Данэм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got... three meetings and a panel discussion at the 92nd Street Y, and I have got to get myself together because Lena Dunham's the moderator.

До встречи с Дженни его отличала самоуверенность, свойственная всякому, кто не знал поражений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up to the time he had met Jennie he was full of the assurance of the man who has never known defeat.

С нашей первой встречи во время игры в 3 карты в парке на Мэдисон-сквер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From our first meeting playing Three-card Monte in Madison Square Park.

В понедельник мы будем номинировать девочек на вечер встречи выпускников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Monday, we'll be taking nominations for the homecoming court.

Мы назначим с ними встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gonna set up meetings with them.

Маргарет подвела его к двери кабинета, но она была так взволнована, что почувствовала, что не сможет вынести их встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Margaret led him to the study door, but her spirits were so agitated that she felt she could not bear to see the meeting.

Удачной встречи, сенатор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good luck with the meeting, senator.

У него даже нет времени для встречи с Ральфом Мачио?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, he doesn't have time to visit with Ralph Macchio?

В смысле, мне нужно придерживаться расписания, назначать встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I have to keep a schedule, - make my appointments.

Я установлю точку встречи всех копов внутри кордона

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll set up a meet point for all the cops inside the cordon.

Он уже рассказал о приключении, из-за которого ему пришлось прибегнуть к помощи Фреда, но умолчал пока о дальнейших последствиях их встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had already narrated the adventure which had brought about Fred's sharing in his work, but had kept back the further result.

Вы никогда не догадаетесь, кто хочет личной встречи с вами сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will never guess who wants some face-time with you this afternoon.

Точно такое было у дамы из Швейцарии в 2008 году, конкретно, у Хайди Оппенгеймер, которая отправилась из Цюриха в Бостон, видимо, для встречи с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Identical thing happened to a Swiss woman in 2008, a certain Heidi Oppenheimer, who was travelling from Zurich to Boston, apparently to meet her boyfriend.

Я долго ждал встречи с тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have waited a long time to see you again.

Он удерживает его от репетиций, планируя на то же время различные встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He keeps holding him back from the rehearsals and scheduling different appointments at the same time.

Похоже, я бьюсь головой о бюрократическую стену сегодня, и мне не очень-то нравится тратить время на бесцельные встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I seem to be banging my head against the bureaucratic wall today, and I don't like my time wasted in pointless meetings.

Но он был не в духе с тех пор, как вернулся после встречи с этой ужасной Корвен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he's been out of sorts ever since he came back from seeing that terrible Corven woman.

Но если буду искать встречи, то пусть с меня шкуру снимут и подхвостники сделают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We might meet again, but I won't pray for that. I'd sooner let myself get stuffed and hung on the wall.

Вот и место встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the rendezvous point.

С тех пор, как Хьюммен и я покинули Императорский Сектор - мы только и делали, что избегали встречи с ним!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ever since Hummin and I left the Imperial Sector, we've been evading the Emperor.

Они были вместе задолго до нашей встречи, и долго после.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were together long before we met and long after.

Уэйтс открывает альбом, назвав место встречи Raphael's Silver Cloud Lounge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waits opens the album by calling the venue Raphael's Silver Cloud Lounge.

Наконец, казалось, что соглашение было достигнуто, когда повстанческие офицеры попросили встречи с Мазаки 27-го.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally a settlement seemed to have been reached when the rebel officers asked to see Mazaki on the 27th.

Джо предлагает построить веб-браузер, и все, кроме Тома, восприимчивы; он и Джо имеют физическую ссору, останавливая встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joe proposes building a web browser, and everyone but Tom is receptive; he and Joe have a physical altercation, halting the meetings.

В 1981 году, после подписания своего первого контракта на запись сольной карьеры, Осборн откусил голову голубю во время встречи с руководителями CBS Records в Лос-Анджелесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1981, after signing his first solo career record deal, Osbourne bit the head off a dove during a meeting with CBS Records executives in Los Angeles.

Затем процесс груминга был усилен, девушек стали приглашать на вечеринки, и были организованы дальнейшие встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grooming process was then intensified, the girls were invited to parties, and further meetings were arranged.

После встречи с инспектором Пендергастом члены комитета обратились к собравшимся, но было уже слишком поздно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After meeting with Inspector Pendergast, the committee addressed the crowd, but it was already too late.

После встречи с Джо Уилсоном Карлсон принял предложение стать консультантом Haloid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After meeting with Joe Wilson, Carlson accepted an offer to become a consultant to Haloid.

Шалонская армия двинулась на северо-восток к бельгийской границе, чтобы избежать встречи с пруссаками, а затем двинулась на юг, чтобы соединиться с Базеном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Army of Châlons marched northeast towards the Belgian border to avoid the Prussians before striking south to link up with Bazaine.

К концу встречи Большая шестерка разделилась со счетом 3: 3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time the meeting ended, the Big Six had split 3–3.

Его странствия и встречи в Дублине 16 июня 1904 года отражают, в более приземленном и интимном масштабе, то, что Улисс/Одиссей в эпической поэме Гомера Одиссея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His peregrinations and encounters in Dublin on 16 June 1904 mirror, on a more mundane and intimate scale, those of Ulysses/Odysseus in Homer's epic poem the Odyssey.

К 1950-м годам Место встречи переместилось в Сен-Жермен-де-Пре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the 1950s the meeting place shifted to Saint-Germain-des-Prés.

Они молча идут к назначенному месту встречи, где уже присутствуют Настасья Филипповна и Рогожин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They proceed in silence to the appointed meeting place, where both Nastasya Filippovna and Rogozhin are already present.

Во время встречи с черным собранием Конгресса на фасаде Конвея начинают появляться трещины, так как он теряет хладнокровие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two ambulatory passages run adjacent to the choir, one to the north and the other to the south.

Конференция подготовила два ключевых документа: Римскую декларацию о Всемирной продовольственной безопасности и план действий Всемирной встречи на высшем уровне по проблемам продовольствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conference produced two key documents, the Rome Declaration on World Food Security and the World Food Summit Plan of Action.

Во время встречи Надежда Тылик, мать Курского подводника лейтенанта Сергея Тылика, была крайне эмоциональна и прервала встречу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the meeting, Nadezhda Tylik, the mother of Kursk submariner Lt. Sergei Tylik, was extremely emotional and interrupted the meeting.

Продолжая с последнего эпизода, и Бэтмен, и Катана переживают свои встречи со смертью, хотя они не уверены в том, как они выживают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Continuing from the last episode, both Batman and Katana survive their encounters with death, although they are unsure on how they survive.

Прямая торговля с Югом началась осенью 1990 года после беспрецедентной встречи двух корейских премьер-министров в сентябре 1990 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Direct trade with the South began in the fall of 1990 after the unprecedented September 1990 meeting of the two Korean Prime Ministers.

Он снова попытался улизнуть, на этот раз раньше, чтобы избежать встречи с маленьким человеком, и через окно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tried to sneak off again, this time earlier to avoid the little man, and through a window.

Программы, предназначенные для родителей, были разработаны в 1980-х годах и представляли собой разовые встречи продолжительностью от двух до трех часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Programmes delivered to parents were developed in the 1980s and took the form of one-off meetings, two to three hours long.

Вскоре после этого Спилберг и Уильямс начали долгое сотрудничество над своим следующим полнометражным фильмом Близкие встречи третьего рода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly thereafter, Spielberg and Williams began a long collaboration on their next feature film, Close Encounters of the Third Kind.

Во время их встречи в 2009 году Стэнфорд сокрушил USC в Колизее, лидируя 42-21 в середине четвертого квартала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During their 2009 meeting, Stanford was crushing USC in the Coliseum, leading 42–21 midway through the fourth quarter.

Вскоре после второй встречи всадники погружаются в альпийское озеро и возвращаются на станцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon after the second encounter riders plunge into the alpine lake and return to the station.

Команда BBN продолжала взаимодействовать с командой NPL, причем встречи между ними проходили в США и Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The BBN team continued to interact with the NPL team with meetings between them taking place in the U.S. and the U.K.

Я ненавидел все, что он отстаивал, но после личной встречи с ним, спустя годы после суда, мы с Джерри Фолвеллом стали хорошими друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hated everything he stood for, but after meeting him in person, years after the trial, Jerry Falwell and I became good friends.

Иногда, это может быть до эскорта, чтобы связаться с клиентом напрямую, чтобы договориться о месте и времени встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, it may be up to the escort to contact the client directly to make arrangements for the location and time of an appointment.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «встречи с офисом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «встречи с офисом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: встречи, с, офисом . Также, к фразе «встречи с офисом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information