В средневековой Германии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В средневековой Германии - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in medieval germany
Translate
в средневековой Германии -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



На других мозаиках изображены важные монархи средневековой Германии, мыслители Реформации и князья Реформации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other mosaics show important monarchs in medieval Germany, Reformation thinkers and Reformation princes.

Незадолго до этого времени завершение строительства средневекового Кельнского собора в 1842 году привело к возрождению готики в Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly before this time, the completion of the medieval Cologne cathedral in 1842 had led to a Gothic revival in Germany.

В опубликованной в 2012 году статье Фойхтлэндера и Фота (Voigtlander and Voth) приведены более подробные сведения о преследованиях евреев в средневековой Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Voigtländer and Voth (2012) uses more detailed data for Jewish persecutions in medieval Germany.

Он считается одним из лучших средневековых бронзовых изделий в северной Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is regarded as one of the best medieval bronzes in northern Germany.

В великих средневековых церквях Франции, Испании, Англии и большей части Германии фигуративная скульптура украшает фасады и порталы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the great medieval churches of France, Spain, England and much of Germany, figurative sculpture is found adorning façades and portals.

Аненербе пытался завладеть Кодексом Эзина, знаменитой средневековой копией Германии Тацита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ahnenerbe had tried to gain possession of the Codex Aesinas, a famous medieval copy of Tacitus' Germania.

Многие пьесы сохранились из Франции и Германии в позднем Средневековье, когда тот или иной вид религиозной драмы исполнялся почти в каждой европейской стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many plays survive from France and Germany in the late Middle Ages, when some type of religious drama was performed in nearly every European country.

В Германии в период позднего Средневековья существовали и другие пивные правила, в том числе в Нюрнберге в 1293 году, Эрфурте в 1351 году и Вейсензее в 1434 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A variety of other beer regulations also existed in Germany during the late Middle Ages, including in Nuremberg in 1293, Erfurt in 1351, and Weißensee in 1434.

К высокому Средневековью пивоваренные заводы в молодых средневековых городах северной Германии начали захватывать производство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the High Middle Ages breweries in the fledgling medieval towns of northern Germany began to take over production.

Система имперских государств заменила более регулярное деление Германии на отдельные герцогства в раннем средневековье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The system of imperial states replaced the more regular division of Germany into stem duchies in the early medieval period.

В Европе философский интерес к остаткам греко-римской цивилизации и переоткрытию классической культуры начался в позднем Средневековье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Europe, philosophical interest in the remains of Greco-Roman civilization and the rediscovery of classical culture began in the late Middle Age.

Всю эту неделю Общество средневековой музыки Пасадены проводит совместные концерты с Ренессансным хором Сан-Гейбриел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All this week, the Early Music Society of Pasadena is doing a joint concert with the San Gabriel Renaissance Choir.

Мы похожи на пленников средневековой темницы, только что выпущенных на свободу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We look like prisoners lately released from a medieval dungeon.

Я ищу книгу о средневековой Испании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am looking for a book about medieval Spain.

Если ты скажешь, что это Парк средневековых развлечений, я начну плакать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you say medieval times, I'm gonna cry.

Зависимость от пшеницы оставалась значительной на протяжении всей средневековой эпохи и распространилась на север с появлением христианства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dependence on wheat remained significant throughout the medieval era, and spread northward with the rise of Christianity.

Средневековая конная война и конная практика восходили к Римской древности, так же как понятие рыцарства восходит к рангу equites в римские времена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medieval equestrian warfare, and equestrian practice, did hark back to Roman antiquity, just as the notion of chivalry harked back to the rank of equites in Roman times.

Музыка средневекового Египта была заимствована из греческих и персидских традиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The music of Medieval Egypt was derived from Greek and Persian traditions.

Иоганн Генрих Фюссли, Rütlischwur, клятва из средневековой швейцарской истории, 1780.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Johann Heinrich Füssli, the Rütlischwur, an oath from medieval Swiss history, 1780.

Доказательств существования конкретных средневековых двигателей очень мало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The evidence for specific medieval engines is scarce.

Это смешение языческого чувства божественного с христианским контекстом представляет собой многое из того, что привлекало Паунда в средневековом мистицизме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This blending of a pagan sense of the divine into a Christian context stands for much of what appealed to Pound in medieval mysticism.

На полях сражений Средневековья раненых обрабатывали бинтами, пропитанными лошадиной кровью, которая высыхала, образуя жесткую, но антисанитарную шину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the battlefields of the Middle Ages the injured were treated with bandages soaked in horses' blood which dried to form a stiff, but unsanitary, splint.

Малакрида, однако, не отказывался от средневековых и готических мотивов, что было очевидно в его проекте лестничного зала на Аппер-Брук-Стрит в Лондоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malacrida, though, was not beyond drawing upon medieval and Gothic motifs as was obvious in his design for a staircase hall in Upper Brook Street, London.

Это средневековая Бенгальская поэма, вдохновленная поэмой Авадхи, Падмават, Малика Мухаммада Джаяси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a medieval Bengali poem inspired by the Awadhi poem, Padmavat, by Malik Muhammad Jayasi.

что рифмованная проза была популярна в различных культурах, начиная от средневекового арабского макамата и заканчивая современным рэпом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

that rhymed prose has been popular in various cultures, ranging from medieval Arabic maqamat to modern rap?

Важным событием в начале XIV века стало завершение работы над Кодексом Манессе, ключевым источником средневековой немецкой поэзии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An important event in the early 14th century was the completion of the Manesse Codex, a key source of medieval German poetry.

Раннее влияние Мауса включало Нирвану, Сида Барретта, Джима Моррисона и композиторов Средневековья, эпохи Возрождения и барокко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maus' early influences included Nirvana, Syd Barrett, Jim Morrison, and composers of the Medieval, Renaissance, and Baroque eras.

Некоторые из них средневековый писатель унаследовал от христианской античности; другие он придумал или приспособил, чтобы сэкономить время и пергамент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The medieval writer inherited a few from Christian antiquity; others he invented or adapted, in order to save time and parchment.

Также известный как рунический посох или рунический альманах, он, по-видимому, был средневековым шведским изобретением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also known as a Rune staff or Runic Almanac, it appears to have been a medieval Swedish invention.

В средневековой Англии джанкет был едой знати, приготовленной со сливками и приправленной розовой водой, специями и сахаром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In medieval England, junket was a food of the nobility made with cream and flavoured with rosewater, spices and sugar.

Большая часть Римской техники была утрачена на Западе, но грубая глиняная посуда со свинцовой глазурью была универсальна в Средневековой Европе и колониальной Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of Roman technology was lost in the West, but coarse lead-glazed earthenwares were universal in medieval Europe and in Colonial America.

Он также преподавал в университете в течение нескольких лет, о Сэмюэле Беккете и о средневековом театре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He taught at the university as well for several years, on Samuel Beckett and on the medieval theatre.

Его рисунки, как и работы художников-прерафаэлитов, с которыми он был связан, часто ссылались на средневековые мотивы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His designs, like the work of the Pre-Raphaelite painters with whom he was associated, referred frequently to medieval motifs.

Многие труды, посвященные лесбиянству в Средневековой Европе, взяты из религиозных текстов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the writings that deal with lesbianism in medieval Europe come from religious texts.

В период позднего Средневековья этот вопрос обсуждался в Западной Церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the later medieval period, the question was debated within the Western Church.

Драпировщики были важной торговой гильдией в средневековый период, когда продавцы тканей работали из магазинов драпировщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drapers were an important trade guild during the medieval period, when the sellers of cloth operated out of draper's shops.

Средневековые авторы приравнивали церковное новолуние к новому полумесяцу, но это не фаза истинной Луны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medieval authors equated the ecclesiastical new moon with a new crescent moon, but it is not a phase of the true moon.

Погода отвратительная, еда средневековая, она покрыта самоубийственными автомобилистами и людьми, которые верят в фей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weather's foul, the food's medieval, it's covered in suicidal motorists and folk who believe in fairies.

Как в средневековом Китае, так и в Японии, керамика была очень распространена, и несколько типов стали восхищаться их простыми формами и тонкими эффектами глазури.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In both medieval China and Japan, stoneware was very common, and several types became admired for their simple forms and subtle glaze effects.

Коронационная ложка-это единственная часть средневековых коронных драгоценностей, сохранившихся до времен английского Содружества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Coronation Spoon is the only part of the mediaeval Crown Jewels which survived the Commonwealth of England.

В XII веке Каббала получила развитие в Южной Италии и средневековой Испании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pompeii was fortunate to have had fertile soil for crop cultivation.

Сегодня польские немцы проживают в основном в Силезии, куда они впервые прибыли в период Позднего Средневековья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today Polish Germans reside mainly in Silesia, where they first came during the Late Middle Ages.

Связанные с этим процедуры, титулы и традиции все еще сильно отражают средневековое происхождение этой системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The involved procedures, titles and traditions still strongly reflect the medieval origin of the system.

XVIII век ознаменовался ростом интереса к средневековому прошлому Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 18th century marked an increasing interest in England's medieval past.

В средневековых картинах синий цвет использовался для того, чтобы привлечь внимание зрителя к Деве Марии и идентифицировать ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In medieval paintings, blue was used to attract the attention of the viewer to the Virgin Mary, and identify her.

Он возник из средневековой практики посещения курортов для благотворного воздействия вод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It arose from the medieval practice of visiting spas for the beneficial effects of the waters.

Ночные сторожа существовали в Европе, по крайней мере, со времен Средневековья; в древних городах, обнесенных стенами, тоже были сторожа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been night watchmen since at least the Middle Ages in Europe; walled cities of ancient times also had watchmen.

Редкий средневековый деревянный Пакс был найден под половицами в коттедже рядом с церковью в Сандоне, Эссекс, в 1910 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rare medieval wood pax was found under floorboards in a cottage near the church at Sandon, Essex in 1910.

Несколько монашеских орденов в Средневековой Европе ограничивали или запрещали потребление мяса по аскетическим соображениям, но ни один из них не избегал рыбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several orders of monks in medieval Europe restricted or banned the consumption of meat for ascetic reasons, but none of them eschewed fish.

Средневековые и ренессансные каденции основаны на диадах, а не на аккордах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medieval and Renaissance cadences are based upon dyads rather than chords.

Поклонники геральдики участвуют в обществе творческого анахронизма, средневековых возрождений, микронаций и других связанных с ними проектах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heraldry aficionados participate in the Society for Creative Anachronism, medieval revivals, micronations and other related projects.

Эта вторая работа, распространявшаяся под названием Размышления Святого Августина, оказалась очень популярной в позднем средневековье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This second work, circulating under the title of The Meditations of Saint Augustine, proved very popular in the later medieval period.

Так вот, я не специалист по средневековой математике, но вполне осведомлен о философии математики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I am not an expert in medieval mathematics, but I am quite knowledgeable about the philosophy of mathematics.

Средневековые пажи могли сопровождать своих лордов на войну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medieval pages might accompany their lords to war.

Современная семантика в некотором смысле ближе к средневековой точке зрения, отвергая такие психологические условия истинности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern semantics is in some ways closer to the medieval view, in rejecting such psychological truth-conditions.

Историкам прошлого, классическим и средневековым, было трудно принять искреннего христианина, который был также серьезным эллинистом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Past Classical and Medieval historians have had a hard time accepting a sincere Christian who was also a serious Hellenist.

После Средневековья название лопатка для лопатки стало доминирующим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're interested, please let me know.

Критская школа была источником многих икон, импортированных в Европу из позднего Средневековья через Ренессанс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cretan School was the source of the many icons imported into Europe from the late Middle Ages through the Renaissance.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в средневековой Германии». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в средневековой Германии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, средневековой, Германии . Также, к фразе «в средневековой Германии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information