Где водятся кролики - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Где водятся кролики - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
where rabbits are found
Translate
где водятся кролики -

- где [местоимение]

наречие: where, wherever, wheresoever, whereabouts, whereupon, whereat, whereabout, where’er, wheresoe’er

союз: where

- водиться

глагол: hobnob

- кролик [имя существительное]

имя существительное: rabbit, lapin, bunny, hare, coney, cony


уоррен, Уоррен, кроличий садок, перенаселенный дом или район, участок


Эти твари плодятся как кролики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cockroach - they multiply like rabbits.

А что до твоих угроз, знай, святой человек, что мое ремесло в том и состоит, чтобы выискивать опасности всюду, где они водятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for thy threats, know, holy man, thou speakest to one whose trade it is to find out danger wherever it is to be met with.

Исторически кролики были самыми популярными объектами исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, rabbits have been the most popular research subjects.

Полярные медведи водятся за полярным кругом и на прилежащих территориях, доходящих на юге до острова Ньюфаундленд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The polar bear is found mainly in the Arctic Circle and the adjacent land masses as far south as Newfoundland island.

Аисты не водятся в этой местности

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Storks are not indigenous - to this area.

Нет, конечно, нет, - даже удивился возражению Костоглотов. - Я только хочу сказать, что мы не должны как кролики доверяться врачам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'No, of course it isn't,' said Kostoglotov, utterly amazed by the objection. 'AH I mean is that we shouldn't behave like rabbits and put our complete trust in doctors.

То.22 WMR может эффективно убивать мелкую дичь, такую как кролики, зайцы, сурки, степные собаки, лисы, еноты и койоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The .22 WMR can effectively kill small game such as rabbits, hares, groundhogs, prairie dogs, foxes, raccoons, and coyotes.

И еще напасть - кролики, они хуже кенг: жрут больше травы, чем овцы и кенги вместе взятые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the bunnies are a bigger curse than the kangas; they're eating more grass than sheep and kangas combined.

Львы и тигры водятся только в больших странах, в Африке, например, или в Индии...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You only get lions and tigers in big countries like Africa and India-

Мы могли вспугнуть газель, но в этих местах водятся буйволы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We might scare up gazelles, but we'll be going through buffalo country again.

Ваш отец сказал, что у вас водятся деньжата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your father tells me you're the one with the money.

Да, пумы водятся во Флориде, но крайне редко нападают на людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, panthers are native to Florida, but it's extremely rare for them to attack a person.

Потому что ребята думали, что там водятся привидения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because kids think that place is haunted.

И если подумать, то кролики, которые умеют делать правильный выбор, останутся в живых и дадут потомство, а кролики, которые ошибаются, будут съедены или умрут от голода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you think about it, the rabbits that are good at making that trade-off will tend to live and reproduce, and the rabbits that are bad at it will get eaten or starve.

Кенгуру и кролики поедают драгоценную траву; кабаны и динго пожирают ягнят, телят, заболевших животных; вороны выклевывают им глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kangaroos and rabbits ate the precious grass; the pigs and dingoes ate lambs, calves and sick animals; the crows pecked out eyes.

Я не могу думать ни о чем другом, кроме стирки,- сказала женщина, - и я удивляюсь, как вам в голову лезут кролики, когда у вас такие радужные перспективы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I can't fix my mind on anything but my washing,' said the barge-woman, 'and I wonder you can be talking of rabbits, with such a joyful prospect before you.

К сорок седьмому году кролики заодно с той долгой сушью нас, можно сказать, прикончили, земля во всей Австралии уже ничего не давала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between the rabbits and the drought years, Australia was just about finished as a primary producing nation by nineteen forty-seven.

Я знаю что такое кролики, Ясон, но они не опасны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know what hares are, Jason, but they're not dangerous.

Там, как на грех, оказались сваленные в кучу битые кролики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unluckily, it was a heap of dead rabbits.

Олень, кролики, и белки стоят первым в списке желательные цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deer, rabbits, and squirrels top the list of desirable targets.

В конце концов, огненные черепахи здесь не водятся

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, fire turtles are not indigenous.

Так вот, - сказал Джордж. - У нас будет большой огород, и кролики, и цыплята.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, said George, we'll have a big vegetable patch and a rabbit hutch and chickens.

Стиль каменного века, - заметил Остап с одобрением, - а доисторические животные в матрацах у вас не водятся?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stone-age style, observed Ostap with approval. I hope there aren't any prehistoric monsters in the mattresses.

Еще бы им не скушать, они же трусливые, как Кролики, - презрительно сказала Скарлетт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They would, said Scarlett contemptuously. They haven't any more spirit than a rabbit.

У вас тут бургеры водятся?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you guys have Big Belly Burger?

Ему нужны подопытные кролики, поэтому для него война - самое распрекрасное время, как и для всех врачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What he wants is little dogs to experiment with, so the war is a glorious time for him, as it is for all the surgeons.

Пока повсюду летают пчёлы, - не водятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not with all these bees flying around, we don't.

Кролики не прокрадываются к ваш дом с шоколадными яйцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No rabbit's going to sneak into your house with chocolate eggs.

Надо признать, у этой ведьмы водятся денежки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'll give this to the witch - she's got deep pockets.

Когда вы были в семи метрах от загона, мои кролики начали умирать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you were 7 metres from the rabbit run, my rabbits started to die.

Я к тому, что он не только кишит насекомыми, но честно, возможно, тут даже водятся призраки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, not only is it bug-infested, but in all honesty... I think it might be haunted.

Но кроме того они и подопытные кролики, потому что я использую их в своих экспериментах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they also guinea pigs... for the reason I use that I use them in my experiments.

Крабы тут не водятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are no crabs in fresh water.

Ещё одно доказательство, что деньги у него водятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More evidence of money this man doesn't have.

Я слышала, что его отец - посол в какой-то из стран, где водятся плодовые мушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard his father is an ambassador to one of those countries with fruit flies.

Им нужны кролики, чтобы отрабатывать фокусы, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They should have fresh rabbits to practice magic with, don't you agree?

Ну, в моем лесу водятся только олени, лисицы, косули и кабаны, - возразил он, - да разве кое-где попадется домик лесника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He replied, Oh! in the forest at home there was nothing but deer, foxes, and wild boars, and here and there the hut of a forester.

В этом озере не водятся плотоядные существа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are no indigenous carnivores in that lake.

Жуки Иратуса не водятся на этой планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iratus Bugs are not indigenous to this planet.

Нет, но черные пятнистые питоны водятся в Индии

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, but black-tailed pythons are indigenous to India.

Они... Они как домашние кролики с чешуей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're-they're like sweethearts with scales.

Так они перебрались в пригород, где, как им стало очевидно, водятся... Привет, сосед!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

so they moved to suburbia, which they quickly discovered had a few pests... hey, neighbor!

У нас будут кролики и ягоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gonna have rabbits an' a berry patch.

Здесь, во мгле и сырости, водятся крысы, которые кажутся как бы порождением этого второго Парижа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There appears, in the humid mist, the rat which seems the product to which Paris has given birth.

На всех пристанях водятся крысы, Грэйс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the wharves have rats, Grace.

За спиной Евы кролики, символизирующие плодородие, играют в траве, а драконье дерево напротив, как полагают, символизирует вечную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behind Eve rabbits, symbolising fecundity, play in the grass, and a dragon tree opposite is thought to represent eternal life.

Ветеринарные специалисты и биологическая безопасность могут быть частью крупномасштабных операций, в то время как отдельные кролики в небольших установках могут получать лучший—или худший—уход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Veterinary specialists and biosecurity may be part of large-scale operations, while individual rabbits in smaller setups may receive better—or worse—care.

Однако используются и другие животные, в том числе кролики и рыбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, other animals are also used, including rabbits and fish.

В 1723 году длинношерстные кролики были завезены в Южную Францию английскими моряками, которые описывали животных как первоначально прибывших из ангорского региона Турции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1723, long haired rabbits were imported to southern France by English sailors, who described the animals as originally coming from the Angora region of Turkey.

Распространение копрофильных грибов тесно связано с распространением травоядных, от которых они зависят, таких как кролики, олени, крупный рогатый скот, лошади и овцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The distribution of coprophilous fungi is closely linked to the distribution of the herbivores on which they rely, such as rabbits, deer, cattle, horses and sheep.

Кролики-псевдодокументальный подкаст от продюсера и писателя Терри Майлза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rabbits is a pseudo-documentary podcast from producer and writer Terry Miles.

На равнине Баркли кролики не встречаются, и ни один из местных видов не доминирует в рационе, за исключением длинношерстных крыс, которые формируют чуму каждые 9 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Barkly Tableland, no rabbits occur nor does any native species dominate the diet, except for long-haired rats that form plagues every 9 years.

Кролики, которых он раньше выпускал на волю, теперь стали неконтролируемыми и опустошали остров в поисках пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rabbits that he had previously let loose now became uncontrolled and ravaged the island for food.

Кролики едят кору оливковых деревьев и могут нанести значительный ущерб, особенно молодым деревьям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rabbits eat the bark of olive trees and can do considerable damage, especially to young trees.

Кроме того, кролики неправильно перечислены в качестве грызунов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, Rabbits are incorrectly listed as rodents.

Кролики часто перебирают ветки и могут подпоясывать стебли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rabbits often browse twigs and can girdle stems.

Поскольку кролики еще не были представлены в Китае во времена Западной Хань, первоначальное изображение было не кроликом, а зайцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As rabbits were not yet introduced to China during Western Han, the original image was not a rabbit but a hare.

Крабы водятся во всех мировых океанах, в то время как многие крабы живут в пресной воде и на суше, особенно в тропических регионах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crabs are found in all of the world's oceans, while many crabs live in fresh water and on land, particularly in tropical regions.

Известно также, что в предмонтанских лесах и скалистых районах водятся лягушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Premontane forests and rocky areas have also been known to hold frogs.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «где водятся кролики». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «где водятся кролики» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: где, водятся, кролики . Также, к фразе «где водятся кролики» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information