Выписанным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
На новое, броское стекло с моим именем, выписанным яркими красками. |
Maybe a flashy piece with my name leaded in colors. |
Минди, я тут просматривал данные по выписанным рецептам, и, кажется, я нашел доказательство... |
Mindy, I've been examining the company's prescription logs, and I think I found evidence of... |
Платежи в долларах США могут производиться чеком, выписанным на имя “United Nations xxx Account”, или путем депонирования средств на счет “United Nations xxx Account” No. |
Payment in United States dollars may be made by cheque issued to the order of the “United Nations xxx Account” or by deposit to the “United Nations xxx Account” No. |
Этим временным ордером, выписанным судом Кентукки, вам затыкают рот. |
Now, what this one is is a temporary restraining order, a gag order, issued by a Kentucky court. |
А какие у вас бывают прекрасные обеды: ежедневно дичь, мальвазия и самая разнообразная рыба, выписанная прямо из Лондона. |
What good dinners you have-game every day, Malmsey-Madeira, and no end of fish from London. |
На 100% законное, выписанное доктором обезболивающее. |
Completely legal, doctor-sanctioned pain management. |
Независимые тесты таблеток, выписанных Чалмерсом и Дэвисом, показали, что они в лучшем случае оказывают незначительное воздействие на ВИЧ, но в 100 000 раз более токсичны, чем АЗТ. |
Independent tests of the pills prescribed by Chalmers and Davis showed that they had, at best, a negligible effect on HIV, but were 100,000 times more toxic than AZT. |
Выписанные сильнодействующие лекарства и алкоголь. |
Prescription drugs and alcohol. |
Каденция-это импровизированный или выписанный орнаментальный пассаж в музыке, исполняемый или исполняемый солистом или солистками. |
Cadenza is an improvised or written-out ornamental passage in music played or sung by a soloist or soloists. |
Мистер Снайдер, вы когда-нибудь принимали выписанное вам лекарство... |
Mr. Snider, did you ever take the prescription drug |
В 1938 году они потеряли свой дом после того, как Вернон был признан виновным в изменении чека, выписанного его землевладельцем и когда-то работодателем. |
In 1938, they lost their home after Vernon was found guilty of altering a check written by his landowner and sometime employer. |
Проверь, нет ли среди них недавно выписанных из государственных или частных психиатрических клиник. |
And check to see if any have been released from public or private mental health institutions within the area. |
Ордер, ожидаемый подписи суда по делам о надзоре, за иностранными разведками, выписанный на имя Лиланд Беннета за соучастие. |
A warrant pending before a FISA judge, naming Leland Bennett a co-conspirator. |
Как подпись получателя на тыльной стороне чека выписанного Темплом? |
Signed as endorsement on the backs of checks... made out by Temple to cash? |
В 2016 году сульфат железа занимал 93-е место по количеству выписанных лекарств в Соединенных Штатах, имея более 8 миллионов рецептов. |
In 2016, ferrous sulfate was the 93rd most prescribed medication in the United States, with more than 8 million prescriptions. |
Yes. We also have an arrest warrant issued by both Interpol and the FBI. |
|
Д., 74-летняя замужняя домохозяйка, недавно выписанная из местной больницы после ее первой психиатрической госпитализации, обратилась в наше учреждение за повторным заключением. |
D, a 74-year-old married housewife, recently discharged from a local hospital after her first psychiatric admission, presented to our facility for a second opinion. |
Так... мы можем получить доступ к национальной фармацевтической базе данных и сосредоточится на новых рецептах выписанных за прошлые три недели. |
So...we can access the national pharmaceutical database and focus on new prescriptions written in the past three weeks. |
Когда эскизы были готовы и изящное, аккуратно выписанное изображение здания из белого мрамора лежало перед ним, он испытал лишь чувство полной неуверенности. |
He felt nothing but immense uncertainty when his sketches were ready and the delicate perspective of a white marble edifice lay, neatly finished, before him. |
Примерно треть назначений антибиотиков, выписанных в амбулаторных условиях в Соединенных Штатах, в 2010 и 2011 годах были неуместны. |
About a third of antibiotic prescriptions written in outpatient settings in the United States were not appropriate in 2010 and 2011. |
Выписанный финансовому комитету Комитета по переизбранию президента чек был пожертвованием кампании 1972 года Кеннета Х. Дальберга. |
Made out to the Finance Committee of the Committee to Reelect the President, the check was a 1972 campaign donation by Kenneth H. Dahlberg. |
Сюда же относятся очень молодые пациенты, выписанные из стационара, принимающие иммуносупрессивные препараты или использующие инвазивные системы и т.д. |
It also includes the very young, patients discharged from hospital, taking immuno-suppressive drugs or using invasive systems, etc. |
Он обнаружил, что его очки, выписанные по рецепту, неэффективны. |
He found his prescription eyeglasses to be ineffective. |
Согласно одной из оценок, почти половина всех выписанных рецептов на антибиотики в США, являются неуместными или ненужными. |
According to one estimate, nearly half of all prescriptions for antibiotics in the United States are inappropriate or unneeded. |
But these are prescription medications. |
|
Четырех из пяти выписанных пациентов нашли. Они в полном порядке. |
Four of the five released innates have been found in detained, safe and healty. |
Одно из различий между этими четырьмя системами общественного здравоохранения заключается в стоимости выписанных пациентам рецептов. |
One difference between the four public health care systems is the patient cost for prescriptions. |
Это может быть счет за коммунальные услуги, выписка банка или другой счет, выписанный на имя и адрес клиента от международно-признанной организации. |
It may be a utility bill, bank statement, or other bill with the name and address of the customer, from an internationally recognizable organization. |
Состоят из либо сдачи теста на бумаге, либо выписанных примеров в интернете. |
Consist of either taking the test on paper or written out examples online. |
Чек, выписанный на имя Майка Биггса. |
A personalized check made out to Michael Biggs. |
Старший клерк, Роберт Коксон, обнаруживает, что чек, выписанный им на девять фунтов, был подделан на девяносто. |
The senior clerk, Robert Cokeson, discovers that a check he had issued for nine pounds has been forged to ninety. |
В 2016 году он был 240-м по количеству выписанных лекарств в США с более чем двумя миллионами рецептов. |
In 2016 it was the 240th most prescribed medication in the United States with more than two million prescriptions. |
В 2016 году он был 229-м по количеству выписанных лекарств в США с более чем 2 миллионами рецептов. |
In 2016 it was the 229th most prescribed medication in the United States with more than 2 million prescriptions. |
Вот банковский чек, выписанный на вашу фирму, Хэрри, на сумму в 1.55 миллиона, обязанный к оплате в течении полугода. |
And here is a bank check made out to your firm, Harry, in the amount of one-point-five-five, the balance due in six months. |
По его замыслу, журнал должен был заменить европейские женские издания, выписанные из-за рубежа для читателей. |
To me, this is bigger than football and it would be selfish on my part to look the other way. |
То, что у меня дома есть Рогипнол - чистое совпадение. куплен по старому рецепту, выписанному за границей, помогает мне заснуть в поездках. |
The fact that I have Rohypnol in my home is coincidental, as it is an old prescription, obtained abroad, to help me sleep when I travel. |
Во время рецессии конца 2000-х годов возросло использование выписанных на местном уровне рецептов, принятых несколькими предприятиями внутри сообщества. |
The use of locally issued scrip accepted by multiple businesses within a community has increased during the Late-2000s recession. |
По его замыслу, журнал должен был заменить европейские женские издания, выписанные из-за рубежа для читателей. |
According to his idea, the magazine was supposed to replace European female publications written out from abroad for readers. |
Федеральные программы здравоохранения не возмещают стоимость рецептов, выписанных по показаниям, не одобренным FDA. |
Federal health programs do not reimburse for prescriptions prescribed for indications not approved by the FDA. |
После передозировки лекарств, выписанных по рецепту, Харрис поступил в реабилитационный центр Армии Спасения в центре Лос-Анджелеса. |
After an overdose of prescription medicine he had tried, Harris entered a rehabilitation facility operated by the Salvation Army in downtown Los Angeles. |
Я проверю списки выписанных пациентов во всех психиатрических больницах, которые подходят под дело. |
I'll look at mental institutions for any recently released patients that fit the profile. |
Трое из его офисных работников выставляют двойные счета страховым компаниям за рецепты, по их словам, выписанные на месте. |
Three of his clerical staff are double billing insurance companies for prescriptions that they claim are filled on site. |
Я принимаю наркотики, выписанные по рецепту от тревожности и депрессии. |
I take prescription drugs for anxiety and depression. |
Орудия были выкрашены яркими красками и имели собственные имена, выписанные кудреватым почерком на казенной части. |
The guns were all painted in bright colours and some had names written in a curly script on their breeches. |
Бароны заседали в парламенте путем сочетания срока пребывания в должности и выписанных им повесток. |
Barons sat in Parliament by a combination of tenure and writs of summons issued to them. |
В поле Клиринговый счет для выписанных чеков выберите клиринговый счет для чеков, выпущенных для поставщиков. |
In the Clearing account for issued checks field, select a clearing account for checks issued to vendors. |
В 2016 году он был 114-м по количеству выписанных лекарств в США с более чем 6 миллионами рецептов. |
In 2016 it was the 114th most prescribed medication in the United States with more than 6 million prescriptions. |
Но мы пересылали ей все твои письма и выписанные чеки. |
But we forwarded all your letters and the allotment checks. |
Расстегнул верхние крючки шинели и из кармана открывшейся гимнастёрки вытащил ей направление, действительно выписанное в этот день утром в амбулатории. |
He undid the top hooks on his greatcoat and pulled the card from the pocket of the army shirt that showed underneath. It actually had been issued that morning in the out-patients' department. |
Секретарь кивнул:— Облигации крупного достоинства на предъявителя, выписанные Банком Ватикана. Принимаются как наличные по всему миру. |
The secretariat nodded. Large-denomination bearer bonds drawn on the Vatican Bank. Negotiable as cash anywhere in the world. |
У меня в руках чек... выписанный нашему университету... и это пожертвование... от имени... |
I have here in my hand a cheque made out to the university, and it is a magnificent endowment in the name of Anthony Vito Corleone. |
Обвинение в мошеничестве , получения выписанного лекарственного препарата - Вам есть что ответить на обвинение? |
And on the charge of gaining control of said medication by fraud, how do you plead? |
Явились на сцену сперва выписанные из Москвы платья от m-me Минангуа, а потом и бриллианты от Фульда. |
First it was dresses from Mme. Minangois of Moscow, then jewelry from Fuld. |
Их миссия ... десантироваться на пустынной дороге в Кэмп-Пендлтон, найти и уничтожить боеприпасы врага тут значится, что все выписанные боеприпасы были использованы. |
Their mission... to parachute onto a simulated desert road in Camp Pendleton and find and destroy enemy munition dumps. Everything signed for was listed as having been used. |
- вексель, выписанный до отгрузки товара - bill drawn up shipment
- вексель, выписанный на лицо или фирму в странах бывшей Британской империи - bill drawn on a person or a company in the former British Empire countries
- векселя, выписанные в комплекте - bill drawn in a set
- чек, выписанный на банк - check drawn on a bank
- акцептованный вексель, выписанный в фунтах стерлингов - sterling acceptance
- быть выписанным на имя - be made out in the name of
- вексель, выписанный в другом городе - out-of-town bill
- вексель, выписанный в фунтах стерлингов - sterling bill of exchange
- вексель, выписанный на хлопок - bill drawn against cotton
- выписанные в комплекте векселя - bills drawn in a set
- выписанные рецепты - prescriptions written
- выписанный на банк - drawn on a bank
- выписанным на банк США - drawn on a us bank
- чеки, выписанные - checks drawn
- чек, выписанный на себя - cheque drawn to self
- чек, выписанный на законном основании - legal check
- ордерный, выписанный приказу кого-л. - made out to order
- подробно выписанный передний план - detailed foreground
- чек, выписанный на - check made out to
- чек, выписанный на предъявителя - check payable to bearer