В момент запуска - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В момент запуска - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
at the moment of starting
Translate
в момент запуска -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- момент [имя существительное]

имя существительное: moment, instant, minute, second, point, momentum, factor, snatch

сокращение: m.



Как и iPod, но в отличие от большинства других мобильных телефонов на момент его запуска, аккумулятор не может быть заменен пользователем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like an iPod, but unlike most other mobile phones at the time of its launch, the battery is not user-replaceable.

На момент официального запуска YouTube не имел большого признания на рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time of the official launch, YouTube did not have much market recognition.

Игра имела 24 игровых персонажа на момент запуска, с 9 дополнительными персонажами, добавленными через DLC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game had 24 playable characters at launch, with 9 additional characters added via DLC.

Штат компании состоял из пяти штатных сотрудников и только двух рекламодателей на момент запуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had a staff of five full-time staffers and only two advertisers at launch.

На момент своего запуска он представлял собой современное состояние в области цифровой обработки изображений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time of its launching, it represented the state of the art in digital image processing.

На момент запуска игры было выпущено в общей сложности 84 вариации Prism Stone, включающие примерно 200 000 возможных комбинаций экипировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time of the game's launch, a total of 84 variations of Prism Stone were produced, featuring approximately 200,000 possible outfit combinations.

Например, в момент запуска вашего приложения пользователем или при выполнении им определенного действия, например, покупки в приложении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, instantly when your app launches or when the user takes a certain action, for example, making an in-app purchase.

Предварительный просмотр СМИ произошел в декабре 2018 года, а бронирование открылось 3 января 2019 года, и с тех пор было сделано 2200 заказов на момент запуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A media preview occurred in December 2018 while booking opened on 3 January 2019, and since then has made 2,200 bookings at the time of launch.

Ежедневные миксы были доступны только в мобильных приложениях Android и iOS на момент запуска, но позже эта функция была расширена до компьютерного приложения Spotify в декабре 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daily Mixes were only available on the Android and iOS mobile apps at launch, but the feature was later expanded to Spotify's computer app in December 2016.

на момент запуска была оценена примерно в 50 000 долларов США, без учета оборудования для пробоподготовки и сервера для анализа данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

at time of launch was priced at around $50,000 USD, excluding sample preparation equipment and a server for data analysis.

На момент своего запуска он был самым дешевым полноразмерным перевозчиком людей, продававшимся в Соединенном Королевстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On its launch, it was the lowest-priced, full-size people carrier on sale in the United Kingdom.

В какой-то момент НАСА планировало использовать Delta IV или Atlas V для запуска предлагаемого орбитального космического самолета, который в конечном итоге стал исследовательским кораблем экипажа, а затем Orion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At one point NASA planned to use Delta IV or Atlas V to launch the proposed Orbital Space Plane, which eventually became the Crew Exploration Vehicle and then the Orion.

Промышленное производство упало больше, чем после любого предыдущего банковского запуска, и в 1907 году наблюдался второй по величине объем банкротств на тот момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Industrial production dropped further than after any previous bank run, and 1907 saw the second-highest volume of bankruptcies to that date.

На момент запуска сервис был совместим с 70% устройств Android и был принят более чем у 700 000 продавцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At launch, the service was compatible with 70% of Android devices, and was accepted at over 700,000 merchants.

На момент запуска игра состояла из 28 игровых персонажей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game had 28 playable characters at launch.

Еще один примечательный момент во время запуска серии наступил, когда Godwave ударил по вселенной DC, подавив почти всех супергероев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fuel injector spray pattern then impinges directly upon the hot tip of the glow plug during the injection of fuel at top dead center.

Еще один примечательный момент во время запуска серии наступил, когда Godwave ударил по вселенной DC, подавив почти всех супергероев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another notable point during the series' run came when the Godwave struck the DC universe, depowering almost all superheroes.

На момент своего запуска магазин имел более 88 000 доступных цифровых названий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At its launch, the store had more than 88,000 digital titles available.

Серийный двигатель имеет очень высокий пусковой момент и обычно используется для запуска высоких инерционных нагрузок, таких как поезда, лифты или подъемники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A series motor has very high starting torque and is commonly used for starting high inertia loads, such as trains, elevators or hoists.

В тот момент кровать представлялась мне единственным безопасным и спокойным местом во всем жутком мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that moment bed seemed to be the one safe, comforting thing in my whole baffling environment.

Это достаточно просто - момент рефлексии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's, quite simply, the point of reflection.

Только в трети фильмов из ста в главной роли — женщина, которых и так мало на экране, и всего одна, которой на момент премьеры фильма было 45 или более лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only three out of a hundred films featured an underrepresented female driving the story, and only one diverse woman that was 45 years of age or older at the time of theatrical release.

Многие из сегодняшних любителей планеризма используют систему тягового троса для запуска их воздушных судов в плавание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of today's glider enthusiasts employ a bungee cord system to launch their sail craft into the air.

Возможно, Комитету будет целесообразно учесть этот момент при рассмотрении докладов по странам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may be a line worth pursuing by the Committee in its reviews of country reports.

Многие из сегодняшних любителей планеризма используют систему тягового троса для запуска их воздушных судов в плавание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of today's glider enthusiasts employ a bungee cord system to launch their sail craft into the air.

И, конечно, я волнуюсь и с нетерпением ожидаю запуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And of course, nervous and excited.

На начальном экране или в средстве запуска приложений выберите OneDrive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the home screen or using the app launcher, choose OneDrive.

Утром в день запуска она присутствовала на совещании, которое проходило недалеко от Космического центра имени Джонсона в Хьюстоне и готовилась к своему очередному полету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the morning of the launch, she was at a meeting at an offsite location near the Johnson Space Center in Houston, preparing for her next flight.

Установите этот флажок для автоматического запуска волны в производство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select this check box to automatically release the wave.

Бортовой компьютер показывает 5 секунд до запуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On board computer indicates lift-off five seconds.

Мы рассчитываем математику, необходимую для запуска и приземления в космической программе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We calculate the mathematics necessary to enable launch and landing for the Space Program.

А я капитан королевского флота Андорры. В данный момент не при службе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am Captain ofthe Royal Marine of Andorra, momentarily not in service.

На данный момент, было произведено более 10,000 доз вакцины и слух об этом пронесся по всему восточному побережью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of today, more than 10,000 doses have been manufactured and word has spread up and down the eastern seaboard.

В тот момент я почувствовал вину и встал в оборону, поэтому скрыл от тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that second, I felt, uh, guilty and defensive, so I dissembled.

Один парень в городе обещал мне 500 долларов за кандалы, которые будут на Сьюарде в момент казни...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guy downtown's giving me $500 for the shackles Seward wears to the execution...

Ты вытащила кол в самый последний момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You pulled the stake out in the Nick of time.

Запуска Большого Адронного Коллайдера ожидают затаив дыхание все физики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The big switch on at the Large Hadron Collider is waited for with bated breath by the whole of physics.

Признать, что он зализывал свои раны но сейчас он готов вернуться и достать коды запуска ядерных ракет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Admitting he was licking his wounds but now he's ready to come back and take the nuclear launch codes?

М-р Чехов, поправку на точку запуска ракеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Chekov, get a fix on the missile's point of origin.

Полностью симметричное, каких на самом деле не бывает, но это даст достаточно точек сравнения, для запуска поиска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A completely symmetrical face, which nobody actually has, but it gave us enough points of comparison to run a search.

Он пояснил, что основная цель инициативы-обеспечить доступ в Интернет для пяти миллиардов человек, которые не подключены к интернету на дату запуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He explained that the primary aim of the initiative is to provide Internet access to the five billion people who are not connected as of the launch date.

Программа крена Сатурна V была начата вскоре после запуска и обрабатывалась первой ступенью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Saturn V's roll program was initiated shortly after launch and was handled by the first stage.

Для запуска в другое время потребовался бы маневр смены орбитального самолета, который потребовал бы большого количества топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To launch at another time would require an orbital plane change maneuver which would require a large amount of propellant.

СКАМП эмулировал мини-компьютер IBM 1130 для запуска APL1130.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SCAMP emulated an IBM 1130 minicomputer to run APL1130.

До запуска семейного бизнеса, Stamas работал как риэлтор и менеджер проекта по системам делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to running the family business, Stamas was self-employed as a realtor and was project manager at Case Systems.

Во время своего первоначального запуска Dark Shadows был показан во многих журналах, включая дневное телевидение, замок Франкенштейна, дневное телевидение и знаменитые монстры киноленты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During its original run, Dark Shadows was featured in many magazines, including Afternoon TV, Castle of Frankenstein, Daytime TV, and Famous Monsters of Filmland.

Позже, большинство ленточных накопителей 1980-х годов ввели использование внутреннего буфера данных, чтобы несколько уменьшить ситуации запуска-остановки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, most tape drives of the 1980s introduced the use of an internal data buffer to somewhat reduce start-stop situations.

Большинство современных смартфонов имеют только меню для запуска прикладной программы камеры и экранную кнопку для активации затвора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most modern smartphones only have a menu choice to start a camera application program and an on-screen button to activate the shutter.

Эти результаты позволяют предположить, что АФК является активатором JNK и, возможно, может контролировать каспазу-3 для запуска апоптоза при лечении CTN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These results suggest that ROS is an upstream activator of JNK and can possibly control caspase-3 to trigger apoptosis when treated with CTN.

Поскольку большая часть миссии зависит от времени запуска, все события после запуска запланированы на истекшее время миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because so much of the mission depends on the time of launch, all events after launch are scheduled on the Mission Elapsed Time.

Этот метод анализирует исходный код на наличие уязвимостей безопасности до запуска приложения и используется для усиления кода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is marketed as an unbiased, free-speech social media platform focused on protecting users' rights.

Торпедный аппарат представляет собой цилиндрическое устройство для запуска торпед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A torpedo tube is a cylinder shaped device for launching torpedoes.

После запуска транзакции записи базы данных или объекты блокируются либо только для чтения, либо для чтения-записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After starting a transaction, database records or objects are locked, either read-only or read-write.

Следует также отметить, что MSNBC использует блогеров и инсинуации для запуска своей истории,что является рекордно низким показателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should also be noted that MSNBC sourced bloggers and innuendo to run their story, which is an all time low.

Он был подобран для первоначального запуска 1 сезона из 16 эпизодов с планом на 5 сезонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was picked up for an initial 1 season run of 16 episodes with a plan for 5 seasons.

В октябре 2013 года, после первоначального запуска в течение 80 дней, LUX был признан самым чувствительным детектором темной материи в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2013, after an initial run of 80 days, LUX was determined to be the most sensitive dark matter detector in the world.

Это были в основном однопользовательские многозадачные операционные системы, предназначенные для разработки и запуска приложений типа управления технологическими процессами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These were basically single-user multi-tasking operating systems, designed for developing and running Process control type applications.

После запуска, ошибка, тупик систему управления: стадион FirstEnergy место тревоги в течение часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once triggered, the bug stalled FirstEnergy's control room alarm system for over an hour.

Всего за несколько минут до старта израильская авиация обстреляла группу запуска ракет в Газе, убив одного боевика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just minutes before the start, Israeli aircraft fired on a Gazan rocket launching squad, killing one militant.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в момент запуска». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в момент запуска» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, момент, запуска . Также, к фразе «в момент запуска» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information