В ряде аспектов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В ряде аспектов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in a number of aspects
Translate
в ряде аспектов -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- ряде

some



Как было отмечено выше, юридический английский язык значительно отличается от стандартного английского языка в целом ряде аспектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As noted above, legal English differs greatly from standard English in a number of ways.

С внутренней точки зрения Отдел нуждается в укреплении в ряде аспектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Internally, the Division needs strengthening in several areas.

Если говорить об успеваемости, то женщины опережают мужчин в ряде ключевых аспектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women have overtaken men in several key aspects of education performance.

Поэтому при проведении исследований и выработке политики в области поведенческих аспектов жизни города необходимо внимательно учитывать эти основополагающие вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research and policy development intended to address the behavioural aspects of urban life should, therefore, take careful account of these underlying issues.

История начинается в пределах досягаемости с Дункана высокого, присягнувшего Сиру Юстасу Осгрею из Стэндфаста, и освещает несколько аспектов феодальной системы Вестероса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story begins in the Reach with Duncan the Tall sworn to Ser Eustace Osgrey of Standfast, and illuminates several aspects of the feudal system of Westeros.

Редкоземельные элементы присутствуют в ряде минеральных залежей, обнаруживаемых в Районе, включая полиметаллические конкреции и кобальтоносные железомарганцевые залежи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rare earth elements are present in a number of the mineral deposits to be found in the Area, including polymetallic nodules and cobalt-rich ferromanganese deposits.

Морган учится управлять частью аспектов своего пространства без чужой помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morgan's learning to control some aspects of her environment without an intermediary.

Отсутствие внимания к санитарным потребностям учащихся девушек в ряде случаев приводило к тому, что они оставляли школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The neglect of the sanitation needs of young female students has resulted in a number of cases in their dropping out from school.

В ряде документально подтвержденных случаев избиения или другие пытки приводили к смерти жертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In several documented cases, victims have been beaten up or otherwise tortured to death.

Мое второе замечание касается одного из аспектов определения международной организации, которое приведено в проекте статьи 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My second remark concerns an aspect of the definition of international organization that is given in draft article 2.

Как показала сегодняшняя дискуссия, в целом ряде выступлений весьма отчетливо подчеркивалась важность и неотложность начала работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judging from this morning's discussion, the gravity and urgency of getting down to work has been very thoroughly underlined in several statements in the debate.

В ответ на этот призыв в ряде европейских стран началось осуществление определенных инициатив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the spirit of that appeal, a few initiatives are beginning to appear among European countries.

Тем не менее, в ряде районов страны еще встречаются ранние и принудительные браки, заключаемые под влиянием обычаев и религиозных традиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there continue to be early and forced marriages in some areas of the country because of the influence of customs and religious practices.

Юридическая безграмотность и незнание собственных прав и связанных с ними аспектов также объясняют тяжелое положение женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legal illiteracy and the missing awareness of their rights and the related issues are also a reason for the difficult situation of women.

Кроме того, очень бедные слои населения озабочены потенциальными последствиями оказания медицинской помощи с точки зрения других аспектов их жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the very poor worry about the potential repercussions of medical treatment on other aspects of their lives.

Кроме того, Эстония участвует в ряде проектов Европейского союза по борьбе с торговлей людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Estonia also participated in several European Union projects to combat human trafficking.

В ряде стран в ходе законодательной реформы упорядочены правила сбора доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reform legislation has rationalized evidentiary rules in several countries.

Реформы в ряде иных областей - в сфере финансов, рынков труда, иностранных капиталовложениий, налогов - ждут своего часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several other areas of reform - in finance, labor markets, foreign investment, tax reform - await action.

Утвержденные в бюджете на 2012 год ассигнования на покрытие кадровых и оперативных расходах основываются на ряде параметров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2012 budget for staffing and operational costs is based on a number of parameters.

В ряде докладов сообщается о смерти лиц, содержащихся под стражей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several reports referred to deaths in detention.

Установленное Конституцией право получило развитие в двух основных законах в данной области и в ряде подзаконных актов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The right determined by the Constitution is elaborated through two fundamental laws from the stated area and a line of regulations.

В рамках своей практической работы Комитету не следует делать упор на обеспечение отчетности об осуществлении всех аспектов резолюции 1540.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the practical work of the Committee, the main focus should shift away from reporting to implementation of all aspects of resolution 1540.

Другая цель состояла в изучении экономических аспектов иммиграции в глобальном контексте и углублении нашего представления об этих миграционных потоках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another was to place the economic study of immigration in a global context and to enhance our understanding of those migratory movements.

В ряде стран из других районов Африки наблюдается тенденция или к более высокому росту цен, или к стабилизации темпов инфляции на высоком уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elsewhere in Africa, the tendency for a number of countries is either to witness higher price rises or for inflation rates to stagnate at their high rates.

Как явствует из вышесказанного, ТЗ являются предметом дискуссий на ряде международных форумов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As can be seen above, TK has a bearing on debates in several international forums.

В ряде структур были созданы органы по борьбе с коррупцией должностных лиц по примеру гонконгской независимой комиссии по борьбе с коррупцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In several jurisdictions, watchdog bodies against official corruption have been established, similar to the Independent Commission against Corruption in Hong Kong.

В ряде случаев Тайный совет руководствовался этим принципом пятилетнего срока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a number of cases, the Privy Council relied on the five-year principle as a guide.

Они отметили, что, хотя ЮНФПА значительно активизировал свою работу в кризисных ситуациях, разработка программ зачастую осуществляется в изоляции от других аспектов деятельности Фонда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They noted that, while UNFPA had significantly increased its work in crisis situations, the programming was often isolated from other aspects of the Fund's work.

В ряде примеров достигнуты хорошие свойства по увлажнению, текучести и выравниванию при производстве покрытий для полупроводников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a number of examples excellent wetting, flow and levelling properties have been achieved for semiconductor coatings.

Многие не имеют огороженной территории, в ряде школ нет ни водопровода, ни канализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many do not have compound walls and many lack running water and toilet facilities.

Они касаются таких аспектов, как технический потенциал, управленческий потенциал и сравнительные преимущества возможных учреждений-исполнителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These pertain to the potential executing agency's technical capacity, managerial capacity and comparative advantage.

Не менее лестные заметки появились вслед за тем во многих других городах, в целом ряде американских газет, чьи редакторы и репортеры следовали примеру Чикаго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were equally unfavorable comments in the newspapers of a number of other American cities, the editors and publishers of which had taken their mood from that of Chicago.

Тем не менее, подавляющее большинство колод MTG используют один или комбинацию следующих аспектов для победы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the vast majority of MTG decks use one or a combination of the following aspects to win.

Эти символы используются для описания различных частей и аспектов модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These symbols are used to describe various parts and aspects of the model.

Она была главным образом связана с большинством аспектов продовольственного бизнеса, включая замороженные и функциональные продукты питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was principally involved most aspects of the food business, including frozen and functional food products.

Это обычно означает, что терапевт преуменьшает патологические аспекты жизни человека в пользу здоровых аспектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This usually implies that the therapist downplays the pathological aspects of a person's life in favour of the healthy aspects.

В ряде стран LETSystems поощряется в качестве инициативы социального обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a number of countries, LETSystems have been encouraged as a social security initiative.

Несмотря на то, что они выпустили только один альбом для умеренных продаж, их работа была показана в ряде саундтреков к фильмам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite only having released one album to moderate sales, their work has been featured on a number of film soundtracks.

В ряде стран растения были выбраны в качестве символов для обозначения конкретных географических районов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a number of countries, plants have been chosen as symbols to represent specific geographic areas.

Что отличает его от Джо в этом отношении, так это то, что Джейни регулярно сталкивается с ним, и он соглашается с ее требованием не исключать ее из аспектов своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What differentiates him from Joe in this regard is that Janie regularly confronts him and he acquiesces to her demand that she not be excluded from aspects of his life.

Вода из трубопровода использовалась в ряде сельских городов, прилегающих к его маршруту, а также в большом южном регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water from the pipeline was utilised for a number of country towns adjacent to its route, and also into the Great Southern region.

Эдисон Дженерал и Томсон-Хьюстон оказались втянуты в жесткую конкуренцию, одним из аспектов которой была дорогостоящая и длительная патентная тяжба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edison General and Thomson-Houston were locked in fierce competition, one aspect of which was costly and time-consuming patent litigation.

Рафиды встречаются у многих видов в семействах Araceae и Commelinaceae, но также встречаются у нескольких видов в ряде других семейств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raphides are found in many species in the families Araceae and Commelinaceae, but are also found in a few species in a number of other families.

В ряде случаев считается, что речь связана с работодателем или требуется от него, или речь в ответ на третью сторону, такую как работодатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of cases consider speech is related to or required by an employer, or speech retaliated against by a third party such as an employer.

В ряде племен на Южнотихоокеанском острове Новая Гвинея мужчины используют твердые тыквоподобные стручки в качестве оболочек пениса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a number of tribes in the South Pacific island of New Guinea, men use hard gourdlike pods as penis sheaths.

В ряде сетей реального мира не все связи в сети имеют одинаковую емкость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a number of real-world networks, not all ties in a network have the same capacity.

Болт появился в ряде интервью для компании, наряду с генеральным директором Сарой Пишевар Хейнс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bolt appeared in a number of interviews for the company, alongside CEO Sarah Pishevar Haynes.

Исследовательские программы были сосредоточены на ряде мотивационных, стратегических и структурных факторов, которые могут способствовать управлению общим достоянием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research programs have concentrated on a number of motivational, strategic, and structural factors that might be conducive to management of commons.

Один из аспектов в искусстве гранильщика включает в себя правильную огранку камня, чтобы поместить цвет таким образом, что делает тон готового драгоценного камня однородным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One aspect in the art of lapidary involves correctly cutting the stone to place the color in a way that makes the tone of the finished gem homogeneous.

В 2008 году Капур выступил в Shah Rukh Khan's Temptation Reloaded 2008, серии концертов в ряде стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2008, Kapoor performed in Shah Rukh Khan's Temptation Reloaded 2008, a series of concerts in a number of countries.

Качество психоделического амфетамина МДМА предлагает несколько привлекательных аспектов для пользователей в обстановке рейва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The psychedelic amphetamine quality of MDMA offers multiple appealing aspects to users in the rave setting.

Одним из специфических аспектов индуистской жизни, который изучал Аль-Бируни, был индуистский календарь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the specific aspects of Hindu life that Al-Biruni studied was the Hindu calendar.

Архивирование научных данных может осуществляться в ряде национальных архивов США или в мировом центре обработки данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scientific data archiving can be done at a number of national archives in the U.S. or in the World Data Center.

кампания, направленная на сокращение нездоровых аспектов коммерчески производимой пищи и борьбу с детским ожирением, была обнародована Белым домом в феврале 2010 года. Г-жа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

campaign, to reduce the unhealthy aspects of commercially produced food and fight childhood obesity, was unveiled by the White House in February 2010. Mrs.

Большинство из них структурированы в соответствии с определенной литературной формулой, предназначенной для объяснения природы, аспектов и мифологических функций данного божества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most are structured according to a set literary formula, designed to expound on the nature, aspects, and mythological functions of a given deity.

Она стала активно работать в ряде органов, включая женщин в средствах массовой информации и Национальный союз журналистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She became active in a number of bodies, including Women in Media and the National Union of Journalists.

В целом, вполне очевидно, что есть много аспектов, которые могут объяснить Ага!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overall, it is quite apparent that there are many aspects that can explain the Aha!

Есть много важных аспектов, в которых эти два понятия различаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a lot of crucial aspects in which the two differ.

Его можно рассматривать как репрезентацию хаотических, плюралистических или пропитанных информацией аспектов постмодернистского общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be seen as a representation of the chaotic, pluralistic, or information-drenched aspects of postmodern society.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в ряде аспектов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в ряде аспектов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, ряде, аспектов . Также, к фразе «в ряде аспектов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information