Выполняющими - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выполняющими - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
performing
Translate
выполняющими -


Другими белками, выполняющими структурные функции, являются моторные белки, такие как миозин, кинезин и динеин, которые способны генерировать механические силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other proteins that serve structural functions are motor proteins such as myosin, kinesin, and dynein, which are capable of generating mechanical forces.

Терминал 2 используется различными авиакомпаниями, выполняющими как чартерные, так и регулярные рейсы по многим европейским и мировым направлениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terminal 2 is used by a variety of airlines, operating both charter and scheduled flights to many European and worldwide destinations.

Фосфолипиды являются эффективными природными поверхностно-активными веществами, выполняющими важные биологические функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phospholipids are effective natural surfactants that have important biological functions.

EADS и ее дочерние компании теперь считаются выполняющими все условия Оттавского договора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EADS and its subsidiaries are now regarded as fulfilling all the conditions of the Ottawa Treaty.

Бонинские летучие лисы - это вид животных, известный своим гомосексуальным поведением, причем самцы наблюдаются гомосексуалистами, выполняющими фелляцию на других самцах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bonin flying foxes are an animal species known to display homosexual behavior, with males observed performing fellatio on other males.

Должен подчеркнуть, что в приложении 11 к Мирному соглашению предусматривается, что Специальные силы являются невооруженными силами, выполняющими функции по наблюдению и оказанию консультативной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must stress that annex 11 to the Peace Agreement envisages the Task Force as an unarmed, monitoring and advisory force.

Инверсия кожи полового члена является методом, наиболее часто выбираемым для создания неовагины хирургами, выполняющими операцию по смене пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inversion of the penile skin is the method most often selected to create a neovagina by surgeons performing sex reassignment surgery.

Однако с разными людьми, выполняющими разные задачи и виды деятельности, не всегда легко выбрать правильные офисные помещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With different people performing different tasks and activities, however, it is not always easy to select the right office spaces.

Этот сбой почти наверняка является системной проблемой, непосредственно вызванной высшим руководством, а не разработчиками, выполняющими фактическую работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This failure is almost certainly a systemic problem directly caused by top management, not by the developers doing the actual work.

Было обнаружено, что в этих типах задач вербальная коммуникация удлиняет время, необходимое для выполнения задачи, по сравнению с людьми, выполняющими задачу индивидуально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was found that in these types of tasks, verbal communication lengthens the time it takes to complete a task when compared to people completing a task individually.

Этот тип был заказан в основном международными авиакомпаниями, выполняющими среднемагистральные и дальние рейсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to have a very translucent yellow background in order to embroider Paradise.

Хотя яркие цвета отнюдь не исчезли, они теперь обычно зарезервированы для ношения подразделениями, выполняющими церемониальные функции, некоторыми оркестрами и офицерами, присутствующими на официальных мероприятиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While by no means extinct, bright colours are now usually reserved for wear by units having ceremonial functions, some bands and officers attending formal occasions.

Они узнают, что арданское общество разделено между Троглитами, выполняющими весь физический труд, и горожанами, живущими в роскоши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They learn Ardanan society is divided between the Troglytes, who perform all physical labor, and city-dwellers who live in luxury.

Несколько экспериментальных составов, Манес устроился как группа из двух человек, с Саргатанами, выполняющими вокальные обязанности, и Цернунном, выполняющим остальные инструменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few experimental lineups, Manes settled as a two-man band, with Sargatanas doing the vocal duties and Cernunnus doing the rest of the instruments.

Этот тип был заказан в основном международными авиакомпаниями, выполняющими среднемагистральные и дальние рейсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The type was mainly ordered by international airlines operating medium-traffic, long-distance flights.

Когда снаряд брошен вручную, скорость снаряда определяется кинетической энергией, передаваемой мышцами метателя, выполняющими работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a projectile is thrown by hand, the speed of the projectile is determined by the kinetic energy imparted by the thrower's muscles performing work.

Терминал 1 используется авиакомпаниями с регулярными и чартерными рейсами, выполняющими рейсы по европейским и другим мировым направлениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terminal 1 is used by airlines with scheduled and charter operations, flying to European and other worldwide destinations.

Россиян часто (и, я считаю, несправедливо!) изображают пассивными овцами, покорно выполняющими приказы своих властей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russians are often (unfairly, I would argue!) portrayed as passive sheep, and as submissive to whatever dictates the authorities make.

Они стали внешне различными и несвязанными структурами, выполняющими различные функции в адаптации к различным условиям и образам жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have become superficially different and unrelated structures to serve different functions in adaptation to different environments and modes of life.

Этот тип был заказан в основном международными авиакомпаниями, выполняющими среднемагистральные и дальние рейсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has been an active participant in many significant Marvel Universe story lines including the Kree-Skrull War and the Destiny War.

В социально интегрированном обществе роль объединяющего начала выполняют не групповые интересы, а общие цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Socially inclusive societies rally around common objectives and move beyond narrow group interests.

Мы берём уже известный вам симулятор, помещаем его в операционную Бостонской детской больницы, и врачи, работающие в больнице, настоящая операционная бригада, выполняют операцию перед настоящей операцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've taken the simulator I just described to you, we've brought it into the operating room at Boston Children's Hospital, and these individuals - these native teams, operative teams - are doing the surgery before the surgery.

Помимо членов Star Alliance, рейсы из этого терминала также выполняют airBaltic, easyJet, Icelandair, Transavia и Vueling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to Star Alliance members, airBaltic, easyJet, Icelandair, Transavia and Vueling also operate flights from this terminal.

Особенно это касается операций при дистальной гипоспадии, которые успешно выполняются более чем в 90% случаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is especially true for distal hypospadias operations, which are successful in over 90% of cases.

Системы, выполняющие IE из онлайн-текста, должны отвечать требованиям низкой стоимости, гибкости в разработке и легкой адаптации к новым доменам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Systems that perform IE from online text should meet the requirements of low cost, flexibility in development and easy adaptation to new domains.

Следующие авиакомпании выполняют регулярные регулярные и чартерные рейсы в аэропорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following airlines operate regular scheduled and charter flights at the airport.

(нита) Я выполняю приказ губернатора ХАтчинсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm carrying out orders from Governor Hutchinson.

Когда я получаю приказ, я его выполняю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm given an order, I follow the order.

Страховые компании не волнует как я получаю экспонаты обратно, главное что я выполняю работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The insurance companies don't care how I get the pieces back, just that I do.

Он предполагает, что эти проблемы могут быть решены с помощью телевизионных серийных драм, которые показывают модели, похожие на зрителей, выполняющих желаемое поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He proposes that these problems could be solved through television serial dramas that show models similar to viewers performing the desired behavior.

Лидер выживальщиков заявил о безнадежно влюблённой помощнице выполняющей приказы шерифа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Survivalist Leader Claims Lovelorn Deputy Does Sheriff's Bidding.

Они выполняют огромную работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've been doing great work.

Главой государства является президент, выполняющий свои функции при содействии вице-президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Presidency of the Republic is entrusted to a President, assisted by a Vice-President.

Здесь меньше предвзятости, потому что потребители просто выполняют свои ежедневные задачи, не обязательно осознавая, что за ними наблюдают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is less of a bias because consumers are just performing their daily tasks, not necessarily realizing they are being observed.

Они были одни, но она сидела как леди, выполняющая общественные обязанности, как прекрасно одетый манекен в витрине расположенного на оживлённом перекрёстке магазина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were alone, but she sat like a lady at a public function; like a lovely dress dummy in a public show window - a window facing a busy intersection.

На клавиатурах QWERTY 56% штрихов набора текста выполняются левой рукой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On QWERTY keyboards, 56% of the typing strokes are done by the left hand.

Люди имеют лучшую безопасность и больше удобства с использованием смарт-карт, которые выполняют несколько услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individuals have better security and more convenience with using smart cards that perform multiple services.

Мистер Прайсинг, здесь я не выполняю ваших распоряжений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Preysing, I am not taking orders from you here.

Я выполняю задания, по устранению указанных объектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do assignments designated targets.

Этот сценарий в первую очередь касается систем, выполняющих роль серверов в интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This scenario primarily concerns systems acting as servers on the web.

Большинство девиц только выдвигают требования, но вот свои обещания не выполняют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of girls make the claim, but... not that many can deliver the goods.

Обычно они выполняют одну из форм действий, называемых разбор несчастного случая или разбор стресса, полученного во время критического инцидента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually, they perform some form of what is called ``debriefing or ``critical incident stress debriefing.

Эти наемные убийцы верят, что выполняют жизненно важную работу в обществе, как и любая другая профессия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These hitmen believe they're doing a vital job in society, just like any other profession.

Вряд ли обычному парню понравится смотреть на грустных уродов. Я думаю, ему нравится смотреть на веселых уродцев, выполняющих странные трюки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look here, I don't think Harry Public enjoys seeing miserable freaks I think he likes to look at jolly freaks, doing the odd trick.

Мы не считаем, что вмешательство в личную жизнь наших работников позволительно, если они, конечно, выполняют свои обязанности должным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We do not believe in prying into our employees' private lives... provided, of course, they behave properly in their functions.

Эти организации представляют собой компании, выполняющие функции операторов систем, а техническое сотрудничество между операторами крупных электроэнергетических систем приносит определенные выгоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These organizations represent system operator companies and technical cooperation between the operators of large electricity systems is an asset.

Маркс и Энгельс исходили не только из того, что подобные убеждения в лучшем случае являются полуправдой, поскольку они выполняют важную политическую функцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marx and Engels's point was not only that such beliefs are at best half-truths, as they serve an important political function.

Доминик также знает, что командующие офицеры с трудом выполняют его приказы для Дьюи, поскольку они думают, что он все еще ребенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dominic is also aware that commanding officers give him a hard time following his orders for Dewey as they think he's still a kid.

Было выдвинуто много гипотез относительно того, какую функцию выполняют сновидения, некоторые из которых были опровергнуты более поздними эмпирическими исследованиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many hypotheses have been proposed as to what function dreams perform, some of which have been contradicted by later empirical studies.

В зрелом возрасте около 20% в США выполняют оплачиваемую работу в той или иной степени, причем многие из них нуждаются в защищенной рабочей среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In adulthood, about 20% in the United States do paid work in some capacity, with many requiring a sheltered work environment.

Компонент системы, выполняющий децимацию, называется дециматором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A system component that performs decimation is called a decimator.

Взрослые, которые не выполняют эти предписанные роли, воспринимаются с этой точки зрения как девиантные и неправильно социализированные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adults who do not perform these ascribed roles are perceived from this perspective as deviant and improperly socialized.

Некоторые конструкции, такие как те, что найдены на АКС-74У, выполняют двойную роль в качестве камеры расширения газа, помогая укороченной газовой системе оружия функционировать должным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some designs such as those found on the AKS-74U serve a dual-role as a gas expansion chamber helping the shortened weapon's gas system function properly.

Их сопровождало небольшое число кубинских советников и восточногерманский технический персонал, выполняющий различные вспомогательные функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were accompanied by a small number of Cuban advisers and East German technical personnel serving in a variety of support roles.

Действия установщика, выполняемые в автоматическом режиме, выполняют эти перезапуски приложения автоматически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Installer actions running in silent mode perform these application restarts automatically.

Это поле не обязательно, но оно очень важно для расчетов ликвидности, которые выполняются на основе прогноза движения денежных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although this field is not mandatory, it is important for liquidity calculations that are based on the cash-flow forecast.

Вы не можете пожаловаться, что я не выполняю условий сделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't complain that I've fallen down on my bargain.

Как правило, гастрольные шоу, а также резидентные шоу выполняют стандартные 10 шоу в неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically touring shows as well as resident shows perform a standard 10 shows a week.



0You have only looked at
% of the information