Вы не имели никакой власти - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вы не имели никакой власти - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
you had no authority
Translate
вы не имели никакой власти -

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- имели

were having

- никакой [местоимение]

имя прилагательное: no, any, neither

местоимение: any, none, whatever

словосочетание: no manner of

- власти [имя существительное]

имя существительное: authorities, authority



Аргумент светского общества, что жажда власти Мурси ставит под угрозу зарождающуюся демократическую власть Египта, не выдерживает никакой критики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secular argument that Morsi's lust for power jeopardized Egypt's nascent democracy does not bear scrutiny.

У ЦРУ нет никакой власти надо мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The C.I.A. doesn't have any authority over me.

Если подданные не подчиняются, правители не имеют никакой власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If subjects do not obey, rulers have no power.

Путинская Россия гораздо больше зависит от нефти, чем ее предшественник, но она не связана никакой идеологией или принципом, и вполне возможно, что это и поможет режиму остаться у власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin’s Russia is more oil-dependent than its predecessor, but it isn’t bound by ideology or principle, and that may help the regime stay in power.

Это может стать шоком для неэкономистов, но банки не играют никакой роли в стандартной экономической модели, которую монетарные власти используют на протяжении последней пары десятилетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may come as a shock to non-economists, but banks play no role in the standard economic model that monetary policymakers have used for the last couple of decades.

Задумайтесь об этом, сама по себе ложь никакой власти не имеет, это не более чем пустые слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think about it, a lie has no power whatsoever by its mere utterance.

Сами члены этих советов не имеют никакой индивидуальной власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The members of these councils, themselves, have no individual authority.

Ревекка, - сказал он, - никакой пользы не принесло тебе свидетельство этого несчастного рыцаря, который, видимо, все еще находится во власти сатаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rebecca, thou canst derive no benefit from the evidence of this unhappy knight, for whom, as we well perceive, the Enemy is yet too powerful.

Однако также подтверждается, что Чарльз больше не имеет никакой власти над офисом в Скрэнтоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it is also confirmed that Charles no longer has any authority over the Scranton office.

«Одной рукой власти города создают удобное для жителей пространство, а другой рукой запрещают акции протеста, которые по закону могут проводиться и не представляют собой никакой угрозы для государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“The city government is creating a space for citizens with one hand, and with the other they ban a protest which is legal and does not present any danger to the state.

Пресловутые выходки Ивана и его самодержавные капризы помогли охарактеризовать положение царя как человека, не подотчетного никакой земной власти, а только Богу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ivan's notorious outbursts and autocratic whims helped characterise the position of Tsar as one accountable to no earthly authority, only to God.

Обычно также понимается, что суверенное государство не зависит и не подчиняется никакой другой власти или государству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also normally understood that a sovereign state is neither dependent on nor subjected to any other power or state.

Специальные офицеры, когда они не выполняют конкретного задания, считаются частными гражданами и не имеют никакой полицейской власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Special Officers when not on a particular assignment are regarded as private citizens and have no Police Power.

Эта Палата не имеет никакой действительной власти, но имеет функцию быть консультирующим советом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This House has no real power but has the responsibility to be an advisory council.

Таким образом, Махновская армия не представляет никакой власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Makhnovist Army does not, therefore, represent any authority.

Он не мог взимать налоги или пошлины,а мог только требовать деньги от Штатов, не имея никакой власти заставить государства-нарушители платить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could not levy taxes or tariffs, and it could only request money from the states, with no power to force delinquent states to pay.

Они не продержались долго и были уволены за то, что считали, что исполнительный продюсер Геллер не имеет над ними никакой власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They did not last long and were dismissed for believing that executive producer Geller had no authority over them.

Не считая нескольких маленьких отчаянных восстаний, у евреев не было никакой возможности простоять власти нацистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from a few small desperate rebellions, there was no way for Jews to resist Nazi power.

Эта армия не служит никакой политической партии, никакой власти, никакой диктатуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This army does not serve any political party, any power, any dictatorship.

По иронии судьбы, силы, ведущие эту войну против женщин, не имели практически никакой власти при Саддаме Хусейне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ironically, the forces leading this assault on women had little or no power under Saddam Hussein.

Хотя ядро не играло никакой роли на жилищном саммите, оно сместилось в сторону поощрения и развития черной власти в Чикаго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While CORE played no role in the housing summit, it had shifted towards promoting and developing Black power in Chicago.

Коммунисты не собирались давать оппозиции никакой реальной власти или проводить обещанные свободные и справедливые выборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Communists had no intention of giving the opposition any real power, or carrying out the promised 'free and fair' elections.

Никакая военная провокация нерегулярных сил не может оправдать полномасштабное нападение и разрушение страны, чьи национальные силы или власти не играли никакой роли в этой провокации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No military provocation by irregular forces can justify a full-scale attack and the destruction of a country whose national forces or authorities had no role in that provocation.

Возлюбленная Софья была во власти отца, и на ее освобождение он не имел почти никакой надежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His honourable mistress was in the hands of her father, and he had scarce any hopes ever to get her out of them again.

«Ты украл слишком много, ты обогатился до такой степени, что никакой передачи власти в будущем и быть не может», — сказал Крамер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You’ve stolen too much, you’ve enriched yourself to such an extraordinary degree that there can’t be future transfers of power, Kramer said.

Вдобавок у Франца было то преимущество перед Монте-Кристо, что он владел его тайной, тогда как тот не имел никакой власти над Францем, которому нечего было скрывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, he had this advantage, he was master of the count's secret, while the count had no hold on Franz, who had nothing to conceal.

В политическом обществе свобода состоит в том, что она не подчиняется никакой другой законотворческой власти, кроме той, которая установлена по согласию в государстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In political society, liberty consists of being under no other lawmaking power except that established by consent in the commonwealth.

Если у тебя своя, а он снимает, то у мужчины нет никакой власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you own and he still rents, then the power structure is all off.

Мистер Ветстоун, ваша теория не выдерживает никакой критики, но усмотрение судебной власти дает вам небольшую отсрочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, I'm not sure that your theory holds water, Mr. Whetstone... but, uh, prosecutorial discretion buys you a little leeway.

У них нет никакой особой власти, кроме мышления и права голоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They don't have any special power except thinking and the right to vote.

Никакой полиции не существовало, и должности в местных органах власти часто заполнялись на добровольной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No police force existed and local government positions were often filled on a voluntary basis.

Хотя расследование, как представляется, продолжается, черногорские органы власти не представили никакой новой информации, проясняющей положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While it appears that investigations are continuing, the Montenegrin authorities have not provided any new information to clarify the incidents.

Он заставляет нас ждать, чтобы казалось, что я не имею над ним никакой власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's making us wait so it looks like I have no authority over him.

Поэтому нет никакой возможности для подлинной избирательной конкуренции ни на каком уровне власти, ни внутри самой партии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is, therefore, no possibility of genuine electoral competition at any level of government, nor within the Party itself.

По закону, у меня нет никакой власти над окружными регистраторами, господин президент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't have any legal power over the county registrars, Mr. President.

Он не имел никакой власти над англичанами, как бы то ни было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He held no sway over the English what so ever.

Я не знаю никакой власти, которая когда-либо давалась им, кроме как предстать перед Его Величеством и его министерством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know of no power ever given them but to appear before his Majesty, and his ministry.

Придя в 2010 году к власти, он ясно дал понять, что никакой любви между ним и Брюсселем не будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ever since he took office in 2010, it’s been clear that there’s no love lost between him and Brussels.

а ее муж не имел никакой законной власти над ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and her husband had no legal power over her.

Никакой администратор не свободен от ошибок, а иногда и впадает в соблазн власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Administrators always make mistakes. Some of them even succumb to the temptations of power.

Без такого разрешения и пересмотра епископские конференции являются совещательными и не имеют никакой власти над своими членами-епископами или епархиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without such authorization and review, episcopal conferences are deliberative only and exercise no authority over their member bishops or dioceses.

Брак не дает никакой реальной власти протестантам, но он бы их успокоил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The marriage won't confer any real power on the Protestants, but it would be a balm to them.

Да, Президент назначает председателя, но Конгресс не имеет над ним никакой власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, the president appoints a chairman, but the congress has no power over him.

В любом случае у них не было никакой власти, и они проводили большую часть своего времени, разделяясь на все более мелкие фракции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had no power, anyway, and spent most of their time splitting into smaller and smaller factions.

Вы прекрасно можете спорить об этом, но у вас нет никакой власти, чтобы принять политику изменения сольного редактора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're fine to argue this, but you have zero power to enact policy change a solo editor.

Это утверждение о превосходстве судов над народными представителями в конгрессе и в исполнительной власти, - написал он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an assertion of judicial supremacy over the people's Representatives in Congress and the Executive, he wrote.

Эти университеты не наладили никакой координации относительно содержания учебных программ и продолжительности обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no coordination of syllabuses and training periods among these universities.

Это символ Приората Сиона - тайного общества, бросившего вызов папской власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a sign of the Priory of Sion, a secret society that defies Papal Authority.

Наружность иных людей отличается врожденным благородством, которого не придаст и не скроет никакой наряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a certain air of natural gentility, which it is neither in the power of dress to give, nor to conceal.

Эта лошадь, с которой ты сошел, у нас нет над ней власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This horse you are riding out... we have no power over it.

Передача ростков травы означает передачу власти... чтобы проводить дальнейшие ритуалы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Handing over grass-shoots signifies transfer of authority... to perform further rites

Мы вернем правление Федеральной Власти, убежденной, что сопротивление... приведет к братоубийственной войне между невинными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We hand our government over to the Supreme Federal Power. We're sure that any resistance would provoke a civil war among innocents.

Мне больше не надо завоеваний или власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I no longer have a need for conquest or power.

Он видит в возрастающей власти Медины угрозу национальной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sees Medina's rise to power as an issue of national security.

И у Найджела нет над тобой власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Nigel holds no sway over you.

Точно так же, как некоторые профессии поднимаются в статусе и власти через различные стадии, другие могут упасть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just as some professions rise in status and power through various stages, others may decline.

В то же время исследования этих жалоб показали, что нет никакой проблемы увеличения судебных приговоров по делам о халатности и расходов на страхование, которые вытесняют врачей из бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, studies of these claims have found that there is no problem of increasing malpractice verdicts and insurance costs driving doctors out of business.

К сожалению, на официальном сайте практически нет никакой информации ВКЛ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, there is hardly any information in the official website incl.

Не было бы никакой причины иметь на картине двух человек, если бы это была фотография бабушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There would be no reason to have two people in the picture if it was meant to be a picture of the grandmother.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вы не имели никакой власти». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вы не имели никакой власти» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вы, не, имели, никакой, власти . Также, к фразе «вы не имели никакой власти» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information