Вызывающий подозрения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вызывающий подозрения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
suspicious
Translate
вызывающий подозрения -

имя прилагательное
doubtfulсомнительный, сомневающийся, недостоверный, подозрительный, неопределенный, вызывающий подозрения
- вызывающий

имя прилагательное: defiant, provocative, provoking, aggressive, offending, showy, fastuous

- подозрение [имя существительное]

имя существительное: suspicion, hunch, distrust, mistrust, surmise, suss



Они могут проявляться в виде завитков, валиков или складок или в виде изменений в расширении тканей, вызывающих деформацию листовых пластинок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These may occur as curls, rolls or folds, or as alterations to the expansion of tissues causing distortion to leaf blades.

Целью задержания и задержания является расследование в той мере, в какой это необходимо для подтверждения или устранения первоначальных подозрений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of the stop and detention is to investigate to the extent necessary to confirm or dispel the original suspicion.

Принцесса спрашивает, до какой крови хочет драться вызывающая сторона?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The princess asks to what blood does her challenger call?

Я так и не смог полностью избавиться от подозрения что полет сопряжен с какими-то странностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know I've never completely freed myself of the suspicion that there are some extremely odd things about this mission.

Он совсем не собирался повышать голос, но принцесса Кристина вела себя крайне вызывающе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He really hadn't meant to raise his voice, but Princess Christina was proving to be extremely exasperating.

Еще одним вопросом, вызывающим серьезную обеспокоенность Консультативного комитета, являются общие службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another major subject of concern was common services.

У меня есть подозрения по поводу атаки на квадрат 37.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have suspicions about the attack on Quadrant 37.

Клочки подозрений остались там и сям, проносятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The black clouds of suspicion, gathered once over the white coats, had left shreds behind hovering here and there.

Подозрения, ворчание и перекрестные допросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suspicion, nagging, and cross-examining.

Разве не было у нее достаточно оснований ненавидеть Скарлетт, особенно сейчас, когда у нее зародилось подозрение, что Скарлетт каким-то образом опутала своей паутиной и Эшли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Didn't she have good reason to hate her, especially now that she had a suspicion that Scarlett had somehow entangled Ashley in her web?

Плечи у Кейла были опущены и выдавали усталость, но лицо, хоть и осунулось, было непроницаемое и настороженное, и вообще он смотрел вызывающе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cal's face was tired and his shoulders sagged with exhaustion, but his face was pinched and closed and crafty and mean.

Небрежность её пальцев, одновременно и вызывающая, и притягивающая, заставила его вновь почувствовать уже пережитую им страсть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The limp carelessness of her fingers was insolent and inviting at once. He felt himself surrendering to her again.

Послушайте, если Вы найдете там что-нибудь вызывающее возражения, я отложу голосование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, if you find something objectionable in here, I'll delay the vote.

Итак, зная, что вы страдали алкоголизмом, вы решили принимать лекарство, вызывающее зависимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, knowing you had a history of addiction, you chose to start taking a habit-forming drug.

Все это было сказано с видом усталым и вызывающим, словно человек, вечно пришпориваемый неудачами, перестал заботиться о том, куда бежит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all this was said with the weariness, with the recklessness of a man spurred on and on by ill-luck till he cares not where he runs.

А когда он найдет ее мертвое тело на границе с Гилдером, его подозрения подтвердятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he finds her body dead on the Guilder frontier... his suspicions will be totally confirmed.

Он счел бы верхом остроумия вывалить вас ночью из кровати или насыпать вам в скафандр порошок, вызывающий чесотку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His idea of thigh-slapper would be to dump you out of bed-or put itch powder in pressure suit.

Но когда ваш нос замёрзает, микробам, вызывающим простуду, нравится холод, и они размножаются, Ваш организм может поддаться, и вы заболеете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it is true that if your nose is cold, those germs that cause the common cold prefer cold temperatures and multiply and are more likely to take hold and give you disease.

Слишком нагружающий неврную систему, вызывающий болезненную передозировку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pushed the nervous system too far, caused a painful overdose.

Если ген, вызывающий свечение медузы, пересадить, к примеру, мыши, то мышь тоже станет светиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gene that causes a jellyfish to be luminous, for example, transplanted into a mouse, will make that mouse luminous.

Обычное лекарство для терапии, вызывающей отвращение к этому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The standard drug for this kind of cutting-edge aversion therapy.

Вдруг вообще не было никакого стрихнина? Он мог использовать какой-нибудь редкий яд, вызывающий похожие симптомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or it may not have been strychnine at all, but some obscure drug no one has ever heard of, which produces much the same symptoms.

Очевидно, это был какой-то наркотик, если Ричард умер во сне и его смерть не вызвала подозрений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must, presumably, have been a narcotic of some sort if he died in his sleep and if there were no suspicious appearances.

Ох, это было мило, видеть себя вызывающей улыбку на всех этих маленьких личиках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, that was nice, Watching me bring a smile to all those little faces.

Без знания того, какие вещи объясняются сами собой, а какие нет, рассуждающий склонен находить аргументы, вызывающие вопросы, убедительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without a knowledge of which things are self-explanatory and which are not, the reasoner is liable to find a question-begging argument persuasive.

При подозрении на антенатальное заболевание может быть показана консультация с детским хирургом/ детским урологом для оценки риска и рассмотрения вариантов лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If suspected antenatally, a consultation with a paediatric surgeon/ paediatric urologist maybe indicated to evaluate the risk and consider treatment options.

Пациенты с опухолью головного мозга, вызывающей повышение внутричерепного давления, либо вторично после травмы или после операции, могут извлечь выгоду из этого препарата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patients with brain swelling, causing elevation of intracranial pressure, either secondary to trauma or following surgery, may benefit from this drug.

Тип антимикробного препарата зависит от организма, вызывающего инфекцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The type of antimicrobial depends on the organism that is causing the infection.

Хронический иррациональный страх имеет пагубные последствия, так как вызывающий стимул обычно отсутствует или воспринимается из бреда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chronic irrational fear has deleterious effects since the elicitor stimulus is commonly absent or perceived from delusions.

Иммунные реакции ограничивают распространение вируса комплексы антиген-антитело могут включать вирусные антигены, вызывающие воспаление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immune responses limit viral spread Antigen-antibody complexes can incorporate viral antigens causing inflammation.

С тех пор были описаны и другие подтипы, такие как форма, характеризующаяся чистой атаксией, и тип, вызывающий фарингеально-шейно-плечевую слабость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further subtypes have been described since then, such as the form featuring pure ataxia and the type causing pharyngeal-cervical-brachial weakness.

Самоубийство путем удушения-это акт подавления способности человека дышать или ограничения поглощения кислорода во время дыхания, вызывающий гипоксию и в конечном итоге асфиксию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suicide by suffocation is the act of inhibiting one's ability to breathe or limiting oxygen uptake while breathing, causing hypoxia and eventually asphyxia.

Другие продукты Matt Cahill содержат опасные вещества, вызывающие слепоту или повреждение печени, и эксперты говорят, что Cahill является символом для всей отрасли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other products by Matt Cahill have contained dangerous substances causing blindness or liver damage, and experts say that Cahill is emblematic for the whole industry.

Подозрения господина Окампо впервые проявились, когда дипломатическая телеграмма, полученная Wikileaks, была опубликована газетой Guardian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Ocampo's suspicions originally came to light when a diplomatic cable obtained by Wikileaks was published by the Guardian newspaper.

Современные направления исследований в области концепции эмоций включают разработку материалов, стимулирующих и вызывающих эмоции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Current areas of research in the concept of emotion include the development of materials that stimulate and elicit emotion.

Чтобы снять с преступного братства подозрения в его предательстве, сам Хаарманн будет арестован во время этих рейдов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To remove any suspicion as to his treachery reaching the criminal fraternity, Haarmann himself would be arrested in these raids.

Однако к 1953 году он последовал примеру других, употребив таким образом слово наказание, и вновь применил отрицательное подкрепление для устранения вызывающих отвращение стимулов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1953, however, he followed others in thus employing the word punishment, and he re-cast negative reinforcement for the removal of aversive stimuli.

Разрешение доступа к интернету для заключенных-тема, вызывающая много споров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allowing access to the internet for inmates is a topic with much debate.

Диарея представляет собой угрозу как для объема воды в организме, так и для уровня электролитов, поэтому заболевания, вызывающие диарею, представляют собой серьезную угрозу для баланса жидкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diarrhea is a threat to both body water volume and electrolyte levels, which is why diseases that cause diarrhea are great threats to fluid balance.

Многие говорили, что их мучают существа, вызывающие зрительные и слуховые галлюцинации, некоторые думали, что неповиновение их голосам причинит им вред.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many said they were being tortured by the beings causing their visual and auditory hallucinations, some thought disobeying their voices would cause them harm.

Ржавчина требует, чтобы объект self был вызван &self или self, в зависимости от того, заимствует ли вызываемая функция вызывающего или перемещает его соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rust requires the self object to be called &self or self, depending on whether the invoked function borrows the invocant, or moves it in, respectively.

В этой форме функция не является хвостовой рекурсивной, поскольку управление возвращается вызывающему объекту после того, как рекурсивный вызов дублирует остальную часть входного списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this form the function is not tail-recursive, because control returns to the caller after the recursive call duplicates the rest of the input list.

Яйца являются инфекционной стадией жизненного цикла гельминтов, вызывающей заболевание гельминтозом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eggs are the infective stage of the helminths’ life cycle for causing the disease helminthiasis.

Отцы в стороне, гггг-ММ-ДД и гггг-МММ-ДД широко используются в Канаде, особенно на правительственных документах, как вызывающих, так и не вызывающих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fathers aside, YYYY-MM-DD and YYYY-MMM-DD are both widely used in Canada, particularly on government documents, both geeky and non-geeky.

STIR / SHAKEN или SHAKEN/STIR-это набор протоколов и процедур, предназначенных для борьбы с подменой идентификатора вызывающего абонента в телефонных сетях общего пользования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

STIR/SHAKEN, or SHAKEN/STIR, is a suite of protocols and procedures intended to combat caller ID spoofing on public telephone networks.

Вызывающие воспоминания противопоставления характеризуют его эстетику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evocative juxtapositions characterize his aesthetic.

Кроме того, попкап-это отъявленные воры, а Зума-это нагло поднятая петля пуза, что еще больше возбуждает мои подозрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also popcap are notorious thieves and Zuma is blatantly lifted Puzz Loop, which raises my suspicions even more.

Есть подозрение, что некоторые травы, особенно шалфей и мята перечная, подавляют выработку молока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is suspected that some herbs, particularly sage and peppermint, suppress milk production.

Коммерческие и бытовые установки умягчения воды используют ионообменные смолы для удаления вредных ионов,вызывающих жесткость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commercial and residential water-softening units use ion-exchange resins to remove the offending ions that cause the hardness.

Майкл Графф из Screenrant согласен с этим, называя его одним из самых вызывающих съеживание моментов серии Mass Effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michael Graff from Screenrant is in agreement, ranking it one of the Mass Effect series' most cringe-inducing moments.

Гуманоидная внешность Соника была описана как вызывающая сверхъестественную реакцию долины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sonic's humanoid appearance was described as evoking an uncanny valley response.

Визуальные подсознательные стимулы также использовались для изучения эмоций, вызывающих стимулы, и простых геометрических стимулов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visual subliminal stimuli has also been used to study emotion eliciting stimuli and simple geometric stimuli.

Потребление приводит к приятным, вероятно, вызывающим привыкание эффектам в мозге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Babies named for family events are perhaps the most common names.

Вызывающая программа отправляет сообщение и полагается на объект для выбора и выполнения соответствующего кода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invoking program sends a message and relies on the object to select and execute the appropriate code.

IVR может воспроизводить объявления и запрашивать ввод от вызывающего абонента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An IVR can play announcements and request an input from the caller.

Использование видео дает IVR-системам возможность осуществлять мультимодальное взаимодействие с вызывающим абонентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of video gives IVR systems the ability to implement multimodal interaction with the caller.

S-функции используют вызывающий синтаксис, который взаимодействует с решателями уравнений Simulink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

S-Functions use a calling syntax that interacts with Simulink’s equation solvers.

Было даже некоторое подозрение, что компания использует другую спорную фигуру-Адольфа Гитлера-в будущей кампании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has even been some suspicion of the company utilizing another controversial figure - Adolf Hitler - in a future campaign.

Кульминация-вызывающий призыв профсоюза таксистов к забастовке, который поднял на ноги всю публику премьеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will add the date the Group was formed to the other infobox.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вызывающий подозрения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вызывающий подозрения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вызывающий, подозрения . Также, к фразе «вызывающий подозрения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information