Выбросить из шестерни - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
выбросить за борт - throw overboard
выбросивший за борт - throw overboard
выбросить из себя - throw out yourself
выбросить на мороз - throw in the cold
выбросить это из головы - get it out of your head
выбросился из окна - jumped out the window
выбросить преимущество - to throw away an advantage
вынуть и выбросить - remove and discard
и выбросить - and throw away
я выбросил - i threw it away
Синонимы к выбросить: выметнуть, прогнать, стравить, просадить, промотать, пропустить, повыбрасывать, извергнуть, ухнуть, расточить
выскочить из воды - jump out of the water
вычеркивать имя из списка - strike off
состоящий из шаровидных частиц - globular
взять из - take from
исчезнуть из поля зрения - pass out of sight
взять лист из книги - take a leaf out of book
уток из натурального шелка - weft silk
вылеплять из теста - form the dough
бренди из выжимок - marc brandy
стопорная проволока из нержавеющей стали - stainless steel lock wire
Синонимы к из: С, ребёнка, благодаря, изо
Значение из: Обозначает направление действия откуда-н., источник, место, откуда исходит что-н..
шестерня - gear
высокооборотная шестерня - high-speed pinion
передвижная шестерня - sliding gear
перекидная шестерня - strike wheel
Dali-шестерня - dali-gear
зазор ведущей шестерни стартёра - starter pinion clearance
зацепление с шестерней - meshing with the gear
наружная резьба ведущей шестерни - pinion outer thread
шестерни постоянного зацепления, включаемые зубчатой муфтой - dog-engaged constant mesh gears
паз в шестерне для вилки переключения передач - shifter fork groove
Синонимы к шестерни: звездочки, наручники, иммобилизовать, кандалы
Он был перфекционистом вот почему он все это хотел выбросить. |
He was a perfectionist and that's why he wanted to throw these things away. |
Выбросить эту тушу за борт и заняться поисками моего обожаемого живого трупа. |
Eject his carcass into space and concentrate on looking for my beloved hunk of living death. |
Если только его инструктор не выбросит его с высоты 6 км. |
Unless his instructor ejects him at 20,000 feet. |
Ты же не собираешься выбросить этот кусок андорианского клубня? |
You're not letting that Andorian tuber root go to waste? |
Но рано или поздно он выбросится из окна или же она всё узнает. |
Sooner or'll jump out a window... or she'll find out everything. |
Эстер сказала, что выбросить продукт будет слишком дорого, и постоянно говорила, что ничего страшного нет. |
Esther said pulling the product was too expensive and kept saying it was no big deal. |
Dad, you have to snap out of it. |
|
Then you got that lug to throw away your gun. |
|
Машина выбросит карты дневного распорядка с узором из перфораций. |
A number of Order Daily Cards are returned, punched with a pattern of little square holes. |
Firstly to change those awful boards. |
|
Солнечный ветер состоит из протонов, электронов, космических лучей и заряженных частиц, способных ионизировать атмосферу и выбросить ее наружу. |
The solar wind is made of protons, electrons, cosmic rays, all of these kinds of charged particles that could ionize the atmosphere, as we call, sputter it away. |
I'm joining the army so I can shoot a sweeper. |
|
Не матерью, не старой развалиной, которую пора выбросить на помойку. |
Not a mum or an old carcass to be tossed on the scrap heap. |
Выбросить всю эту непроданную рыбу, которая с рейтингом облигаций ВВВ, в мусор и смириться с потерей? |
Throw all this unsold fish, which is the BBB level of the bond, in the garbage and take the loss? |
Не попасть в бар Последний шанс надеясь, что их не выбросит на задворки славы. |
Not gone into some last chance saloon, hoping to get washed up on the shores of fame. |
Выбросить всю залежавшуюся еду и надраить поверхности. |
Throw out all the outdated food and polish every surface. |
It would've ejected to the right. |
|
И он слишком тупой, чтобы выбросить его даже после убийства средь бела дня. |
And the boy too trifling to throw it off even after a daytime murder. |
Как только музыка закончится, ты взорвешь больницу... и нас всех выбросит наверх, сквозь уровни. |
As soon as the music ends, you blow up the hospital and we all ride the kick back up the layers. |
Я положил ружье на колени, хотя мог бы его выбросить: ни один человек в здравом уме не осмелился бы им воспользоваться, а починить его было невозможно. |
I dragged it to me and laid it across my lap. I don't know why I bothered; no man in his right mind would ever dare to fire that gun again and there was no way I could fix it. |
Но дело в том, что если мы не сделаем все как следует, можете просто выбросить свою ракету, поэтому нужно быть более скрупулезными. |
But the thing is, look, if we don't get this right, you might as well throw the missile, 'cause it's gonna be a lot more accurate. |
Мы нашли письмо от Бетани, которое объясняет соответствующую одежду, объясняет все, и что с ним сделала Холбрук, он даже мог его просто выбросить. |
We found a letter from Bethany explaining the matching clothes, explaining everything and Holbrook is doing whatever he can to get it thrown out. |
Если бы я знала, что ты собираешь выбросить деньги на ветер, я бы присвоила их. |
If I'd known you were gonna throw this money away, I would've embezzled it from you. |
Вы хоть представляете, как я хочу надеть на Вас ледерхозе и выбросить пинком в фьорды прямо сейчас. |
You know how much I want to drop-kick you into a fjord? |
How dare you throw out my energy drink? |
|
Ни один благоразумный моряк не выбросит то, что еще может его спасти. |
No right-minded sailor discards what might yet save him. |
Оказалось, что несмотря на мои всегда молодые, передовые взгляды 21 века, когда пришло время выбросить старые мамины рецепты, я просто не смог! |
It turns out that despite my ever-youthful, forward-thinking... 21st-century ways, when it came down to throwing away mom's old recipes, I just couldn't do it! |
И что это за сильный демон, которого легко выбросить в окно? |
What kind of all-powerful demon lets himself get chucked out a window? |
Я хотел уже выбросить камфору, как вдруг вспомнил, что она горит прекрасным ярким пламенем, так что из нее можно сделать отличную свечку. Я положил ее в карман. |
I was about to throw it away, but I remembered that it was inflammable and burned with a good bright flame-was, in fact, an excellent candle-and I put it in my pocket. |
Её нужно выбросить за борт вместе с мертвецами. |
She should be jettisoned with the dead. |
Выбросить весь этот страх и беспокойство, и просто отрываться! |
Cut out all that fear and anxiety stuff and just rock and roll. |
Хотел бы сказать, что это ностальгия, но каждый раз, когда надо что-то выбросить, у меня звенит в ушах и возникают бабочки в животе. |
I'd like to say it's nostalgia, but every time I think of throwing anything away, my ears start to ring, and I get butterflies in my stomach. |
На этот раз я действительно собираюсь его выбросить. |
This time I am really going to toss it away |
Dumps her in the middle of nowhere? |
|
Не могу заставить себя выбросить её. |
I can't bring myself to chuck it out. |
I'll help you throw out your purse. |
|
Если ты двигаешься слишком быстро, тебя выбросит в космос. |
If you go too fast, you'll be hurled out in space. |
Джоб сказал то же, папа, но я сомневаюсь, что этот парень хочет выбросить 15 миллионов на то, чтобы узнать наш порядок подач. |
Gob said the same thing, Dad, but l-I doubt that this guy's... trying to drop $15 million to find out our batting order. |
But I decided to knock it on the head, really. |
|
I can't get his face out of my head. |
|
Я стала ее расправлять, чтобы посмотреть, можно ли ее выбросить. И тут мисс Джонсон до смерти перепугала меня. |
I was just smoothing it out to see whether I could safely throw it away when she quite startled me. |
Можно было или заковать в цепи, или выбросить за борт. |
It was either put them in chains or throw them overboard. |
Как-то не сходится, заморачиваться с заморозкой тела, а затем просто выбросить ? |
It's kind of odd- taking the trouble to freeze a body and then dumping it? |
Can't get it off his mind. |
|
Я не могу выбросить Охацу из головы. |
I can't get Ohatsu off my mind. |
Просто как тряпка, которой можно попользоваться и выбросить? |
Just some piece of rag that you can use and toss aside? |
Поскольку в игре не могло быть более трех предметов, участники должны были выбросить один, чтобы продолжить игру. |
As there could not be more than three objects, the contestants had to discard one in order to continue with the game. |
Он должен играть в эту игру и не может выбросить другую не-козырную карту, чтобы сохранить козырь для последующего трюка. |
He must play this and cannot discard another non-trump card in order to keep the trump for a subsequent trick. |
Сточные воды обычно достаточно чисты, чтобы отфильтровать и выбросить в канализацию. |
Waste water usually is clean enough to filter and dispose of down a drain. |
Один из членов команды бьет Питта и пытается выбросить его за борт, но его усилия останавливаются, когда Мэриан кричит. |
One of the crew coshes Pitt and attempts to throw him overboard but his efforts are stopped when Marian screams. |
Если все сделать правильно, то через минуту или около того форель войдет в транс, а затем ее можно будет легко выбросить на ближайший клочок сухой земли. |
If done properly, the trout will go into a trance after a minute or so, and can then easily be thrown onto the nearest bit of dry land. |
Ученый Скриппс сказал, что морские организмы растут на бутылках, заставляя их тонуть в течение восьми-десяти месяцев, если их не выбросит на берег раньше. |
A Scripps scientist said that marine organisms grow on the bottles, causing them to sink within eight to ten months unless washed ashore earlier. |
Самостоятельно выброситься в окно или autodefenestration является актом прыжки, продвигая себя, или причинять себя до падения, из окна. |
Self-defenestration or autodefenestration is the act of jumping, propelling oneself, or causing oneself to fall, out of a window. |
Англичане придумали способ, при помощи которого наружную оболочку можно было выбросить после выхода из скважины. |
The British devised a way for the outer sheath to be discarded after leaving the bore. |
В экстренных случаях трубы можно было выбросить с помощью небольшого заряда взрывчатого вещества. |
In emergency, the tubes could be jettisoned via a small explosive charge. |
Я знаю физику, двигательную и орбитальную механику, а также у меня есть друг в НАСА, который считает, что я должен выбросить все это и начать все сначала. |
Perhaps wait and see if others agree or disagree with this suggestion, then consider implementing it if reasonably straightforward? |
Я знаю физику, двигательную и орбитальную механику, а также у меня есть друг в НАСА, который считает, что я должен выбросить все это и начать все сначала. |
I know physics and propulsion and orbital mechanics and also have a friend at NASA who thinks I should trash the whole thing and start over. |
Сейчас я их свернул, но кто-то действительно должен просеять их и выбросить избыточность. |
I have collapsed them now, but someone really ought to sift through it and throw out the redundancy. |
Победив попытки выбросить его из списка кандидатов, Трумэн выиграл президентскую номинацию на национальном съезде Демократической партии 1948 года. |
Defeating attempts to drop him from the ticket, Truman won the presidential nomination at the 1948 Democratic National Convention. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выбросить из шестерни».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выбросить из шестерни» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выбросить, из, шестерни . Также, к фразе «выбросить из шестерни» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.