В городе монреале - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В городе монреале - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in the city of montreal
Translate
в городе монреале -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Уикер-парк был номинирован на Гран-При Америки на Всемирном кинофестивале в Монреале, городе, в котором он был частично снят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wicker Park was nominated for the Grand Prix des Amériques at the Montreal World Film Festival, the city in which it was partially filmed.

Он был номинирован на Гран-При на кинофестивале в Монреале, городе, в котором фильм был частично снят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was nominated for the Grand Prix at the Film Festival of Montreal, the city in which the film was partially filmed.

Пизано уехал из Пизы в 1185 году в Монреале, Сицилия, только чтобы вернуться и умереть в своем родном городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pisano left Pisa in 1185 for Monreale, Sicily, only to come back and die in his home town.

Здесь говорится, что Сокрушители Кеглей играют в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It says The Pin Crushers play right here in town.

У нас в городе на выходных будет танцевальный марафон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our town is having a dance marathon this weekend.

В городе 10 школ, плавательный бассейн, кинотеатр, несколько музеев, сооружения для скалолазания и много дружелюбных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are only 10 schools, a swimmingpool, a cinema, several museums, and constructions for rock-climbing and a lot of friendly people in my town.

Они следили за Мэлбери, потому что он проворачивает крупную аферу в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've been watching Melbury because he's pulling some big con trick in the town.

Ты не можешь мстить каждой изменяющей сволочи в этом городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't punish every faithless bastard in this town.

Но она и Дороти очень подружились и были рады, что оказались вместе в Изумрудном Городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Betsy was a shy little thing and could never get used to the marvels that surrounded her, but she and Dorothy were firm friends and thought themselves very fortunate in being together in this delightful country.

Этот уютный отель расположен в городе Энкамп. Прямо у отеля находятся остановки общественного транспорта, которые обеспечивают отличное транспортное сообщение со станциями горнолыжных подъемников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cosy hotel is located in town of Encamp, where the excellent transport links to the ski stations are just a stone's throw away.

Два других сына г-жи Кадир были помещены под домашний арест в городе Аксу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two other sons of Ms. Kadeer were placed under house arrest in the town of Aksu.

Если вы хотите поделиться другими сведениями (например, рассказать о своих интересах, родном городе или адресе электронной почты), укажите, кому будет доступна эта информация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you choose to share other information, such as interests, hometown or email address, you can decide who gets to see it.

Я поддерживаю связь с родителями в родном городе по телефону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I keep in touch with my parents in my hometown by phone.

В городе же он постоянно казался беспокоен и настороже, как будто боясь, чтобы кто-нибудь не обидел его и, главное, ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the town he seemed continually uneasy and on his guard, as though he were afraid someone would be rude to him, and still more to her.

Полагаю, я действительно невежествен и упрям, во всяком случае оба эти качества проявились в городе Лексингтоне, Кентукки, в Центральной административной зоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guess I'm ignorant and stubborn-was both in place called Lexington, Kentucky, in Central Managerial Area.

Банкиры ввели режим жесткой экономии в городе, настаивая на том, что тысячи учителей, полицейских и пожарников должны быть уволены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bankers enforced what was called austerity on the city, insisting that thousands of teachers, policemen and firemen were sacked.

Я надеялась на такое решение, поскольку уже задействовала свои связи в районах интенсивного движения в городе... службы такси, банки, отели, ж/д станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was hoping you'd say that, 'cause I've already got feelers out to contacts in high-traffic areas across the city... cab companies, banks, hotels, train stations.

Вот неполный список бывших студентов, которые все еще живут в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's a partial list of former students who still live in the city.

Знаете... Тридцать лет назад в этом городе меня осуждали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, uh... 30 years ago, I was a pariah in this town.

Что Хвост Тефлона делает в городе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's the Teflon tailback doing back in town?

я получил должность складского рабочего... в одном из этих, самых дешевых магазинов в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got one of those stock boy jobs for one of those cheapest guy in town stores.

Больше, чем в любом другом городе мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More per capita than anywhere else in the world.

В городе есть консультанты, работающие с суммами поменьше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, there are plenty of investment advisors in town willing to work with less,

Руководство сочло необходимым сделать кое-какие... корректировки.. в городе и вокруг него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The management has found it necessary to make some... Modifications in and around the town.

Я припомнил все, что узнал о башнях в городе: в обычное, мирное время их нередко оставляли без присмотра, и тогда они действовали автоматически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remembered the towers in the city: during normal times the towers seemed to be left to work mechanically.

Я хочу, чтоб этот чертов участок стал лучшим в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want this to be the best damn Crime Suppression Unit in the city.

Скорее всего, меня не будет в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like I'll be out of town.

Надеюсь, вы нам объясните, зачем кому-то, у кого есть два шикарных седана, брать напрокат в своем же городе заурядные автомобили?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm hoping you can tell us why someone who owns two luxury German sedans would bother paying for run-of-the-mill rentals in his own town.

Слушай, я в городе по делу о наследстве. Всего одну ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, I'm in town on a real estate deal, close in one night.

Даже без меня в городе есть герои чтобы за ним присматривать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even without me, Starling still has heroes to watch over it.

Когда я пел в квартете в городе Скуки....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was in that quartet in Skokie...

Думаю, я мог бы остаться в городе еще на несколько дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I might stay around town for a few days.

Каждый светофор в городе только что включил зелёный цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every traffic light in the city just turned green.

ОПЕРБАЗА В ГОРОДЕ ЭЛЬ СЕГУНДО, КАЛИФОРНИЯ

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BASE OF OPERATIONS EL SEGUNDO, CALIFORNIA

Наша жертва работала в зале игровых автоматов в соседнем городе к северу отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our victim worked in a video game arcade in the next big town to the north of here.

Затем возникло тошнотворное чувство одиночества, словно он оказался бездомным в огромном городе. На мгновение он забыл собственный адрес, будто того места не существовало вовсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then came a sick feeling of loneliness, as if he were homeless in a great city; for the moment, he forgot his own address or its existence.

Красавчик нынче в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pretty boy is on the town tonight.

Дорогой, парней с накачанными торсами в этом городе пруд пруди. А это всё, что у тебя есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lean torso in this town is a dime a dozen, baby, and that's all you've got.

А в нашем городе другая трагедия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the local news there was a different kind of tragedy today.

Родон рассказывал об этом в клубах, за обедом в офицерском собрании и всем и каждому в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rawdon told that story at the clubs, at the mess, to everybody in town.

Подобное происходит и в городе Винчи. Где протестующие говорят, что метро бесполезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One such area of controversy is the city of Vinci where opponents argue that the subway serves no purpose.

Моя компания сделает для собственности черных то, что Джоффри Канада сделал для образования в верхнем городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My complexes will do for black-owned real estate what Geoffrey Canada has done for education uptown.

Я переехал в Чикаго. Мне хотелось затеряться в городе

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I moved to Chicago to get lost there.

Пойдем посмотрим, есть ли у Даны и Сэма родственники в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's go see if Dana and Sam have any blood relatives in town.

В городе появилась книгоноша, продававшая Евангелие, почтенная женщина, хотя и из мещанского звания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A respectable woman of the artisan class, who went about selling gospels, came into the town.

В этом городе есть железнодорожная станция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that town, there's a train station.

Два сердца в одном городе, с разницей в полгода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two hearts ganked, same city, six months apart.

Он разместил гарнизон в городе Сендамангалам в бывшем районе Южный Аркот, превратив его в военный оплот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He garrisoned the town of Sendamangalam in the former South Arcot district, converting it into a military stronghold.

По состоянию на 2000 год средний доход домохозяйства в городе составлял 29 256 долларов, а средний доход семьи-37 179 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2000 the median income for a household in the city was $29,256, and the median income for a family was $37,179.

Президентская библиотека и Музей Ричарда Никсона находятся в городе Йорба Линда, а Место рождения Ричарда Никсона на территории библиотеки является национальной исторической достопримечательностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Richard Nixon Presidential Library and Museum is in Yorba Linda and the Richard Nixon Birthplace, on the grounds of the Library, is a National Historic Landmark.

В рамках миссии Умные города с конца 2017 года в городе были запущены Схемы совместного использования циклов на основе приложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the Smart Cities Mission, app based cycle sharing schemes have been launched in the city since late 2017.

В городе есть множество причалов, рек, заливов, каналов и Атлантического океана, что делает катание на лодках, Парусный спорт и рыбалку популярными видами активного отдыха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city has numerous marinas, rivers, bays, canals, and the Atlantic Ocean, which make boating, sailing, and fishing popular outdoor activities.

Полк был создан в феврале 1918 года, когда в молдавском городе Унгень была сформирована польская эскадрилья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The regiment dates back to February 1918, when a Polish squadron was formed in the town of Ungheni, Moldova.

Приключение начинается в Помаржском городе Хайпорт в разрушенном храме, который служит штаб-квартирой работорговцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adventure begins in the Pomarj city of Highport at a ruined temple which serves as a headquarters for the slavers.

Персиковая косточка превращается в коттедж в Центральном парке, где Джеймс счастливо живет с жуками, которые образуют его новую семью, а также находят успех и славу в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The peach pit is made into a cottage in Central Park, where James lives happily with the bugs, who form his new family and also find success and fame in the city.

Тур включал два концерта для благотворительных организаций, связанных с бездомностью, в родном городе группы Сиэтле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tour included two shows for homelessness-related charities in the band's hometown of Seattle.

Сафари-парк бангабандху Шейх Муджиб расположен в городе Газипур, Бангладеш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bangabandhu Sheikh Mujib Safari Park is a safari park in Gazipur, Bangladesh.

В 2017 году в городе официально насчитывалось 7500 бездомных, две трети из которых имели серьезные проблемы со здоровьем, такие как психические заболевания или ВИЧ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2017, 7,500 homeless people were officially counted in the city, two-thirds of whom were dealing with serious health issues like mental illness or HIV.

Оставайтесь на связи в роскошные ворота апартаменты расположены недалеко от Международного аэропорта Akanu Ibiam в городе Энугу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stay connected at The Gates Luxury Apartments located close to Akanu Ibiam International Airport in the heart of Enugu.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в городе монреале». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в городе монреале» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, городе, монреале . Также, к фразе «в городе монреале» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information