В форме меморандума - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В форме меморандума - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in the form of a memorandum
Translate
в форме меморандума -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Официальные соглашения о сотрудничестве в форме меморандумов о взаимопонимании или рамочных соглашений были подписаны со следующими странами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Formal cooperative arrangements in the form of memoranda of understanding or framework agreements have been signed with the following countries.

Существуют также споры о том, следует ли преподавать религию в конфессиональной форме или в форме истории религии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also debates on whether religion should be taught in a confessional way or in a history of religion way.

Ему удалось изучить огромный массив из основополагающих частей, действующих в форме заклинания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He already knew a vast array of the basic parts used in the spell-forms.

Мы сегодня находимся в конце мирного процесса в знакомой нам форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We now stand at the end of the peace process as we have known it.

20 декабря 1998 года кабинет министров Израиля принял решение, результатом которого стало прекращение процесса выполнения Уай-риверского меморандума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 20 December 1998, the Israeli Cabinet took a decision whose effect was quite simply to suspend the implementation of the Wye River Memorandum.

Было сочтено, что демонстрация этого фильма чревата неблагоприятными последствиями в форме общественного осуждения бывших комбатантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Owing to fear of stigmatization of former combatants, the production of the documentary was deemed too sensitive.

Однако ни одно из государств, обладающих ядерным оружием, до сих пор не представило официального доклада, хотя все они в той или иной форме участвуют в обмене информацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, while all the nuclear-weapon States offered some form of information exchange, to date none of them had submitted an official report.

В ряде правительственных меморандумов, посвященных сексуальному насилию, было уделено особое внимание проблемам сексуального надругательства над детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Problems of sexual abuse of children have been given specific attention in a number of government memoranda on sexual violence.

В выражение можно включить имя поля в таблице, элемента управления в форме, константы или функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In expr, you can include the name of a field in a table, a control on a form, a constant, or a function.

«Китай никогда не участвовал и не будет участвовать в гонке вооружений в открытом космосе в любой форме, - заявил официальный представитель министерства иностранных дел Китая Ма Чжаосюй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“China has never and will not participate in an outer space arms race in any form,” said Foreign Ministry spokesman Ma Zhaoxu on Nov. 5.

Но Путин, который вложил в Трампа определенный политический капитал (кое-кто даже говорит, что он помог ему победить на выборах), будет теперь рассчитывать на вознаграждение в той или ной форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Putin, having already invested in Trump (some would say he was instrumental in his election victory), will now expect to be repaid in some fashion.

В форме Статистика бюджетного контроля можно выбрать бюджетный цикл и значения финансовой аналитики для подразделения и центра затрат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Budget control statistics form, you would select the budget cycle and financial dimension values for the department and cost center.

Наоборот, эрдоганизм чтит демократию, но в ее самой грубой форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It actually venerates democracy, but a crude kind.

Кремль нарушил как минимум семь различных подписанных им соглашений, начиная с 1991 года, включая Будапештский меморандум, гарантирующий суверенитет Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kremlin has broken numerous treaties it has signed since 1991, including the Budapest Memorandum guaranteeing the sovereignty of Ukraine.

Тарки не болтливая раса, но придают большое значение форме и часто поражают достоинством и изысканностью манер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though not a garrulous race, the Tharks are extremely formal, and their ways lend themselves amazingly well to dignified and courtly manners.

Мне было 16, мы были в бейсбольной форме...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was 16, and it was in a baseball dugout...

Очень светлый мулат в гамма-зеленой форме поприветствовал их и ознакомил с программой сегодняшней экскурсии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An octoroon in Gamma-green uniform saluted and proceeded to recite the morning's programme.

Он записал это знание в форме Пророчества. И теперь, 3 000 лет спустя, мы видим, как разворачиваются именно эти события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wrote down that knowledge in the form of a prophecy and now, 3,000 years later we are seeing those events unfold.

Вы - богиня любви в человеческой форме, а я - просто ваш скромный помощник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are the goddess of love in human form, and I am merely your humble acolyte.

И как Вам удается в этой непробиваемой форме?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do you do it in that cast-iron uniform?

Лучше, чем тот ужасный, который мы провели у Ниагарского водопада с кроватью в форме сердца, которая постоянно вибрировала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better than that disastrous one that we spent at Niagara Falls with that heart-shaped bed that wouldn't stop vibrating.

Я не в лучшей форме, чтобы утешать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not best placed to give comfort.

Я ещё и глагол употребил в неправильной форме, а она не заметила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also split an infinitive and she didn't notice.

Но... торжество справедливости, отмена дисквалификации в Испании - это помогает... Как и то, что моя машина снова в наилучшей форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But justice being done re the disqualification in Spain helps and having my car back at its best again.

Я в прекрасной форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm in the best shape I've been in 20 years.

Чтобы оставаться в форме, ему нужно питаться дважды в неделю, поэтому каждые три-четыре дня леопард выходит на охоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll have to make about two kills a week, to stay in good condition. So, maybe he'll catch an impala every three to four days, and he's obviously doing that.

С нами произошло то же самое в той или иной форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All has happened to us the same in one way or another.

Вы нас застали не в лучшей форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not catching us at our best.

Чего это ты не в форме?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are you doing in plain clothes?

Как вы думаете, в форме чего мог бы быть первый необычный чайник?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you think the first novelty teapots might have been in the shape of?

Весь этот меморандум прошел из-за его подписи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This entire memo is over his signature.

Боже мой, ведь я сам часто несу такую же дичь. Разница только в форме, в какой я это преподношу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'My God! I often talk drivel like this too and the only difference is the form I serve it up in.'

Шон, если собираешься обвинять меня, будь любезен, сделай это в музыкальной форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shawn, if you're going to accuse me, at least have the courtesy to sing it.

Современные электронные таблицы могут иметь несколько взаимодействующих листов и могут отображать данные либо в виде текста и цифр, либо в графической форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern spreadsheet software can have multiple interacting sheets, and can display data either as text and numerals, or in graphical form.

Эдвард предложил Софи обручальное кольцо с овальным бриллиантом в два карата, обрамленным двумя драгоценными камнями в форме сердца, оправленными в 18-каратное белое золото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edward proposed to Sophie with an engagement ring featuring a two-carat oval diamond flanked by two heart-shaped gemstones set in 18-carat white gold.

Последний определяющий меморандум, объясняющий это различие, был выпущен USCIS в ноябре 2013 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most recent defining memorandum explaining the distinction was issued by the USCIS on November 2013.

Однако некоторые учителя сообщали об использовании этих книг в форме чтения вслух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, some teachers have reported using these books in a read-aloud manner.

В феврале 1940 года они доставили Фриш–Пайерлс меморандум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 1940 they delivered the Frisch–Peierls memorandum.

В январе 2017 года президент Дональд Трамп подписал президентский меморандум о возрождении трубопроводов Keystone XL и Dakota Access.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2017, President Donald Trump signed a presidential memorandum to revive both Keystone XL and Dakota Access pipelines.

Термин Canuck просто означает канадский в своей демонимической форме, и, как термин, используемый даже самими канадцами, он не считается уничижительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term Canuck simply means Canadian in its demonymic form, and, as a term used even by Canadians themselves, it is not considered derogatory.

Однако, как отмечалось выше, возможно, наиболее важное применение древесины Кастаньопсиса заключается в ее ископаемой форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As noted above, however, perhaps the most important use for Castanopsis wood is in its fossil form.

Он написал меморандум о своем методе в 1775 году, который стал общей практикой во Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wrote a memorandum on his method in 1775, which became general practice in France.

Это еще больше взбесило руководителя, и было предложено, чтобы Франкен извинился, что он и сделал в соответствии с внутренним меморандумом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This further infuriated the executive, and it was suggested that Franken apologize, which he did by internal memorandum.

Есть миллионы — даже в наши дни подавляющее большинство человечества-которые все еще не достигли или не затронуты посланием христианства в любой форме или форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are millions — even at this day the vast majority of mankind — who are still unreached or unaffected by the message of Christianity in any shape or form.

Тем не менее, Корпус морской пехоты – это отдельная, отдельная служба с собственным начальником службы в форме-комендантом Корпуса морской пехоты, четырехзвездным генералом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Marine Corps is a distinct, separate service branch with its own uniformed service chief – the Commandant of the Marine Corps, a four-star general.

Если жизнь будет обнаружена в других частях Солнечной системы, астробиологи предполагают, что она, скорее всего, будет в форме экстремофильных микроорганизмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should life be discovered elsewhere in the Solar System, astrobiologists suggest that it will more likely be in the form of extremophile microorganisms.

Трамп, как президент, подписал меморандум в августе 2017 года, запрещающий трансгендерным лицам в большинстве случаев вступать в Вооруженные силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trump, as president, signed a memo in August 2017 prohibiting transgender individuals from joining the armed services in most cases.

25 ноября 1970 года Генри Киссинджер опубликовал меморандум, в котором подробно описывалась программа секретных действий, которую США возглавят в Чили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 25 November 1970, Henry Kissinger issued a memorandum that detailed the Covert Action Program that the US would spearhead in Chile.

Эти меморандумы были отвергнуты и отозваны в течение первых месяцев правления администрации Обамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These memoranda were repudiated and withdrawn during the first months of the Obama administration.

Чаще всего материалы встречаются не в виде монокристалла, а в поликристаллической форме, то есть в виде совокупности мелких кристаллов с различной ориентацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mostly, materials do not occur as a single crystal, but in polycrystalline form, i.e., as an aggregate of small crystals with different orientations.

Однако существовала конкуренция за землю, и это напряжение привело к стычкам в форме набегов скота с 1779 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there was competition for land, and this tension led to skirmishes in the form of cattle raids from 1779.

В этих странах письменный текст остается в основном единообразным, в то время как региональные диалекты в устной форме могут быть взаимно непонятны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these countries, written text remains mostly uniform while regional dialects in the spoken form can be mutually unintelligible.

Что касается статьи, то ее можно было бы значительно переписать, чтобы сделать ее более связной - она очень изменчива в своей нынешней форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As far as the article goes, it could use a considerable rewrite to make it more cohesive - it's very choppy in its current form.

Эти представители просили пересмотреть протокол и меморандум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These representatives asked for the revision of the Protocol and the memorandum.

Трубки венчика безволосые или редковолосистые, а пластинки распростертые, изогнутые или поникшие по форме, линейные до эллиптических или обратнояйцевидных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tubes of the corolla are hairless or sparsely hairy, and the laminae are spreading, reflexed, or drooping in habit and linear to elliptic or obovate in shape.

На глубине линза шаровидная; вблизи поверхности она обычно соответствует форме острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At depth, the lens is globular; near the surface, it generally conforms to the shape of the island.

Если люди хотят оспорить статью, это должно быть сделано в отдельном меморандуме, а не путем фальсификации чужого текста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If people want to dispute an article it should be done in a separate memorandum, not by adulterating someone else's writing.

Кстати, есть ли источник для этого меморандума?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there a source for this memorandum btw?

26 ноября 2010 года Россия и Украина подписали меморандум о взаимопонимании по строительству моста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia and Ukraine signed a memorandum of mutual understanding on the construction of the bridge on 26 November 2010.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в форме меморандума». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в форме меморандума» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, форме, меморандума . Также, к фразе «в форме меморандума» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information