В первой пятерке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
оставаться в живых - stay alive
рисовать в профиль - profile
в состоянии - able
переходить в иной мир - transit
в фунтах стерлингов - in pounds sterling
вводить в дело - bring into play
не участвующий активно в деле и не известный клиентуре - not actively involved in the business and not known to the clientele
в ряд - in a row
в своем уме - sane
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
звезда первой величины - star of first magnitude
Женюсь на первой встречной - The Wedding Daze
Декларация первой республики - declaration of the first republic
в качестве первой меры - as a first measure
на первой строке - on the first row
находится на первой странице - is on the front page
Материал первой помощи - first aid material
первой помощи и реагирования на чрезвычайные ситуации - first aid and emergency response
суд первой инстанции общей юрисдикции - court of general trial jurisdiction
подшипник сателлита первой передачи - first speed planet gear bearing
Bad оставался в первой пятерке на Billboard 200 в течение 38 недель, установив рекорд по самой длинной пробежке в первой пятерке по альбому от сольного исполнителя мужского пола. |
Bad remained in the top five on the Billboard 200 for 38 weeks, setting a record for the longest run in the top five by an album from a male solo artist. |
Фильм сумел удержать первое место в индийском прокате в течение двух недель подряд и оставался в первой пятерке в течение шести недель подряд. |
The film managed to retain the No. 1 spot at the Indian box office for two consecutive weeks, and remained in the top five for six consecutive weeks. |
Каждый сингл достиг пика в первой пятерке на Oricon, поскольку популярность и известность группы возросли по всей стране. |
Every single peaked in the top five on Oricon as the group's popularity and notoriety increased throughout the country. |
17 мая Роналду обогнал Джимми Гривза как лучшего бомбардира всех времен в первой пятерке европейских лиг, дважды забив в ворота Сельты де Виго. |
On 17 May, Ronaldo overtook Jimmy Greaves as the all-time top scorer in the top five European leagues, scoring twice against Celta de Vigo. |
Он занял шестое место в сезоне по очкам с шестью финишами в первой пятерке. |
He finished sixth in season points with six finishes in the top five. |
Группа также имеет 25 лучших десяти рок-радио-хитов, в том числе 18 песен в первой пятерке. |
The band also has 25 top ten rock radio hits, including 18 songs in the top five. |
Двумя финалистами были Крис Аллен и Адам Ламберт, оба из которых ранее попали в нижнюю тройку в первой пятерке. |
The two finalists were Kris Allen and Adam Lambert, both of whom had previously landed in the bottom three at the top five. |
Из 117 этапов он выиграл восемь, 96 раз входил в первую десятку и 65 раз финишировал в первой пятерке. |
Of 117 stages, he won eight, came in the top ten 96 times and finished 65 times in the first five. |
Гатлин был единственным не-ямайцем в первой пятерке, а Неста Картер, никель Эшмид и Бейли-Коул финишировали следующими. |
Gatlin was the sole non-Jamaican in the top five, with Nesta Carter, Nickel Ashmeade and Bailey-Cole finishing next. |
Это была четвертая победа Израиля в конкурсе, после их побед в 1978, 1979 и 1998 годах, и их первое место в первой пятерке за более чем десятилетие. |
This was Israel's fourth victory in the contest, following their wins in 1978, 1979, and 1998, and their first top five placing in more than a decade. |
В 2014 году группа выпустила сингл Sakura в феврале и стала их пятым подряд синглом в чарте в первой пятерке. |
In 2014, the group released the single Sakura in February and became their fifth consecutive single to chart in the top five. |
Двумя финалистами были Крис Аллен и Адам Ламберт, оба из которых ранее попали в нижнюю тройку в первой пятерке. |
In the series finale, we learn that Effy's parents have moved her to the private school in the aftermath of her drug episode. |
Он оставался в первой пятерке на Billboard 200 в течение 38 недель, установив рекорд для самого длительного пробега в первой пятерке по альбому от сольного исполнителя мужского пола. |
It remained in the top five on the Billboard 200 for 38 weeks, setting a record for the longest run in the top five by an album from a male solo artist. |
Это был всего лишь пятый финиш Микельсона в первой пятерке с момента его победы на Открытом чемпионате 2013 года. |
It was only Mickelson's fifth top-five finish since his win at the 2013 Open Championship. |
15 мая стороны заняли свои места на заседании первой сессии Ассамблеи Северной Ирландии (Northern Ireland Assembly) со времен октября 2002 года. |
On May 15, the parties took their seats in the first session of the Northern Ireland Assembly since October 2002. |
Таким образом, острота проблемы бедности для семей ниже второй черты бедности превышает показатель бедности для семей, находящихся ниже первой черты бедности. |
Thus, the severity of poverty for families below the second poverty line is graver than the poverty for families below the first poverty line. |
There was a K class submarine in the First World War. |
|
Мы молча пробрались сквозь чащу и вышли на край обрыва, неподалеку от нашей первой стоянки. |
We slunk through the bushes in silence until we came to the very edge of the cliff, close to the old camp. |
Несколько страниц мемуаров бывшей первой леди опубликованы сегодня на сайте столичного городского портала. |
Several pages of the former First Lady's upcoming memoir appear today on the D.C. Dish's website. |
Кэти часто жаловалась, что обязанности Первой леди отрывают ее от работы хирурга. |
Cathy often complained that this First Lady stuff was hurting her performance as a SURGEON. |
На правительственном уровне уже была оказана помощь на сумму почти 1 млрд. лей; она включала в себя предоставление строительных материалов, доставку продовольственных и других товаров первой необходимости. |
At the governmental level, aid amounting to 1 billion lei has already been allotted; it consists of construction materials, food and other basic necessities. |
Он указал, что Специальная подготовительная рабочая группа старших должностных лиц рассмотрит проект повестки дня Конференции на своей первой сессии 29-30 мая. |
He pointed out that the Ad Hoc Preparatory Working Group of Senior Officials would consider the draft agenda for the Conference at its first session on 29-30 May. |
She also demands to deflower Lukas. |
|
P1 — уровень ордера Take Profit, установленного на первой исходной позиции; |
P1 — the Take Profit order level which is set for the first initial position; |
Наверное, президент почувствовал, что ее привычка твитить собственные фотографии в позе йоги и в откровенных одеждах является неподобающей для посла и для первой дочери. |
The president may have felt that her penchant for tweeting photos of herself in yoga poses and revealing clothing was unbecoming of an ambassador and first daughter. |
Через некоторое время Уотсон изменил своей первой любви и как-то раз описал Филипу сцену разрыва. |
But after a time Watson's young affections changed, and one day he described the rupture to Philip. |
Я не сомневалась даже, что вам более или менее безразлично утолять с другой, с первой попавшейся женщиной даже такие желания, которые могла возбудить в вас только эта. |
I never even doubted but it would be equally the same to you, to satisfy, with any other, the first that offered, the desires she would raise. |
При первой же возможности, - серьёзно согласился Винанд. |
Whenever I can, said Wynand gravely. |
Евангельский час рад приветствовать пастора Билла О'Коннора Первой Объединенной церкви Кирни. |
Gospel Hour is happy to welcome Pastor Bill O'Connor of Kearney's First United Methodist Church. |
Он давно уже испытывал чувство презрительной жалости ко всем женщинам вообще, и теперь оно усилилось при виде этой второй умоляющей женщины, казавшейся двойником первой. |
His old feeling of supercilious pity for womankind in general was intensified by this suppliant appearing here as the double of the first. |
И, разумеется, это мы стали первой городской женской гильдией, поставившей Лагерь на Кровавом острове, а в прошлом году мы достигли огромной популярности с постановкой о зверствах нацистов. |
We were of course, the first Townswomen's Guild to perform Camp on Blood Island, and last year, of course, we did an extremely popular re-enactment of Nazi war atrocities. |
С первой минуты я почувствовал, как меня неодолимо влечёт сюда. |
The moment I arrive here, I almost feel an irresistible pull to this. |
Он не хочет пересматривать его условия, будучи на первой полосе Уолл-Стрит Джорнал с обвинением в убийстве людей. |
He doesn't want to be renegotiating while he's on the front page of the Journal being accused of killing people. |
С нашей первой встречи во время игры в 3 карты в парке на Мэдисон-сквер. |
From our first meeting playing Three-card Monte in Madison Square Park. |
Итак, мистер Сценарист, ты готов к своей первой перспективной встрече? |
So, Mr. Screenwriter, are you ready for your first ever development meeting? |
All your guys are badly injured after the first half. |
|
Мы пройдемся по этим вопросам перед первой пресс-конференцией. |
We are going to brush up on those answers before the first press conference. |
Надо съездить в город при первой возможности. |
We got to go in town when we can. |
В древние времена индейцы Майя стали первой цивилизацией, обнаружившей, что у нашей планеты тоже есть свой срок годности. |
In ancient times, the Mayan people were the first civilization to discover... that this planet had an expiration date. |
We're moving toward side one, the roll-up door. |
|
It's not whether you come in first place or even second place. |
|
При первой возможности я хотел бы попутешествовать, потом подзаработать денег, не связывая себя с какой-то конкретной профессией. |
First I'd like to travel around and earn a little money without committing myself to a profession. |
Маховик стал первой серьезной проблемой за день. Но вскоре проблемы участились. |
My flywheel was the first real problem of the day, but soon they were coming thick and fast. |
Если ее кровь отравлена, то мы просто заменим ее свежей первой отрицательной. |
If her blood is poisoned, we just replace it with fresh O-negative. |
подумай-ка - двух уже взрослых сыновей первой жены, двух парней, что работали на полях целый день. |
the two already grown sons of the first wife two boys who worked out in the fields all day. |
Допрос пленного врага немного похож на предложение руки и сердца - тебе хочется, чтобы все прошло как надо с первой попытки. |
Interrogating a hostile prisoner is a little like proposing marriage - you want to get it right on the first try. |
For throwing me the middle finger the night we first met. |
|
You're gonna let this guy be the first line of defence |
|
Возьми чайник, он будет первой посудой, налей воду в стакан, который - посуда вторая. |
The kettle is the first vessel. The glass is the second vessel. |
Мы используем его для первой настоящей передачи Видеодрома |
We're gonna use it for our first authentic transmissions of Videodrome. |
И поднялся такой же шум, как и в первой комнате. Люди не могли поверить, что проиграли. (Толпа не могла поверить тому, что они только что видели/были свидетелями.) |
And the uproar from the other room was repeated. The crowd could not believe what it had just witnessed. |
1979 модельный год стал дебютом первой переднеприводной модели Riviera, которая также стала первой переднеприводной серийной моделью в истории Buick. |
The 1979 model year was the debut of the first front wheel drive Riviera, which was also the first front-drive production model in Buick history. |
Безусловное слово Smalltalk часто используется для обозначения языка Smalltalk-80, первой версии, которая стала общедоступной и была создана в 1980 году. |
The unqualified word Smalltalk is often used to indicate the Smalltalk-80 language, the first version to be made publicly available and created in 1980. |
16 февраля 2014 года Палмер стала первой женщиной, которая возглавила игру всех звезд в любом из четырех основных видов спорта Соединенных Штатов. |
On February 16, 2014, Palmer became the first female to officiate an All-Star Game in any of the four major United States sports. |
Первой эпидемией чумы в Северной Америке была чума в Сан-Франциско в 1900-1904 годах, за которой последовала другая вспышка в 1907-1908 годах. |
The first North American plague epidemic was the San Francisco plague of 1900–1904, followed by another outbreak in 1907–1908. |
Только во время Первой мировой войны или вскоре после нее в Соединенных Штатах был согласован стандартный формат бумаги. |
Not until World War I or shortly after was a standard paper size agreed to in the United States. |
Улучшение составило 14% для первой группы студентов и 13% для второй группы. |
The improvement was 14% for the first cohort of students and 13% for the second cohort. |
Большая часть нынешнего текста уже относится к первой категории. |
Most of the current text already falls into the first category. |
С выходом Yentl в 1983 году Стрейзанд стала первой женщиной, которая написала, продюсировала, снялась и снялась в крупном студийном фильме. |
With the release of Yentl in 1983, Streisand became the first woman to write, produce, direct, and star in a major studio film. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в первой пятерке».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в первой пятерке» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, первой, пятерке . Также, к фразе «в первой пятерке» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.