Входящие запросы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
входящий принятый сигнал - incoming received signal
статистика активности входящих вызовов агента - agent activity inbound call statistics
входящий сигнал GPS - gps input signal
входящие и исходящие каналы. - inbound and outbound channels.
входящие и исходящие сообщения - incoming and outgoing communications
входящие мигранты - incoming migrants
Входящий в комплект аккумулятор - supplied battery
входящий ток - inward current
входящих и исходящих логистики - inbound and outbound logistics
являются входящими - are incoming
Синонимы к входящие: почта, сообщение, почтовый ящик, голосовая почта
запросы СМИ - media inquiries
запросы диапазона - range queries
запросы клиента - client's queries
запросы на установление - enquiries to establish
запросы продаж - sales inquiries
запросы ставок - rate requests
текущие запросы - ongoing inquiries
последние запросы - past requests
наши запросы - our queries
такие, как отвечать на запросы - such as responding
Синонимы к запросы: вопрос, интерес, требование, потребность, задание, стремление, спрос, устремление, радиозапрос
Веб-сервер обрабатывает входящие сетевые запросы по протоколу HTTP и нескольким другим связанным протоколам. |
A web server processes incoming network requests over HTTP and several other related protocols. |
I'm trying, but the incoming queries are all anonymized. |
|
Затем обработчик службы демультиплексирует входящие запросы и синхронно отправляет их соответствующим обработчикам запросов. |
The service handler then demultiplexes the incoming requests and dispatches them synchronously to the associated request handlers. |
Приложение-служба SMTP обычно прослушивает входящие запросы через TCP-порт 25. |
The SMTP service application usually listens on TCP port 25 for incoming requests. |
Существует и другой инструмент управления приглашениями, созданный специально для разработчиков игр, — Игровые запросы. |
You may be aware of another invites product specifically tailored to the mechanics of games, Game Requests. |
Некоторые вирусы обманывают антивирусное программное обеспечение, перехватывая его запросы к операционной системе. |
Some viruses trick antivirus software by intercepting its requests to the operating system. |
Я размещу ваши объявления, обработаю входящие звонки, отслежу ваше местоположение. |
I'll place your ads, handle your incoming phone calls, keep track of your whereabouts from here. |
Все входящие в кабинет министры, а также члены парламента привержены делу достижения конкретных поддающихся измерению целей. |
All cabinet ministers as well as the Parliament were committed to achieving the specific, measurable targets. |
Консолидация может распространяться на платежеспособные компании, входящие в ту же группу, и на физические лица, в частности на акционера, обладающего контрольным пакетом акций. |
Consolidation might extend to solvent companies belonging to the same group and to individuals, such as the controlling shareholder. |
Запросы о сборе конкретных данных поступают от Европейской комиссии, Европейского совета и Европейского парламента. |
Requests for specific data collection come from the European Commission, the European Council and the European Parliament. |
В рабочее время мы обрабатываем запросы на вывод средств мгновенно, и при выводе через NETELLER, Skrill или кредитную/дебетовую карту деньги сразу же появляется на вашем счете. |
During normal office hours we process withdrawals instantly and using NETELLER, Skrill or Credit/Debit card your funds will be available immediately. |
Запросы пользователей на вступление в группу безопасности с поддержкой электронной почты не отправляются владельцам группы независимо от того, каково значение параметра MemberJoinRestriction (ApprovalRequired или Closed). |
For mail-enabled security groups, user requests to join the group aren't sent to the group owners, regardless of the MemberJoinRestriction parameter value (ApprovalRequired or Closed). |
Все запросы для утверждения, отправленные всем модераторам контролируемого получателя, не могли быть доставлены и привели к отправке отчетов о недоставке (также называемых сообщениями возврата). |
All approval requests sent to all moderators of a moderated recipient were undeliverable, and resulted in non-delivery reports (also known as NDRs or bounce messages). |
Благодаря этому приложение получает точные данные о любых изменениях. Как следствие: повышается его эффективность, поскольку больше не приходится отправлять в API Graph запросы об изменениях в периоды, когда их нет. |
This makes apps more efficient, as they know exactly when a change has happened, and don't need to rely on continuous or even periodic Graph API requests when changes aren't happening. |
В этом разделе отчета о действиях отображаются все недавние поисковые запросы вашего ребенка и веб-сайты, которые он посетил или пытался посетить. |
This section of the activity report shows all your child's recent searches, and the sites your child visited or tried to view. |
Все сообщения в папке Входящие или другой выбранной вами папке, которые соответствуют условиям и исключениям правила, перемещаются в указанную папку. |
All the messages in your Inbox, or any folder that you choose, that meet the conditions and exceptions associated with the rule are moved to the specified folder. |
Вы можете сколько угодно планировать, предвосхищать запросы и реагировать на них, но люди все равно будут упускать детали, задавать неожиданные вопросы, пытаться нарушать правила и, в конце концов, раздражаться. |
No matter how much you plan, anticipate, or respond, people are going to miss details, ask the unexpected, see how much they can get away with and, as a result, get frustrated. |
Как Вам известно, ответы на Ваши запросы отнимают много времени и усилий. |
As you know, it is no small task to answer your enquiries. |
Поле поиска находится на видном месте в клиенте Microsoft Dynamics AX, и в нем можно просматривать свои последние поисковые запросы в раскрывающемся списке. |
The search box is prominently displayed in the Microsoft Dynamics AX client, and you can view your recent search terms in the drop-down list. |
Эта процедура используется для определения того, какие сведения увидят поставщики при просмотре запроса предложения на странице Закрытые запросы предложений на портале поставщика. |
Use this procedure to define what information vendors will see when they view your RFQ on the Closed requests for quotations page on the Vendor portal. |
Если заархивировать переписку, она не будет отображаться в папке «Входящие» до следующей переписки с этим человеком. |
Archiving a conversation hides it from your inbox until the next time you chat with that person. |
Как только вы удалите переписку, вы больше не увидите ее в папке «Входящие». |
Once you delete a conversation, it will no longer be visible in your inbox. |
Сотовый директора, как и большинство телефонов разведывательного ведомства, имел индикатор, отмечающий незащищенные входящие сигналы. |
Pickering's cellular, like most NRO field phones, had an indicator that detected unsecured incoming calls. |
Были запросы на генетическую экспертизу. |
There were some requests for genetic testing. |
О нем пишут в блогах и твитах, и были запросы из всех национальных ток-шоу. |
He's been blogged and tweeted about and solicited by every national talk show. |
Я проанализировала все запросы по программе оборота оружия УБН. |
I tracked down the requisitions from the DEA's gun-waltzing program. |
Пока тебя не было я...я рассылала запросы с просьбой претендовать на стипендию, и я смогла найти и...и... |
While you were gone I, um, I applied to every scholarship I could find and-and, um.. |
Natalie? Do you take gossip requests? |
|
Feature requests should be made at MediaZilla. |
|
Браузер выполняет дополнительные HTTP-запросы к веб-серверу для этих других типов интернет-носителей. |
The browser makes additional HTTP requests to the web server for these other Internet media types. |
Использование кэша также позволяет повысить пропускную способность базового ресурса за счет объединения нескольких операций передачи мелкозернистых данных в более крупные и эффективные запросы. |
The use of a cache also allows for higher throughput from the underlying resource, by assembling multiple fine grain transfers into larger, more efficient requests. |
Мы продолжаем направлять запросы на эту страницу и / или текущие обсуждения на других страницах. |
We continue to refer those making inquiries to this page and/or ongoing discussions on other pages. |
Это может особенно хорошо работать на человека, который сопротивляется по своей природе, в то время как прямые запросы лучше всего работают для людей, которые уступчивы. |
This may work especially well on a person who is resistant by nature, while direct requests works best for people who are compliant. |
Бинг вознаграждений, предоставляемых кредиты пользователям через обычные поисковые запросы и специальных акциях. |
Bing Rewards provided credits to users through regular Bing searches and special promotions. |
Он обеспечивает большую свободу и функциональность, чем чисто запросы одного и того же происхождения, но более безопасен, чем просто разрешение всех запросов перекрестного происхождения. |
It allows for more freedom and functionality than purely same-origin requests, but is more secure than simply allowing all cross-origin requests. |
Когда сервер хочет, чтобы агент пользователя аутентифицировался на сервере, сервер должен соответствующим образом реагировать на запросы, не прошедшие проверку подлинности. |
When the server wants the user agent to authenticate itself towards the server, the server must respond appropriately to unauthenticated requests. |
На запросы, не прошедшие проверку подлинности, сервер должен возвращать ответ, заголовок которого содержит http 401 Unauthorized status и поле WWW-Authenticate. |
To unauthenticated requests, the server should return a response whose header contains a HTTP 401 Unauthorized status and a WWW-Authenticate field. |
Интерфейс прикладного программирования Bing позволяет разработчикам программно отправлять запросы и получать результаты из движка Bing. |
Bing Application Programming Interface enables developers to programmatically submit queries and retrieve results from the Bing Engine. |
Как было объявлено на его странице разговора, он не может быстро отвечать на запросы. |
As announced on his talk page he may not respond swiftly to queries. |
Маршрутизация запросов направляет запросы клиентов к источнику контента, который лучше всего может обслуживать запрос. |
Request routing directs client requests to the content source best able to serve the request. |
Многие компании, рекламирующие несоответствующие кредиты, являются брокерами, которые направляют запросы о предоставлении кредитов кредиторам. |
Many companies advertising non-conforming loans are brokers who refer the loans requests they field to lenders. |
Будет ли уместно связаться с пользователями, которые комментировали предыдущие запросы, чтобы сообщить им о новом? |
Would it be appropriate to contact users who commented in previous RfCs to inform them of the new one? |
В ответ на некоторые запросы я хочу изложить некоторые из наших правительственных дел, хотя на сегодняшний день они были весьма ограничены. |
In response to some inquiries, I want to spell out some of our government affairs work, though it has been quite limited to date. |
Запросы Editprotected предназначены для незначительных изменений или срочных изменений. |
Editprotected requests are for minor changes or urgent changes. |
Компонент WSGI middleware-это вызываемый Python компонент, который сам является приложением WSGI, но может обрабатывать запросы, делегируя их другим приложениям WSGI. |
A WSGI middleware component is a Python callable that is itself a WSGI application, but may handle requests by delegating to other WSGI applications. |
Проект Военно-морского форта был последним из нескольких, разработанных Монселлом в ответ на запросы Адмиралтейства. |
The naval fort design was the latest of several that Maunsell had devised in response to Admiralty inquiries. |
Королевская резиденция, оракул и политическая единица были связаны с Маукальактой, и оракул Коропуны отвечал бы на запросы правителей круглый год. |
A royal residence, an oracle and a political unit were associated with Maucallacta, and the oracle of Coropuna would have answered the rulers' queries all year round. |
Gmail автоматически сканирует все входящие и исходящие электронные письма на наличие вирусов во вложениях электронной почты. |
Gmail automatically scans all incoming and outgoing e-mails for viruses in email attachments. |
Несмотря на неоднократные запросы и обращения, 23 из этих людей не удалось опознать. |
Despite repeated inquiries and appeals, 23 of these people could not be identified. |
Он дополнил свои запросы информацией, которую получил самостоятельно, используя все еще значительные финансовые ресурсы. |
He supplemented his requests with information he had obtained on his own, using his still-considerable financial resources. |
Соединенное Королевство в целом имеет ряд национальных символов, как и входящие в его состав государства. |
The United Kingdom as a whole has a number of national symbols, as do its constituent nations. |
Страны, не входящие в Содружество, также сформировали подразделения на базе САС. |
Non-Commonwealth countries have also formed units based on the SAS. |
У них есть законные входящие ссылки, в том числе некоторые через {{фауна Европы}}. |
In general, poisoning incidents are unintentional and result from errors in identification. |
Не могли бы мы удалить разрешенные запросы из списка на Map workshop? |
Could we remove the resolved requests from the list at Map workshop? |
Если страница уже была удалена, пожалуйста, перейдите в раздел запросы на восстановление. |
If the page has already been deleted, please go to Requests for undeletion. |
Миссии с обеих сторон, как правило, содержат сценарные события, ситуации множественного выбора и побочные запросы. |
Missions on both sides tend to contain scripted events, multiple-choice situations and sidequests. |
Если вы опытный и автоматически настроенный редактор, то вы можете помочь, просмотрев запросы. |
If you are an experienced and autoconfirmed editor, then you can help out by reviewing requests. |
Существует ограничение на входящие сообщения, о котором я знаю, но я не думаю, что существует ограничение на количество neomail, которое вы можете отправить за один присест. |
There is an inbox limit that I know of but I do not think there is a limit on the amount of neomail you can send in a sitting. |
Это делает запросы от машин и пользователей в локальной сети анонимными. |
Several nations have forms of compulsory voting, with various degrees of enforcement. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «входящие запросы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «входящие запросы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: входящие, запросы . Также, к фразе «входящие запросы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.