Выполнять фигуры - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол | |||
figure | фигурировать, полагать, считать, изображать, представлять себе, выполнять фигуры |
глагол: perform, carry out, implement, put through, fulfill, execute, accomplish, fulfil, do, exercise
выполнять поденную работу - char
выполнять тяжелую работу - do the hard work
выполнять долг - fulfil duty
выполнять план - implement plan
выполнять протокол - fulfill the protocol
выполнять работу - perform work
выполнять функцию - discharge function
выполнять приказ - follow order
выполнять проверку - perform check
выполнять поэтапно - take in steps
Синонимы к выполнять: делать, создавать, осуществлять, реализовать, исполнять, справляться, отбывать, исправлять, воплощать, проделывать
имя существительное: figure, shape, form, character, stature, picture card
вырезанная фигура - carved figure
ромбовидная фигура - rhomboid figure
крупная фигура - large figure
фигура высшего пилотажа - aerobatics figure
фигура действия - action figure
фигура на - figure on
фигура речи - figure of speech
центральная фигура - central figure
правильная фигура - ordinate figure
ключевая фигура - pivotal figure
Синонимы к фигура: фигура, образ, стан, телосложение, внешность, вид, конституция, рост, камень, косточка
Значение фигура: В геометрии: часть плоскости, ограниченная замкнутой линией, а также совокупность определённо расположенных точек, линий, поверхностей или тел.
Вероятно, он использует команду помощников, чтобы выполнять для него художественную работу. |
Well, apparently he employs a team of assistants to make the artwork for him. |
Контр-адмиралу Ричарду фон Барри было поручено командование этой дивизией,которая должна была выполнять функции береговой обороны. |
Rear Admiral Richard von Barry was assigned command of this division, which was tasked with coastal defense roles. |
CESG продолжала выполнять функции национального технического органа Великобритании по обеспечению безопасности информации, включая криптографию. |
CESG continued as the UK National Technical Authority for information assurance, including cryptography. |
На гравюре Исраэля Ван Меккенема конца XV века изображена группа мужчин, восторженно гарцующих вокруг женской фигуры. |
A late 15th-century engraving by Israhel van Meckenem shows a group of men prancing ecstatically around a female figure. |
Командование уверено, что военнослужащие сводной роты с честью выполнят поставленную перед ними задачу! |
We believe that under his command company to fulfill the task entrusted to it. |
Ты пойдешь с Мурой и будешь выполнять его приказания. |
You will go with Mura and obey his orders. |
Джейк будет давать нам как раз те приказания, которые мы захотим покорно выполнять. |
Jake is going to give us exactly the orders we will be humbly pleased to obey. |
Последней должна быть предоставлена необходимая поддержка, чтобы она могла выполнять поставленные задачи в долгосрочной перспективе. |
The latter should be provided with the support necessary to enable it to carry out its tasks for the long term. |
Экономия в размере 181800 долл. США обусловлена задержкой прибытия самолета, который начал выполнять полеты лишь в середине апреля 1996 года. |
Savings of $181,800 resulted from delayed deployment of the aircraft, which did not commence operations until mid-April 1996. |
If she has the dagger, you'll have to do what she wishes. |
|
После загрузки вашего профиля на консоль или во время первоначальной настройки консоли вам будет предоставлена возможность разрешить выполнять вход с помощью Kinect. |
When you download your profile to your console, or during your initial console setup, you will be given the option to sign in using Kinect. |
(а) на вашу способность выполнять обязательство по Договору; либо |
(a) your ability to comply with its obligations under the Agreement; or |
Созданное задание экспорта будет выполняться в течение 1–2 часов. В этот период вы можете запросить статус запроса. |
Once an export job is created, it will run for 1-2 hours, during which you can query the status of your request. |
Могу ли я выполнять разработку для моей текущей версии Unity без обновления до последней версии Unity, которую вы поддерживаете? |
Is it possible to develop on my current version of Unity and not upgrade to the latest Unity version that you provide? |
После паузы Клеппер ответил прямо и уверенно: «Мы можем выполнять свою работу с чистой совестью, но мы должны действовать осторожно. |
After a pause, Clapper answered unapologetically: “We can do our job with a clear conscience, but we have to be careful. |
I think we're just blurry shapes to him now. |
|
Пассажир лениво шел по опустевшему залу и, несомненно, очутился бы в вестибюле, если б внезапно не заметил плачевной фигуры Балаганова. |
The passenger strolled through the empty hall and he would certainly have reached the vestibule, had he not suddenly spotted the sorry figure of Balaganov. |
Если тебе нужна рокировка, ты должен был передвинуть эти фигуры. |
If you want to castle, you have to move those pieces. |
В другое время, при другом освещении ее безволосость, бесформенность фигуры, бледность - все это вместе делало ее внешность какой-то неприметной, невыразительной. |
At all other times, he could not cease being conscious of her bulging bald head, her bare eyes, her colorless face. They drowned her individuality and seemed to make her invisible. |
В четверг обвинитель сообщит судье, что Уилл отказался выполнять судебное предписание, и тогда... |
Thursday morning, we appear before the same judge, who the prosecutor will inform that Will has refused to comply with a court order and then... |
Дориан вздрогнул и отвернулся. Он обвел глазами жуткие фигуры, в самых нелепых и причудливых позах раскинувшиеся на рваных матрацах. |
Dorian winced, and looked round at the grotesque things that lay in such fantastic postures on the ragged mattresses. |
Точность очень хороша, но Эль Греко делал свои фигуры высотой в восемь футов, потому что ему надо было выразить нечто такое, чего другим способом он выразить не мог. |
Correctness is all very well: El Greco made his people eight feet high because he wanted to express something he couldn't get any other way. |
Она без ума от твоей грушеподобной фигуры, уж поверь. |
She is totally warm for your pear-shaped form, dude. Trust. |
Так значит, вас почтил визитом наш лоуикский Цицерон! - сказала она, усаживаясь поудобнее и сбрасывая шаль, которая скрадывала худобу ее стройной фигуры. |
I see you have had our Lowick Cicero here, she said, seating herself comfortably, throwing back her wraps, and showing a thin but well-built figure. |
Нужно выполнять упражнения с крестом на плечах. |
We all bear crosses on our back while doing core exercises. |
Люди вмешиваются в очень важное задание, которое мне нравится выполнять. |
People interfere with an important task I enjoy doing. |
Общество Уины на время отвлекло меня, но, несмотря на эту, белые фигуры скоро снова овладели моими мыслями. |
But Weena was a pleasant substitute. Yet all the same, they were soon destined to take far deadlier possession of my mind. |
На том, что капитан из-за своего недуга не в состоянии выполнять свои обязанности. |
On the grounds that the captain, because of his affliction, is unable to perform his duties. |
Посмотрев вверх, Толланд сразу заметил две белые фигуры. Без малейшего усилия они остановились на краю обрыва. |
Tolland's gaze shot up to see two white-clad figures ski effortlessly up onto the edge and stop in unison. |
Петр Степанович стоял несколько наискось от угла и мог наблюдать только выдающиеся части фигуры. |
Pyotr Stepanovitch was standing a little sideways to the corner, and could only see the projecting parts of the figure. |
Что это за огромная мысль, где проплывают фигуры и переливаются цвета? |
This vast thought, where figures pass. Where colors glow. |
Детали, касающиеся того, как выполнять различные ритуалы, величие каши Кшетры. |
Details regarding how to perform various rituals, the greatness of Kashi Kshetra. |
They are dressed as Wise Men or animals or other figures. |
|
Это позволяет создавать трехмерные диаграммы, вырезая органы и наклеивая их на освежеванные фигуры. |
This allows for the creation of three-dimensional diagrams by cutting out the organs and pasting them on flayed figures. |
Их фигуры можно увидеть в левом нижнем углу картины, за забором и в тени деревьев. |
Their figures can be seen at the bottom left of the painting, behind the fence and under the shade of the trees. |
Перья могут выполнять функцию изоляции гнезда, уменьшая время инкубации и, вероятно, предотвращая переохлаждение у птенцов. |
The feathers may function to insulate the nest, decreasing incubation time and likely preventing hypothermia in chicks. |
Ночью геометрические фигуры падали в темноте, когда я лежал на одолженном мне татами полу. |
At night, geometric shapes fell in the darkness as I lay on loaned tatami floor space. |
В отличие от одновременной многопоточности в современных суперкалярных архитектурах, она обычно не позволяет выполнять несколько команд за один цикл. |
Unlike simultaneous multithreading in modern superscalar architectures, it generally does not allow execution of multiple instructions in one cycle. |
После выставки Клеопатры Этти попыталась воспроизвести ее успех, сосредоточившись на написании дальнейших исторических картин, содержащих обнаженные фигуры. |
Following the exhibition of Cleopatra, Etty attempted to reproduce its success, concentrating on painting further history paintings containing nude figures. |
Он сознательно основывал Далеков на нацистах, рассматривая их как безликие авторитарные фигуры, посвятившие себя завоеванию и полному подчинению. |
He consciously based the Daleks on the Nazis, conceiving the species as faceless, authoritarian figures dedicated to conquest and complete conformity. |
Скульптуры в стиле рококо были скромно задрапированы на бедрах, но более смелые обнаженные фигуры привлекали мужчин-покровителей девятнадцатого века. |
Rococo sculptures of the subject were modestly draped across the hips, but bolder nudes appealed to male nineteenth-century patrons. |
Это также связано с тем, что большие фигуры чрезвычайно трудно стрелять, и сохранившиеся примеры часто показывают провисание или трещины. |
This is also because large figures are extremely difficult to fire, and surviving examples often show sagging or cracks. |
Это должно выполняться с соблюдением технических ограничений базового программного обеспечения и должно специально предотвращать редактирование, где это возможно. |
This should be carried out while respecting technical limitations of the underlying software, and should specifically prevent editing wherever possible. |
Полые литые фигуры обычно имеют небольшое отверстие, куда выливалась лишняя жидкость. |
Hollow cast figures generally have a small hole where the excess liquid was poured out. |
С этого момента сын О-Гон обязан выполнять свою роль защитника по отношению к Сон-Ми, маленькой девочке, с которой он познакомился много лет назад. |
From there, Son Oh-Gong is bound to his protective role towards Seon-mi, the little girl he had met years ago. |
Гиллис Ван Валкенборх писал библейские и мифологические сцены и фигуры, а также главных героев из греческой и римской истории, установленных в пейзажах. |
Gillis van Valckenborch painted biblical and mythological scenes and figures, as well as protagonists from Greek and Roman history set in landscapes. |
Фигуры расставлены, как в обычных шахматах, но без пешек. |
The pieces are setup as in regular chess, but without pawns. |
Миссии категории V также должны выполнять требования категории IV для защиты целевого объекта от прямого загрязнения. |
Category V missions also have to fulfill the requirements of Category IV to protect the target body from forward contamination. |
Сисадмины будут информировать сообщество, если возникнут какие-либо существенные проблемы с производительностью, и в таких ситуациях их директивы должны выполняться. |
Sysadmins will inform the community if performance issues of any significance do arise, and in such situations, their directives must be followed. |
Те, кому требуется миринготомия, обычно имеют закупоренную или дисфункциональную евстахиеву трубу, которая не может выполнять дренаж или вентиляцию обычным способом. |
Those requiring myringotomy usually have an obstructed or dysfunctional eustachian tube that is unable to perform drainage or ventilation in its usual fashion. |
Disney Infinity 2.0 показал Малефисенту в качестве игровой фигуры, используя внешний вид из фильма. |
Disney Infinity 2.0 featured Maleficent as a playable figure utilizing the look from the movie. |
Достижения в области вычислительной техники также означали, что операции могут выполняться намного быстрее. |
Advances in computing technology also meant that the operations could be performed much faster, too. |
В Ирландии и Великобритании существует дефицит мужских фигур, в то время как на континентальной резьбе чаще встречаются мужские фигуры. |
There is a scarcity of male figures in Ireland and the UK, while the continental carvings are more likely to involve male figures. |
В Америке даже такие влиятельные фигуры, как Уолт Уитмен, терпимо относились к фанатизму по отношению к евреям. |
In America, even such influential figures as Walt Whitman tolerated bigotry toward the Jews. |
Неспособность инициировать и выполнять целенаправленную деятельность может иметь много последствий для человека с аволицией. |
To relieve the pain, females soak themselves in water when they come out of the burrows by dipping their abdomens into puddles. |
Как только они получат этот стимул, они могут подорвать или отказаться выполнять соглашение различными и неочевидными способами. |
Once they receive that incentive, they may undermine or refuse to implement the agreement in various and non-obvious ways. |
Если Рак не присутствует в сторожевых лимфатических узлах, то подмышечная лимфодиссекция не должна выполняться. |
If cancer is not present in sentinel lymph nodes then the axillary lymph node dissection should not be performed. |
Он может выполнять поиск заголовков статей и их содержимого. |
It can search article titles and article contents. |
А как же специалисты, чья подготовка позволяет им выполнять ту или иную работу, в то время как неквалифицированный рабочий не может выполнить эту задачу? |
What about specialists whose training allows them to do a particular job, while an unskilled worker could not perform that task? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выполнять фигуры».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выполнять фигуры» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выполнять, фигуры . Также, к фразе «выполнять фигуры» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.