Высокоточная крупномасштабная съёмка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Высокоточная крупномасштабная съёмка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
precise detail work
Translate
высокоточная крупномасштабная съёмка -

- съёмка [имя существительное]

имя существительное: survey, fieldwork



Это высокотоксичный яд, используемый для крупномасштабной борьбы с вредителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a highly toxic poison used for large scale pest control.

Объект может быть включен в список наблюдений крупномасштабной съемки или исследования многих объектов определенного типа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An object may be on the observation list of a large-scale survey, or a study of many objects of a specific type.

Позиция Си Цзиньпина была описана как предпочтение высоко централизованной политической власти в качестве средства для руководства крупномасштабной экономической реструктуризацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Xi's position has been described as preferring highly centralized political power as a means to direct large-scale economic restructuring.

Размер естественной группы, естественного сообщества для Homo sapiens, включает не более 150 индивидуумов, а всё, что превышает это количество, основано на придуманных историях и крупномасштабных институтах, и я думаю, что можно найти способ — опять же, основываясь на биологическом понимании нашего вида, сплести оба понятия вместе и осознать, что сегодня, в XXI веке, нам нужны как глобальное сотрудничество так и местное сообщество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The size of the natural group, the natural community of Homo sapiens, is not more than 150 individuals, and everything beyond that is really based on all kinds of imaginary stories and large-scale institutions, and I think that we can find a way, again, based on a biological understanding of our species, to weave the two together and to understand that today in the 21st century, we need both the global level and the local community.

Они также выразили глубокую озабоченность в связи с крупномасштабными разработками меди на Бугенвиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also expressed deep concern about the large-scale mining operations in Bougainville.

Она также подчеркнула необходимость учитывать выбросы ртути при крупномасштабной добыче, в том числе на участках, где добыча велась ранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also stressed the need to address mercury releases from large-scale mining operations, including at legacy sites.

Очень маленький шаг отделяет крупномасштабную технологию CCS от возможности извлечения существующего CO2 из воздуха, его сбора и хранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From large-scale CCS, it is only a small step to take existing CO2 from the air and sequester it.

Тем временем, Ближний Восток продолжает бурлить, а войны в Сирии и Йемене стали причиной крупномасштабного кризиса беженцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, the Middle East is imploding, with wars in Syria and Yemen fueling a large-scale refugee crisis.

Однако существуют серьезные свидетельства того, что крупномасштабное улавливание и хранение углекислого газа не потребует огромных затрат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is strong evidence, however, that it would not cost the world huge amounts to undertake large-scale carbon capture and storage.

Я просто думаю... При крупномасштабной операции пропадает элемент внезапности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that... with a large-scale operation we'll lose the element of surprise.

Я предлагаю обдумать возможность крупномасштабной операции - нужен способ заразить их суда и разрушить их на микрокле...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suggest we begin thinking about a large-scale delivery system- a way to infect their ships and destroy them at the microsc...

Мы должны создать крупномасштабную лабораторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to set up a large-scale laboratory.

Законный бизнес — лишь прикрытие для крупномасштабного воровства и вымогательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pillars of legitimate business are merely fronts for large-scale thievery and extortion.

Я полагаю, очень скоро они устроят крупномасштабное организованное нападение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very soon, I believe they'll stage a large-scale coordinated assault.

В этот момент арка доказала свою способность проводить крупномасштабные операции и координировать действия таких военных структур, как румынский флот и румынская авиация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this moment ARCA proved its ability to conduct large scale operations and to coordinate military institutions like the Romanian Navy and the Romanian Air Force.

Благодаря старейшему в мире крупномасштабному комплексу киностудий Берлин становится все более популярным местом для международных кинопроизводств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the world's oldest large-scale movie studio complex, Berlin is an increasingly popular location for international film productions.

Возникнув как незначительный трудовой спор, напряженность позже переросла в крупномасштабные демонстрации против британского колониального правления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While originating as a minor labour dispute, the tensions later grew into large scale demonstrations against British colonial rule.

Викигномы почти никогда не испытывают проблем с разделением пространства с Викибаджерами, и могут даже полагаться на них как на ценных скакунов, когда втягиваются в крупномасштабные сражения с гигантами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WikiGnomes almost never have trouble sharing space with WikiBadgers, and may even rely on them as valuable mounts when drawn into large-scale battles with giants.

В течение 17 века употребление чая стало модным среди британцев, которые начали крупномасштабное производство и коммерциализацию завода в Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 17th century, drinking tea became fashionable among Britons, who started large-scale production and commercialization of the plant in India.

MoNETA-первая крупномасштабная нейросетевая модель, реализующая цельные схемы мозга для питания виртуального и роботизированного агента с использованием мемристивного оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MoNETA is the first large-scale neural network model to implement whole-brain circuits to power a virtual and robotic agent using memristive hardware.

В докладе Р-2626 описана общая архитектура крупномасштабной, распределенной, живучей коммуникационной сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Report P-2626 described a general architecture for a large-scale, distributed, survivable communications network.

В результате результаты исследований в этой области адаптируются для различных применений, от индивидуального психиатрического лечения до социологического крупномасштабного лечения травм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, findings in this field are adapted for various applications, from individual psychiatric treatments to sociological large-scale trauma management.

В отличие от этого, крупномасштабное сельское хозяйство часто включает в себя ирригационные системы, химические удобрения и комбайны или, по крайней мере, лестницы, например, чтобы добраться до плодовых деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By contrast, larger-scale farming often involves irrigation systems, chemical fertilizers and harvesters or at least ladders, e.g. to reach up into fruit trees.

Dither-это намеренно применяемая форма шума, используемая для рандомизации ошибки квантования, предотвращая крупномасштабные паттерны, такие как цветовые полосы в изображениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dither is an intentionally applied form of noise used to randomize quantization error, preventing large-scale patterns such as color banding in images.

Аргумент в пользу нового города был основан на прогнозах, указывающих на увеличение численности населения в течение следующих десятилетий, что потребует крупномасштабного строительства домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The argument for a new town was based on projections indicating population increases over the following decades that would require large-scale house building.

Хозяйство основывалось на разведении, охоте, земледелии, рыболовстве и крупномасштабном сборе ягод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economy was based on breeding, hunting, farming, fishing and large-scale berry harvesting.

Более того, она обнаружила, что у ZZZZ Best нет лицензии подрядчика, необходимой для крупномасштабных реставрационных работ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More seriously, she'd discovered that ZZZZ Best did not have a contractor's license required for large-scale restoration work.

Это единственное крупномасштабное месторождение графита, когда-либо найденное в этой твердой форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It remains the only large-scale deposit of graphite ever found in this solid form.

В этом районе существует крупномасштабная система искусственного пополнения подземных вод, обеспечивающая столь необходимый пресноводный барьер для проникновения морской воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A large-scale artificial groundwater recharge scheme exists in the area, providing a much-needed freshwater barrier to intruding seawater.

Осенью 1315 года Карл I начал свою первую крупномасштабную кампанию против Иоанна Кесеги и его территории в Приднестровье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the autumn of 1315, Charles I launched his first large-scale campaign against John Kőszegi and his territory in Transdanubia.

С наступлением ночи поступили сообщения о крупномасштабной закупке бейсбольных бит на спортивном складе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As night fell, reports came in of large scale purchasing of baseball bats at a sports warehouse.

Крупномасштабная застройка, наконец, расширилась к западу от города с улучшенным доступом и дренажем в 1960-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large scale development finally expanded to the west of the city with improved access and drainage in the 1960s.

Выброс серы из вулканов оказывает огромное воздействие на окружающую среду, и это важно учитывать при изучении крупномасштабных эффектов вулканизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sulfur ejection from volcanoes has a tremendous impact environmental impact, and is important to consider when studying the large-scale effects of volcanism.

Внутренние стены внешней галереи украшены серией крупномасштабных сцен, в основном изображающих эпизоды из индуистских эпосов Рамаяна и Махабхарата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inner walls of the outer gallery bear a series of large-scale scenes mainly depicting episodes from the Hindu epics the Ramayana and the Mahabharata.

Внутренние стены внешней галереи украшены серией крупномасштабных сцен, в основном изображающих эпизоды из индуистских эпосов Рамаяна и Махабхарата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inner walls of the outer gallery bear a series of large-scale scenes mainly depicting episodes from the Hindu epics the Ramayana and the Mahabharata.

Поскольку скорость и доступность ограничены сетевым подключением пользователя, пользователям с большими объемами данных может потребоваться использование облачного заполнения и крупномасштабного восстановления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because speed and availability are limited by a user's online connection, users with large amounts of data may need to use cloud seeding and large-scale recovery.

24 известен тем, что использует сюжетные повороты, которые могут возникнуть по мере адаптации антагонистов, развития целей или развертывания крупномасштабных операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

24 is known for employing plot twists which may arise as antagonists adapt, objectives evolve or larger-scale operations unfold.

План этого крупномасштабного рейда состоял в том, что отряд должен был оставаться на берегу в течение двух приливов и вернуться в море до наступления темноты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plan for this large-scale raid was for the force to stay ashore for two tides and re-embark on the rising tide before dark.

Современная эпоха добычи алмазов началась в 1860-х годах в Кимберли, Южная Африка, с открытия первого крупномасштабного алмазного рудника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The modern era of diamond mining began in the 1860s in Kimberley, South Africa with the opening of the first large-scale diamond mine.

Facebook был одной из первых крупномасштабных социальных сетей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facebook was one of the first large-scale social networks.

Это происходит в результате крупномасштабной циркуляции океана и расслоения водной толщи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This results from large-scale ocean circulation and water column stratification.

Эти инфраструктуры в сочетании с достижениями в области технологии судоходства впервые сделали возможной крупномасштабную торговлю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those infrastructures, combined with advances in shipping technology, made large-scale trade feasible for the first time.

Для крупномасштабных установок были достигнуты цены ниже $1,00/ватт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For large-scale installations, prices below $1.00/watt were achieved.

Это должно быть планом для крупномасштабных событий кроссовера комиксов в будущем; надеюсь, что DC также обращает на это внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is should be the blueprint for large-scale comic book crossover events going forward; hopefully DC is paying attention as well.

Предсказания парадигмы холодной темной материи в целом согласуются с наблюдениями космологической крупномасштабной структуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Predictions of the cold dark matter paradigm are in general agreement with observations of cosmological large-scale structure.

В конце 1990-х годов исследования климатических моделей показали, что крупномасштабные изменения климата также являются триггерами засухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the late 1990s, climate model studies suggested that large-scale climate changes were also triggers for the drought.

Такие исследования по пассивному управлению потоком все еще продолжаются, но крупномасштабный демонстратор еще не построен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such passive flow control studies are still ongoing, but a large-scale demonstrator has yet to be built.

К 1870-м или 1880-м годам все крупные державы готовились к крупномасштабной войне, хотя никто ее и не ожидал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the 1870s or 1880s, all the major powers were preparing for a large-scale war, although none expected one.

Еще одним крупномасштабным восстанием айнов против японского господства стала битва на Менаси-Кунашире в 1789 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another large-scale revolt by Ainu against Japanese rule was the Menashi-Kunashir Battle in 1789.

Первое крупномасштабное научное исследование этого платья было опубликовано в журнале Current Biology через три месяца после того, как изображение стало вирусным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first large-scale scientific study on the dress was published in Current Biology three months after the image went viral.

Крупномасштабные примеры включают клетку Хэдли, в то время как более мелкий пример будет береговыми бризами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large scale examples include the Hadley cell while a smaller scale example would be coastal breezes.

Например, они занимались крупномасштабной торговлей нитками, которые также изготавливались женщинами дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, they used to engage in large scale trade in thread that was also manufactured at home by the women.

Больше никаких крупномасштабных попыток поднять предполагаемые состояния, спрятанные в развалинах Мериды, не предпринималось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were no any further large scale attempts to raise the presumed fortunes hidden in Merida's wreck.

С 1979 года было построено очень мало крупномасштабных проектов водоснабжения, несмотря на удвоение численности населения с того года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very few large-scale water projects have been built since 1979, despite the population doubling since that year.

Крупномасштабное автоматическое распознавание речи - это первый и наиболее убедительный успешный случай глубокого обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large-scale automatic speech recognition is the first and most convincing successful case of deep learning.

Вакцина против полиомиелита была также вовлечена в единственную крупномасштабную вспышку вызванного вакциной заболевания-в инцидент с каттером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polio vaccine was also involved in the only large-scale outbreak of vaccine induced disease, in the Cutter incident.

Другое крупномасштабное восстание, восстание Тхай Нгуен, также было жестоко подавлено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another large-scale rebellion, the Thái Nguyên uprising, was also suppressed heavily.

В целом иранская почва не очень хорошо подходит для крупномасштабного сельского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I knew that you were conning the classics and did not dare disturb you.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «высокоточная крупномасштабная съёмка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «высокоточная крупномасштабная съёмка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: высокоточная, крупномасштабная, съёмка . Также, к фразе «высокоточная крупномасштабная съёмка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information