Выходной фланец - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: output, outlet, exit, object
имя существительное: day off, free, off-time
выходной сигнал - output signal
выходной регистратор - output writer
выходной рольганг - runoff table
выходной кабель - outlet cable
выходной сигнал лазера - laser output
выходной тракт - exhaust air duct
схема автоматического контроля выходной оптической мощности - automatic optical output power control circuit
выходной преобразователь - output translator
прошлый выходной - last weekend
выходной буй - farewell buoy
Синонимы к выходной: выходной, выпускной, объектный, целевой
Значение выходной: Служащий для выхода откуда-н..
герметизированный фланец - seal flange
вертикальный фланец - vertical flange
впускной фланец - inlet flange
изолированный фланец - insulated flange
косой фланец - oblique flange
ложный фланец - counter flange
раздвижной фланец - creeping flange
установочный фланец - locating flange
фланец с внутренней резьбой - female threaded flange
вакуумный фланец - vacuum flange
Синонимы к фланец: фланец, гребень, выступ, борт, край, кромка, воротник, ошейник, кольцо, воротничок
Значение фланец: Металлический плоский диск на концах труб для их скрепления.
I've been checking an emergency flange on number 2 output pipe. |
|
The emergency flange on number 2 output pipe has blown. |
|
Every other weekend and a day each week. |
|
Это показывает, что сами плиометрические упражнения оказывали больший эффект в снижении выходной мощности, чем тип силовой тренировки. |
This shows that the plyometric exercises themselves had a greater effect in the decrease in power output rather than the type of weight training. |
Во время трансляции значения переменных вставляются в выходной CSS-документ. |
During translation, the values of the variables are inserted into the output CSS document. |
On one occasion he excused himself because of a sick child. |
|
Она говорит, поля нужно пахать, неважно, выходной день или нет. |
She says there's fields to plow, weekend or no. |
В группу Гостиница входят категории Рабочий день и Выходной день. |
The categories for the Hotel category group are Workday and Weekend. |
нравилось покупать декоративные подушки и разбрасывать их по дому в выходной. |
loved to buy scatter cushions and throw them around the gaff. |
Ну а затем... ты будешь давать мне его каждый выходной... ну... чтоб я мог выплачивать свои карточные долги. |
And then... you can just loan it to me every other weekend... and... so I can pay off some gambling debts. |
У нас и так не хватает рук без Нико, твой выходной был бы некстати. |
We're shorthanded already without Niko, And this is not going to cut it. |
И возьмём выходной, когда Кейт будет рожать следующего принца? |
We gonna take a day off when Kate squirts out another prince? |
Так что, этот выходной день Вообще это выходной от его жесткой согласованности разума и тела. |
So this day off is actually just the day off from his rigid coherence to mind-body alignment... |
А ты не должен быть в своем офисе? -осведомилась Сьюзен. - Или ты можешь брать выходной, когда пожелаешь? |
Susan said, Aren't you needed in the office? Or can you take days off whenever you like? |
Видимо у уборщицы выходной. |
Maybe housekeeping has the day off. |
Мой один выходной день и он несчастен. |
My one day off and it is miserable. |
Я знаю, что у большинства из вас сегодня выходной день, поэтому я хочу поблагодарить всех тех, кто пришел сюда сегодня. |
I know that some of you out here today are on your day off, and I wanna thank you all for being here today. |
Завтра суббота - их выходной. |
The next day was Saturday. Their day off. |
Разве у Вас сегодня не выходной? |
Isn't today your day off? |
Вы вызвали меня в мой выходной расследовать |
You haul me in on my day off to investigate |
Well, you shouldn't have given Wash the night off. |
|
У меня будет выходной на День Благодарения... |
I'll have time off for Thanksgiving... |
Каждый 5- минутный перерыв на кофе от работы, каждую ночь, каждый выходной, каждую свободную минуту их жизней они отдавали мне. |
Every five-minute coffee break at work, every night, every weekend, every spare moment of their lives, they gave to me. |
David sees him every other weekend. |
|
Я решила, что нам надо расслабиться и взять выходной на ночь. |
I thought we'd get boozy and let loose for a night. |
Ладно, ты пыталась, но я взял выходной, чтобы провести этот день с тобой, а не с тобой, Джерри и мертвым мэром. |
Okay, you tried, but I took a day off to spend with you, not with you and Jerry and a dead mayor. |
Уезжал на выходной к выдуманным родственникам, чтобы держать её от себя подальше. |
I spent an entire Boxing Day with invented relatives just to keep her off my back. |
Я не могу взять выходной, Макс. |
I can't take any time off, Max. |
В общем, если мне придется взять выходной, то меня не уволят. |
If I take a sick day, I don't get fired. |
У меня сегодня выходной от обязанностей мамы. |
I'm taking a day off from being a mom. |
Послушайте, ребята, нас вызвали сюда в данный нам Богом и такой необходимый выходной из-за польского заложника. |
Hey, guys, the reason we are gathered on our God-given much-needed day of rest is we have a Polish hostage. |
Возможно, он не хочет в выходной сидеть один в своей комнате. |
Perhaps he doesn't wish to spend his free time alone in his room. |
Я вернулся с охоты на день раньше запланированного, и был только рад провести выходной с ней. |
I returned from hunting a day earlier than I'd planned... but glad to be able to spend a Sunday with her. |
Но, Мистер Шреддер, вы обещали мне, после того, как мы сыграем в моем родном городе, я смогу взять выходной. |
But, Mr. Shredder, you promised me after we played my hometown I could have a day off. |
А сейчас, поскольку _Я_ плачу Лупе жалование, я даю ей выходной. |
Now that I know I'm the one that pays Lupe... I'm giving her the day off, okay? |
This weekend is a disaster. |
|
Мне надо взять выходной. |
I must take some time off. |
Что бы получить дополнительный выходной ? |
So you can get an extra day off? |
У тебя выходной, Кристина. |
You're off work, Cristina. |
Наклон 90° между входной и выходной гранями луча создает хорошо разделенные спектральные цвета. |
The 90° inclination between the ray entrance and exit faces produce the well-separated spectral colours. |
SNX-100 использовало чистый кристалл GaAs для того чтобы испустить выходной сигнал 900 nm. |
The SNX-100 employed a pure GaAs crystal to emit a 900 nm light output. |
The output signal may trigger an interrupt. |
|
Нелинейный или релаксационный генератор производит несинусоидальный выходной сигнал, такой как квадратная, пилообразная или треугольная волна. |
A nonlinear or relaxation oscillator produces a non-sinusoidal output, such as a square, sawtooth or triangle wave. |
Он похож на генератор Кольпиттса или генератор Клаппа, но эти конструкции не имеют постоянной выходной амплитуды при настройке. |
It is similar to a Colpitts oscillator or a Clapp oscillator, but those designs do not have a constant output amplitude when tuned. |
Эта емкость замедлит выходной переход предыдущего затвора и, следовательно, увеличит его задержку распространения. |
This capacitance will slow the output transition of the previous gate and hence increase its propagation delay. |
На двухтактном двигателе расширительная камера или настроенная труба-это настроенная выхлопная система, используемая для повышения ее выходной мощности за счет повышения ее объемной эффективности. |
On a two-stroke engine, an expansion chamber or tuned pipe is a tuned exhaust system used to enhance its power output by improving its volumetric efficiency. |
В Онтарио и Новой Шотландии не существует официального праздника, в котором работодатели имеют возможность дать День памяти или другой выходной день. |
In Ontario and Nova Scotia, not a statutory holiday in that employers have the option of giving Remembrance Day or an alternate day off. |
Хьюлетт использовал лампу накаливания в качестве детектора мощности, фильтра нижних частот и элемента управления усилением в тракте обратной связи генератора для управления выходной амплитудой. |
Hewlett used an incandescent bulb as a power detector, low pass filter and gain control element in the oscillator feedback path to control the output amplitude. |
Это выходное вращение называется прецессией, и в случае лодки гироскоп будет вращаться вперед и назад вокруг выходной или карданной оси. |
This output rotation is called precession and, in the boat case, the gyro will rotate fore and aft about the output or gimbal axis. |
Действительно, способность контура обратной связи определять выходной сигнал используется для создания активных цепей фильтров. |
Indeed, the ability of the feedback loop to define the output is used to make active filter circuits. |
Я возьму выходной в WP. Только что получил ваше сообщение, когда я пришел в WP через поиск Google для получения некоторой налоговой информации. |
I'm taking the weekend off from WP. Just got you message when I came to WP through a Google search for some tax info. |
Когда частицы начинают связываться друг с другом, на роторе создается устойчивая сила, замедляющая и в конечном итоге останавливающая выходной вал. |
As the particles start to bind together, a resistant force is created on the rotor, slowing, and eventually stopping the output shaft. |
Практически это последний выходной день отца на некоторое время, так как он должен остаться дома, чтобы помочь. |
Practically it is the last day-off of the father for some time as he is expected to stay home to help. |
Таким образом, дневной выходной зрачок не является универсально желательным стандартом. |
Thus the daytime exit pupil is not a universally desirable standard. |
Это обычно делается в виде цифрового счетчика, причем выходной сигнал действует как тактовый сигнал. |
This is usually in the form of a digital counter, with the output signal acting as a clock signal. |
Такие сети имеют 3 слоя: входной слой, скрытый слой с нелинейностью RBF и линейный выходной слой. |
Such networks have 3 layers, the input layer, the hidden layer with the RBF non-linearity and a linear output layer. |
Для высокой выходной мощности кристаллы BBO используются в качестве удвоителей частоты; для более низких мощностей используется KTP. |
For high output power, BBO crystals are used as frequency doublers; for lower powers, KTP is used. |
Затем семиразрядный символ переходит в выходной регистр сдвига, а затем в инвертор полярности. |
Next the seven bit character goes to an output shift register, and then to a polarity inverter. |
Выходной пас происходит после того, как команда получает оборонительный отскок. |
The outlet pass occurs after a team gets a defensive rebound. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выходной фланец».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выходной фланец» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выходной, фланец . Также, к фразе «выходной фланец» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.