В течение определенных периодов времени - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
приходить в экстаз - come into ecstasy
объявление в газете - ad in the paper
завертывать в бумагу - paper
в большинстве случаев - In most cases
выступать в главной роли - feature
двусмысленная фраза в законе - joker
дымка в воздухе - haze in the air
равняться в среднем - average
быть в развитии - be in development
в разных местах - in different places
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя существительное: flow, flowing, current, stream, progress, tide, run, flux, drift, tenor
течение времени - time flow
аренда собственности, позволяющая арендатору владеть ею в течение оговоренного периода - occupational lease
был реализован в течение - was realized during
были разделены в течение длительного времени - been separated for a long time
быть выключен в течение часа - be off for an hour
депрессии в течение - depressed over
вместе в течение года - together for a year
здесь в течение нескольких лет - here for a couple of years
в течение 5 лет подряд - for 5 years in a row
в течение ближайших 5 рабочих дней. - within the next 5 working days.
Синонимы к течение: поток, течь, течение, струя, прилив, наплыв, ток, ход, ручей, река
Антонимы к течение: застой
Значение течение: Поток воды, направление потока воды.
интерактивное определение вызовов - interactive call qualification
определение максимального расхода паводка - flood estimation
словарное определение - dictionary definition
определение качества на глаз и на ощупь - judgement by eye and hand
обособленное определение - isolated attribute
определение исходного состояния - base lining
которая может быть определена путем - which can be determined by
ложное определение - false definition
настоящее определение - present definition
определен для включения - is defined to include
Синонимы к определенных: нашедший, найденный, некоторый, решенный, известный, поставленный, узнавший, точно, названный
волокна периодонта - alveolar fibers
оборудование с долгосрочным периодом эксплуатации - long lived equipment
более периодов, начиная от - over periods ranging from
для периодов, когда - for periods when
инфекционный периодонтит - infectious periodontitis
круговая орбита с двенадцатичасовым периодом обращения - twelve-hour circular orbit
лечение периодонтита - periodontitis treatment
от более ранних периодов - from earlier periods
фиксированные максимумы и фиксированные максимумы и минимумы будущих периодов - caps and collars on an outright basis
разграничение переходящих доходов будущих периодов - unearned revenue
Синонимы к периодов: период, менструация, месячные, цикл, время, пора, эпоха, срок, длительность, раздел
знамение времени - sign of the times
изобретение последнего времени - invention of yesterday
система единого времени - common timing system
система реального времени - real-time system
поведение во времени - time behavior
больше времени - more time consuming
двигаться вперед во времени - move forward in time
выход в режиме реального времени - real time output
должны развиваться с течением времени - should evolve over time
из другого времени - from another time
Синонимы к времени: в отдельных случаях, год, когда, в некоторых случаях, время от времени, день, самое время, пришло время, свободное время
В течение более поздних периодов все более точное определение сроков продолжает разрабатываться. |
For more recent periods, increasingly precise resolution of timing continues to be developed. |
Инициатива позволит отслеживать прогресс, достигнутый в реализации трех целей на протяжении определенных периодов времени. |
The initiative will track progress towards the three objectives over time. |
Шаблон используется для определения часов операции или рабочих периодов в производстве для каждого дня недели. |
Use the template to define the hours of operation, or the work periods in your production, for each day of the week. |
Используйте форму Обновление периодов работника для автоматического обновления определений периода для всех сотрудников, связанных с периодом. |
Use the Update worker periods form to automatically update period definitions for all workers who are associated with the period. |
Показатели индикатора формируются с помощью сравнения ценового маневра за определенный период времени – обычно 14 периодов, – что позволяет индикатору показывать, не стала ли цена необычно низкой или высокой. |
The indicator does this by comparing the price action over a period of time – usually 14 periods – that enables the indicator to show if the price has become unusually high or low. |
Используйте форму Периоды бюджетного цикла для определения финансового года или количества периодов для бюджетных циклов, связанных с периодом бюджетного цикла. |
Use the Budget cycle time spans form to specify the fiscal year or the number of periods for the budget cycles that are associated with the budget cycle time span. |
Сложность в точном определении периодов способствовало случайное размножение СДО жеребят. |
The difficulty in accurately identifying frames has contributed to the accidental breeding of LWS foals. |
Заключенные с привилегиями могут передвигаться в течение определенных периодов в течение дня. |
Cons with privileges can move about during specific periods during the day. |
Даты, которые Бруни использовал для определения периодов, не совсем то, что современные историки используют сегодня, но он заложил концептуальную основу для трехстороннего разделения истории. |
The dates Bruni used to define the periods are not exactly what modern historians use today, but he laid the conceptual groundwork for a tripartite division of history. |
Отдельные исторические эпохи или цивилизации определены и названы, как в книгах, с набросками из нескольких различных периодов времени, объединенных в одном эпизоде. |
Individual historical eras or civilisations are defined and named as in the books, with sketches from several different time periods combined within a single episode. |
В создании одного только определенного оттенка голубого фарфора различают пятьдесят периодов, мистер Каупервуд! - рассказывал Грей. |
There are fifty periods of one shade of blue porcelain alone, Mr. Cowperwood, Gray informed him. |
В условиях временного отсутствия продовольственной безопасности продовольствие может быть недоступно в течение определенных периодов времени. |
In transitory food insecurity, food may be unavailable during certain periods of time. |
Термин Ренессанс также использовался для определения периодов за пределами 15-го и 16-го веков. |
The term Renaissance has also been used to define periods outside of the 15th and 16th centuries. |
Возвращаясь к агрессорам, турки определенно были агрессорами в течение многих периодов своей истории, а греки были жертвами многих из этих агрессий. |
Going back to the agressors, well turks were definetely the agressors for many times in their history and Greeks were the victims of many of those aggressions. |
Соединения, используемые для создания пигментов, являются специфическими для определенных периодов. |
Compounds used to make pigments are specific to certain periods. |
В этом смысле определенная проблема возникает и в связи с генетической терапией, которая требует наблюдения за пациентами порою на протяжении длительных периодов времени. |
Gene therapy, for which patients sometimes require care for long periods, also raises a problem. |
В отличии от других периодов, успех конкурентной борьбы зависит исключительно от профессионализма персонала. |
Today, more than ever before, success in this highly competitive marketplace hinges on the professional skills and expertise of the personnel involved. |
Стандартное значение – 14 периодов, но его можно изменить для большего соответствия вашему торговому стилю. |
The standard setting is 14 periods, but this can be modified to suit your own trading style. |
В функции финансовых периодов внесено много усовершенствований. |
Many enhancements have been made to the functionality for fiscal periods. |
Mycobacterium tuberculosis ? бактерия, вызывающая болезнь, ? может находиться в спящем состоянии на протяжении длительных периодов времени, в течение которых жертва не проявляет никаких симптомов заражения. |
Mycobacterium tuberculosis, the bacteria that causes the disease, can lay dormant for long periods, during which the victim shows no symptoms of having been infected. |
Вас учили, что у вселенной пять сторон, а у жизни - пять периодов. |
You've been taught that the universe is bounded by five sides and that life has but five stages |
Известняки и песчаники Моголлонского хребта образовались из отложений каменноугольного и Пермского периодов. |
The Mogollon Rim's limestones and sandstones were formed from sediments deposited in the Carboniferous and Permian Periods. |
Программа по истории охватывает широкий спектр исторических периодов и тем, в то время как подобные тематические темы часто организуются в тематические недели или ежедневные марафоны. |
Programming on History has covered a wide range of historical periods and topics, while similar themed topics are often organized into themed weeks or daily marathons. |
В соответствии с этим определением, добродетельное благо определяется как благо, которое лучше для человека, чем человек, который может потреблять добро, реализует. |
With this definition, a merit good is defined as good that is better for a person than the person who may consume the good realises. |
Тем временем модель морального риска была распространена на случаи множественных периодов и множественных задач, как с агентами, избегающими риска, так и с агентами, нейтральными к риску. |
In the meantime, the moral hazard model has been extended to the cases of multiple periods and multiple tasks, both with risk-averse and risk-neutral agents. |
Даже наши тупиковые статьи так же велики или больше, чем это определение. |
Even our stub articles are as big or bigger than this definition. |
Для того чтобы интегрировать все самые последние электронные излучатели, коллекторы и теорию в единую модель, система EDT должна быть сначала определена и выведена. |
In order to integrate all the most recent electron emitters, collectors, and theory into a single model, the EDT system must first be defined and derived. |
Литература дает представление о том, как развивалось общество и о социальных нормах в течение каждого из различных периодов на протяжении всей истории. |
Literature provides insights about how society has evolved and about the societal norms during each of the different periods all throughout history. |
Возможно, наиболее распространенным развитием десятичных разложений является определение их как сумм бесконечных рядов. |
Perhaps the most common development of decimal expansions is to define them as sums of infinite series. |
Tcl бросает все в форму команды, даже программные конструкции, такие как назначение переменных и определение процедур. |
Tcl casts everything into the mold of a command, even programming constructs like variable assignment and procedure definition. |
Формат был определен, и устройства были впервые изготовлены компанией SanDisk в 1994 году. |
The format was specified and the devices were first manufactured by SanDisk in 1994. |
Другие быстро деградируют в окружающей среде или человеческом организме или могут присутствовать только в течение коротких периодов времени. |
Others are rapidly degraded in the environment or human body or may be present for only short periods of time. |
Определение казалось произвольным и ненужным. |
The definition appeared arbitrary and unnecessary. |
Хол был проанализирован Мельбурнским университетом и определен в качестве примера эффективных стратегий повышения уровня завершения школьного обучения. |
HOL was reviewed by the University of Melbourne and identified as an example of effective strategies for increasing school completion. |
По словам Наереха Тохиди, женские движения в Иране можно разделить на восемь периодов. |
According to Nayereh Tohidi, Women's movements in Iran can be divided into eight periods. |
В системе государственных школ ответственность за определение того, какая повестка дня продвигается, лежит на тех, кто входит в эту систему. |
In the public school system, it is the responsibility of those within the system to determine what agenda is being promoted. |
Он играл в течение коротких периодов времени с международной баскетбольной лигой Сан-Диего Стингрейз и Сент-Луис Сторм. |
He played for short periods of time with the International Basketball League's San Diego Stingrays and St. Louis Storm. |
Она включает в себя неф, алтарь и проходы во всю длину, и считается третьей церковью на этом месте, но она включает в себя каменную кладку более ранних периодов. |
It comprises a nave, chancel and full-length aisles, and is thought to be the third church on this site, but it includes stonework from earlier periods. |
Это придает переполненным зданиям на Гранд-Канале и в других местах существенную гармонию, даже там, где здания из очень разных периодов сидят вместе. |
This gives the crowded buildings on the Grand Canal and elsewhere an essential harmony, even where buildings from very different periods sit together. |
EPA и USACE опубликовали предлагаемое правило 14 февраля 2019 года, которое пересмотрит определение WOTUS. |
EPA and USACE published a proposed rule on February 14, 2019 that would revise the WOTUS definition. |
В Ежегоднике Pinsent Masons Water Yearbook используется более широкое определение, включая также услуги по очистке сточных вод. |
The Pinsent Masons Water Yearbook uses a broader definition including also wastewater services. |
Flashtube, также называемый flashlamp, представляет собой электрическую дуговую лампу, предназначенную для получения чрезвычайно интенсивного, некогерентного, полного спектра белого света в течение очень коротких периодов времени. |
A flashtube, also called a flashlamp, is an electric arc lamp designed to produce extremely intense, incoherent, full-spectrum white light for very short durations. |
Определение второго в среднем солнечном времени, однако, остается неизменным. |
The definition of the second in mean solar time, however, is unchanged. |
Это, однако, в основном жилой район, состоящий преимущественно из жилых домов различных стилистических разновидностей и периодов. |
It is, however, largely a residential neighborhood composed predominantly of rowhouses of different stylistic varieties and periods. |
Энергия волн обычно невелика в районах, где растут мангровые заросли, поэтому их влияние на эрозию измеряется в течение длительных периодов времени. |
Wave energy is typically low in areas where mangroves grow, so their effect on erosion is measured over long periods. |
Каждый эпизод состоял из разных временных периодов, и сюжеты были импровизированы на основе предложений аудитории студии. |
Each episode comprised a different time period, and the plots were improvised based on suggestions from the studio audience. |
Период с апреля по сентябрь 1940 года был одним из самых напряженных в оперативном отношении периодов в карьере Гибсона. |
The period from April to September 1940 was one of the most operationally intense periods of Gibson's career. |
Колючая рыба-собака имеет один из самых длинных периодов жизни-более 100 лет. |
The spiny dogfish has one of the longest lifespans at more than 100 years. |
Объяснения Вебера весьма специфичны для анализируемых им исторических периодов. |
Weber's explanations are highly specific to the historical periods he analysed. |
Компания специализировалась на продуктах, построенных вокруг очень компактных недорогих газовых турбин, построенных для высокой выходной мощности в течение коротких периодов времени. |
The company specialized in products built around very compact low cost gas turbines built for high power output during brief periods. |
Таким образом, была начата новая вооруженная кампания, и цели ее существенно отличались от целей предыдущих периодов. |
As such a new armed campaign was launched and the targets differed significantly from the previous periods. |
Испытуемые приняли график сна только в течение последних трех периодов отдыха с линейно увеличивающейся продолжительностью. |
Subjects adopted a schedule of sleeping only during the final three rest periods in linearly increasing duration. |
Балут, который инкубируется в течение более длительных периодов, имеет хорошо развитый эмбрион, и черты утенка узнаваемы. |
Balut that is incubated for longer periods have a well-developed embryo and the features of the duckling are recognizable. |
На этот раз он попадет в один из самых бурных периодов современного Ирана. |
This time, he would be caught in one of the most tumultuous periods of Iran's modern period. |
Если вы все еще привязаны после регулирования, то будет разыгрываться 30 минут дополнительного времени, состоящего из двух периодов по 15 минут. |
If still tied after regulation, 30 minutes of extra time will be played, consisting of two periods of 15 minutes. |
Во время бурных периодов, таких как период Трех Королевств, печать становилась объектом соперничества и вооруженных конфликтов. |
During turbulent periods, such as the Three Kingdoms period, the seal became the object of rivalry and armed conflict. |
В течение длительных периодов времени эти влияния могут существенно изменить форму береговой линии и характер пляжа. |
Over long periods of time, these influences may substantially alter the shape of the coastline, and the character of the beach. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в течение определенных периодов времени».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в течение определенных периодов времени» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, течение, определенных, периодов, времени . Также, к фразе «в течение определенных периодов времени» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «в течение определенных периодов времени» Перевод на испанский
› «в течение определенных периодов времени» Перевод на хинди
› «в течение определенных периодов времени» Перевод на немецкий
› «в течение определенных периодов времени» Перевод на французский
› «в течение определенных периодов времени» Перевод на итальянский
› «в течение определенных периодов времени» Перевод на арабский
› «в течение определенных периодов времени» Перевод на узбекский