В обоих подходах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В обоих подходах - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in both approaches
Translate
в обоих подходах -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- подходах

approaches



В обоих подходах художники-пейзажисты обычно начинали с эскизов на открытом воздухе и предварительной живописи, а завершали работу в помещении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In both approaches, landscape artists would typically begin with outdoor sketching and preliminary painting, with finishing work done indoors.

В обоих этих подходах могут быть добавлены дополнительные питательные вещества, витамины, минералы и буферы рН для оптимизации условий для микроорганизмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In both these approaches, additional nutrients, vitamins, minerals, and pH buffers may be added to optimize conditions for the microorganisms.

При обоих подходах Б несправедливо обогащается за счет а.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On both approaches, B is unjustly enriched at A's expense.

Об обоих моих дедах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both my grandfathers.

Выяснилось, что путешествия и вложения обоих убитых финансировались фирмами-однодневками, которые перекачивают деньги с госсчетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turns out the two victims' travel and investment portfolios were backed by shell companies that siphon money from government accounts.

Президент и Генеральный секретарь Коммунистической партии Ху Цзиньтао иногда, кажется, движется одновременно в обоих направлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President and Communist Party General Secretary Hu Jintao sometimes seems to be going both ways simultaneously.

Недвижимость играет важную роль в обоих фильмах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Real estate plays a major part in both movies.

Несмотря на различия в предлагаемых подходах, в некоторых областях достигнуто согласие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While there are differences between the approaches proposed, there are also some areas of agreement.

Устройство с обоих торцов закрыто торцевыми крышками 16, 17 идентичными друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The device is closed at both ends by end covers 16, 17 which are identical to each other.

Когда различающееся имя присутствует в обоих списках, выполняется операция разрешения доступа или операция запрета доступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An access operation or a deny operation occurs when a DN appears on both lists.

Но когда речь заходит об одном очень важном и политически весьма значимом секторе экономики, Россия побивает их обоих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when it comes to one very important and politically powerful sector of the economy, Russia beats them both.

На обоих стёрты серийные номера и нет баллистических совпадений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both had defaced serial numbers and no ballistic matches.

Участники на обоих концах сетевого соединения могут убедиться в том, что сторона на другом конце является именно тем субъектом, за которого она себя выдает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parties at both ends of a network connection can know that the party on the other end is who it claims to be.

Сэр, они запечатали это крыло это крыло с обоих концов... Заварили двери и завалили лестницы тяжелымоборудованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, they sealed off this wing at both ends, welded the doors and blocked off the stairs with heavy equipment.

Тогда Невидимка выпустил их, и они выпрямились. Лица у обоих были очень красные, и они усиленно вертели головами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the pressure on the necks relaxed, and the doctor and the vicar sat up, both very red in the face and wriggling their heads.

Но это ребяческое поведение заставляет меня подвергнуть сомнению мою веру в вас обоих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this adolescent behavior makes me question my faith in you both.

Мы вместе разбирали историю обоих Америк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We charted the whole history of the Americas together.

То вынуждаешь меня просадить три доллара, то из-за тебя нас обоих выгоняют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hyer you done made me spend three dollars, and now you fixing to git us both throwed out.

Старуха жестом пригласила обоих кавалеров, как она их называла, последовать за нею и первая стала взбираться по лесенке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old crone made a sign to the two gentlemen, as she called them, to follow her, and mounted the ladder in advance of them.

Разработка этой планеты может сделать нас обоих богатыми!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exploitation of this planet can make us both rich.

Я стану доносчиком, а потом я подам в суд на вас обоих за незаконное увольнение. и я выиграю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will be a whistleblower, and then I will sue you both for wrongful termination, and I'll win, too.

Или использовать нас обоих как приманку, чтобы поймать Аманду?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or use us both as a lure to catch Amanda?

Учитель, их обоих надо выгнать на улицу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Master, they should both be thrown out on the street!

Лауда не смог продолжить гонку после того, как их обоих закрутило из-за агрессивного хода Ханта на последнем круге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lauda was unable so restart after Hunt's aggressive move caused them both to spin out in the last lap of the race.

Во всяком случае, если бы их поймали, обоих повесили бы рядом на мачте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any case if they were caught they would hang together from the same yard-arm.

Как только я вас обоих отпущу, можно начинать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'When I turn you both loose, go.

Вы можете поселиться там сегодня днем. А сегодня вечером я приглашаю вас обоих на издательский прием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can settle in there this afternoon and I'd like to include you both in a publishing reception tonight.

У вас у обоих темные волосы и карие глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You both have dark hair and brown eyes.

Если они заметят, будут последствия. Для Нас обоих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they were to take notice, there would be consequences for both of us.

Оно не работает в обоих направлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't work both ways.

После моего аморального поведения прошлой ночью я поставил нас обоих в неудобное положение в глазах твоего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And after my immoral behavior last night, I have embarrassed you and myself in the eyes of your father.

Ради нас обоих, лучше было бы, если бы все прошло гладко...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the good of both of us... I'd prefer if all went smoothly.

Девушка тоже принадлежала к семье ван дер Мерва, и Джейми растопчет их обоих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was a Van der Merwe too, and Jamie would destroy both of them.

И так как руки у обоих были заняты стулом, они стали пинать друг друга ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since both of them had their hands occupied with the chair, they began kicking one another.

Директор дружелюбно сверкнул глазами и раскатисто захохотал. У обоих мальчишек сердце ушло в пятки. Потом он оставил их одних.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The headmaster glared amicably at the two children, filling them with fear by the roar of his voice, and then with a guffaw left them.

У обоих были одинаковые карьерные амбиции-стать музыкантами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two had the same career ambition of being musicians.

Один вернул их обоих к жизни, восстановив их асгардские роли и силы, но удалив воспоминания об их земной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Odin restored both of them to life, restoring their Asgardian roles and powers, but removing their memories of their earthly lives.

Для обоих дипломов она специализировалась на искусственном интеллекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For both degrees, her specialization was in artificial intelligence.

Примеры включают в себя Боб и педаль обратной связи на велосипедах, эффект вала на мотоциклах,а также приседание и торможение на обоих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples include bob and pedal feedback on bicycles, the shaft effect on motorcycles, and squat and brake dive on both.

В 2019 году существовавшая до этого улица с односторонним движением была изменена для размещения полос движения в обоих направлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2019, the until-then one-way street was changed to accommodate lanes running in both directions.

Тело может быть карликовым из-за своей силы, но нашему разуму это не нужно. Это объясняет, в обоих случаях, почему возвышенное-это переживание удовольствия так же, как и страдания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The body may be dwarfed by its power but our reason need not be. This explains, in both cases, why the sublime is an experience of pleasure as well as pain.

Впоследствии мятеж был подавлен на обоих фронтах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The insurgency subsequently found itself overwhelmed on both fronts.

Они свободно владели ирландским и латинским языками и писали летописи на обоих языках, часто переключаясь между ними в пределах одного предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These were fluent in both Irish and Latin and wrote the annals in both languages, often switching between them within a single sentence.

Сегодня египтологи оценивают рассказы Геродота и Диодора как своего рода клевету, основанную на современной философии обоих авторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today Egyptologists evaluate Herodotus's and Diodorus's stories as some sort of defamation, based on both authors' contemporary philosophy.

По словам Элли, объединенная популярность Моники и кокса создала их обоих в качестве телевизионных икон в 1990-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Elle, the combined popularity of Monica and Cox established them both as television icons during the 1990s.

Однако это улучшение производительности было доступно только в том случае, если модемы на обоих концах поддерживали MNP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this improvement in performance was only available if modems on both ends supported MNP.

Ангелы в обоих случаях выпустили предупреждение о том, что местный диктатор планировал убить ребенка и издал указ о его убийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Angels in both cases issued a warning that the local dictator planned to kill the baby and had issued a decree for his assassination.

Обоих помещают в спальню с односпальной кроватью и после очередного спора баттл целует ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both are put in a bedroom with a single bed and after another one of their arguments, Battle kisses her.

Ее следует отличать от царя, который использовал имя Ankhkheperure Smenkhkare-Djeser Kheperu, но без эпитетов, появляющихся в обоих картушах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is to be distinguished from the king who used the name Ankhkheperure Smenkhkare-Djeser Kheperu, but without epithets appearing in either cartouche.

Сбалансированные линии работают потому, что мешающий шум из окружающей среды индуцирует одинаковые шумовые напряжения в обоих проводах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Balanced lines work because the interfering noise from the surrounding environment induces equal noise voltages into both wires.

В обоих случаях нежелание со стороны местных жителей затруднило формирование жюри присяжных, и оба присяжных отказались проводить обыски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In both instances, reluctance on the part of the local residents made it difficult to form a jury and both juries refused to carry out the searches.

До 1995 года Рюдин управлял своей обширной и сложной сетью холдингов, компаний с помощью обоих сыновей, Роланда и Ханса Петера Рюдинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was until 1995 that Rüdin managed his vast and complicated net of holdings, companies with the help of both sons, Roland and Hans Peter Rüdin.

Другая модификация заключалась в увеличении диаметров обоих рабочих колес, что позволило увеличить номинальные высоты, на которых максимальная мощность могла вырабатываться в каждой передаче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another modification was to increase the diameters of both impellers, thus increasing the rated altitudes at which maximum power could be generated in each gear.

Самолет успешно совершил пять взлетов катапульты с использованием поршневого двигателя, а также три взлета с использованием обоих двигателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aircraft successfully made five catapult takeoffs using the piston engine as well as three takeoffs using both engines.

В обоих случаях схема могла быть легко построена любым достаточно хорошо осведомленным любителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In both cases the circuitry could be easily built by any reasonably knowledgeable hobbyist.

В обоих случаях, северные корейцы были первыми, чтобы открыть огонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In both incidents, the North Koreans were the first to open fire.

У обоих есть отдельные ткани, но они не организованы в органы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both have distinct tissues, but they are not organized into organs.

В обоих текстах часто встречается термин раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In both texts, the term raz occurs frequently.

Первоначально это была моя правка, но у вас обоих есть справедливая точка зрения; то, что я добавил, Было очень ориентировано на Великобританию и, вероятно, не соответствует действительности в межнациональном плане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was originally my edit, but you both have a fair point; what I added was very UK oriented, and probably not true interationally.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в обоих подходах». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в обоих подходах» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, обоих, подходах . Также, к фразе «в обоих подходах» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information