Главная проблема, с которой сталкиваются - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
главная тропа - the main trail
главная страница MSN - msn home page
главная инволюция - main involution
главная культура - major culture
Главная позиция - chief position
главная поисковая система - major search engine
главная точка пересечения - major intersection
главная точка схода - main vanishing point
ее главная роль - its main role
что главная проблема - that the main problem
Синонимы к главная: самый главный, самый большой, величайший, крупнейший, важнейшим, основной, больше
имя существительное: problem, issue, challenge, question, poser, proposition
словосочетание: pain in the ass
Центр исследований проблем национальной безопасности - Center for National Security Studies
двойная проблема - double Trouble
2 ежедневных проблем - 2 daily challenges
вызвало ряд проблем - caused a number of problems
возникающих глобальных проблем - emerging global challenges
Корни проблем - roots of the problems
проверяет наличие проблем - checks for problems
облегчение проблем - alleviating problems
Решение проблем и принятие решений - problem solving and decision making
оценка проблем - assessment of problems
Синонимы к проблема: дело, вопрос, задача, положение, головная боль, камень преткновения, затруднительное положение, трудность, сложность
Значение проблема: Сложный вопрос, задача, требующие разрешения, исследования.
товар с немедленной сдачей - spot
с наростами - with outgrowths
использовать с выгодой - use with advantage
связанный с заглавием - titular
с жаром пуститься - launch into
винт с накатанной головкой - knurled screw
шлюпка с выносными уключинами - outrigger
с широкими взглядами - broad-minded
свора гончих с охотниками - harrier
встретиться с несчастным случаем - meet with an accident
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
Женщина, ради которой стоит убивать - a dame to kill for
из-за которой - because of which
бенефициар которой - whose beneficiary
к которой он присоединился - which he joined
делегация которой - a delegation which
в соответствии с целью, для которой - in accordance with the purpose for which
которой было принято решение - which it was decided
Я причина, по которой - am the reason that
фондовая биржа, на которой - stock exchange on which
страна, в которой они могут - country where they may
Синонимы к которой: ссора, вражда
сталкиваться с кем-л. - to deal with smb.
сталкиваться лоб в лоб - meet head-on
приходилось сталкиваться - had to face
являются сталкиваясь - are clashing
сталкиваются с моментом - face the moment
сталкиваются с растущими сложностями - face increasing challenges
сталкиваются с этими проблемами - faced with these challenges
сталкивается с большими проблемами - facing great challenges
сталкивается с негативной реакцией - face a backlash
сталкивается с проблемой - faces a problem
Синонимы к сталкиваются: окружающий, стоящих, преследующие, переживает, осаждали, страдает, охватили
Проблема, с которой я здесь сталкиваюсь, заключается в том, что я не думаю, что тест на наркотики, взятый с целью получения работы, вообще является медицинским вопросом. |
The problem I'm having here is that I don't think that a drug test, taken for the purposes of getting a job, is a medical matter at all. |
Главная проблема, с которой мы сталкиваемся в связи с новыми статьями, - это отказ от них. |
The major problem we have with new articles is abandonment. |
Конкуренция между работниками государственного и частного секторов-еще одна проблема, с которой неизбежно сталкиваются некоммерческие организации, особенно на руководящих должностях. |
Competition for employees with the public and private sector is another problem that nonprofit organizations inevitably face, particularly for management positions. |
Смеси-это еще одна распространенная проблема, с которой сталкиваются судмедэксперты, когда они анализируют неизвестные или сомнительные образцы ДНК. |
Mixtures are another common issue that forensic scientists face when they are analyzing unknown or questionable DNA samples. |
Следующая серьёзная проблема, с которой мы сталкиваемся... — Знаешь, когда Джеймс начинает что-то тебе рассказывать, ты начинаешь засыпать? |
Now, the next problem we face and this is a big one... You know when James is telling you something and you start to feel drowsy? |
Это, возможно, наиболее важная проблема, с которой мы сталкиваемся. |
This is perhaps the most important problem we are facing. |
Вторая проблема заключается в том, что мы сталкиваемся с путаницей во Вселенной и вне вселенной. |
The second issue is that we're comitting in-universe and out-of-universe confusion. |
Главная проблема, с которой мы сталкиваемся сегодня, заключается в следующем. |
The main problem confronting us today is as follows. |
Совершенно ясно, что проблема наркотиков остается одной из самых серьезных проблем, с которыми сталкивается Афганистан. |
It is crystal clear that the narcotic drugs problem is still one of the most serious challenges that Afghanistan is facing. |
Проглатывание пластиковых обломков - еще одна проблема, с которой сталкиваются многие морские птицы. |
Ingestion of plastic flotsam is another problem, one faced by many seabirds. |
У меня есть то, что я считаю необычной проблемой, и, вероятно, проблема, с которой вы не сталкивались в своих опытах с пауками. |
I have what I believe an unusual problem and Probably a problem that you have not come across in your experiences with spiders. |
Порок - это самая серьезная проблема из тех, с которыми сталкивается сегодня лондонская полиция. |
Vice is the greatest challenge facing the Metropolitan Police today. |
Основная программа , с которой сталкиваются молодые украинцы — проблема выбора. |
The young Ukrainians face a major problem: choice. |
Серьезная проблема, с которой сталкивается полиция — часто им не уступают дорогу, так как не замечают. |
One problem the police face - getting someone out of the way with blues and twos on. |
Последняя проблема, с которой сталкиваются люди, заключается в том, что мошенничество с использованием личных данных является слишком распространенным явлением в отношении утилизации электронных продуктов. |
A final problem that people find is that identity fraud is all too common in regards to the disposal of electronic products. |
Однако главная проблема, с которой сталкиваются астрономы и ученые, - это искажение изображения из-за ошибок волнового фронта, вызванных атмосферой. |
However, the main challenge astronomers and scientists face is image distortions due to wavefront errors caused by the atmosphere. |
Большая проблема, с которой сталкивается кремний, заключается в том, что кремний не обладает такими жизнеобеспечивающими способностями, как углерод, чтобы присоединяться к кислороду. |
The big issue that silicon encounters is that silicon does not have the life-sustaining abilities like carbon to attach to oxygen. |
Проблема обостряется в тех случаях, когда дети мигрантов с неурегулированным статусом сталкиваются с трудностями в плане доступа к образованию. |
The problem was more acute where children of irregular migrants faced difficulties in accessing education. |
Скалолазание-это проблема, с которой сталкиваются железнодорожные системы, когда груз должен быть перенесен вверх по склону. |
Hillclimbing is a problem faced by railway systems when a load must be carried up an incline. |
Для него это была проблема, мало чем отличавшаяся от сложных финансовых проблем, с которыми он сталкивался ежедневно. Она не казалась ему неразрешимой. |
It was a problem, like some of those knotty financial complications which presented themselves daily; but it was not insoluble. |
Но это далеко не единственная проблема, с которой сталкивается религия сегодня. |
But the thing is, this isn't even the only challenge that religion faces today. |
Главной проблемой по-прежнему остается маргинализация, проблема, с которой сталкиваются развивающиеся страны и страны с переходной экономикой. |
The main enemy remains marginalization, a problem facing developing countries and countries in transition. |
Среди других проблем , с которыми сталкиваются молодые украинцы , проблема трудоустройства , ухудшающиеся условия молодых семей , забвение воспитательных функций семьи , возрастающие жилищные проблемы. |
The other problems faced by young Ukrainians are the following: employment, worsening conditions of young families, obliteration of their educational functions, growing housing problem. |
Но он далеко и далеко не самая худшая проблема, с которой сталкивается Cda, на мой взгляд. |
But he is far and away the worst problem Cda faces, in my view. |
Однако главная проблема заключается в том, что Иордания сталкивалась и продолжает сталкиваться с увеличением уровня безработицы, особенно среди бедных слоев населения. |
However, the main problem that Jordan has faced and continues to face is the increasing rate of unemployed, especially among the poor. |
Самая большая проблема, с которой сталкивается ФСК в ОАК,-это многопутевые отражения. |
The biggest challenge FSK faces in the UAC is multi-path reflections. |
Проблема в том, что правительство, скорее всего будет сталкиваться с высокими расходами если произойдет катастрофа, что подразумевает высокую стоимость сохранения фискального пространства для того, когда это наиболее необходимо. |
The problem is that the government likely faces high costs if a disaster strikes, which implies a high option value to preserving fiscal space for when it is most needed. |
Это, безусловно, самая большая проблема, с которой я когда-либо сталкивался с точки зрения дизайна. |
It is certainly the biggest challenge I've ever had from a design point of view. |
С этим связана тема религиозной веры перед лицом смерти, проблема, с которой Вики ранее сталкивалась в Лунной ночи. |
Related to this is the theme of religious faith in the face of death, a problem Vicky previously confronted in The Moon by Night. |
В-третьих, изменение климата - это весьма актуальная проблема, с которой сталкиваются все страны. |
Thirdly, climate change is a pressing challenge facing all countries. |
Это проблема, потому что матери сталкиваются со множеством проблем в первые минуты, часы, дни и недели кормления. |
This is a problem, because mothers can grapple with many problems in the minutes, hours, days and weeks of lactation. |
Другая проблема, с которой мы сталкиваемся, связана с дочерними шаблонами. |
The other problem we have is with child templates. |
Проблема, с которой я неоднократно сталкивался, заключалась в том, что я пришел сюда в надежде найти опровержения различным аргументам, которые я видел в прессе. |
The problem I've repeatedly had was that I came here hoping to find rebuttals to various arguments I'd seen in the press. |
Трудности с оплатой продуктов питания, медикаментов или того и другого-это проблема, с которой сталкивается 1 из 3 американцев. |
Difficulty with paying for food, medicine, or both is a problem facing 1 out of 3 Americans. |
Еще одна проблема, с которой сталкиваются экологи в своей борьбе за запрет всех одноразовых пластиковых соломинок, заключается в том, что страдает не только экосистема, но и здоровье человека. |
Another problem environmentalists face in their fight to ban all single use plastic straws, find that not only is the ecosystem suffering but human health is, too. |
Проблема, с которой мы сталкиваемся, заключается в том, что является точным? |
The problem that we are having is, what is accurate? |
И с теми темпами, в которых мы теряем рыбу, это человеческая проблема огромного маштаба, проблема здоровья, с какой мы никогда раньше не сталкивались. |
And at this rate at which we are losing fish, it is a human problem of enormous dimensions, a health problem of a kind we haven't seen before. |
Проблема в том, что каждый раз, когда я с ним сталкиваюсь, мой разум как бы приходит в смятение. |
The problem is, every time I face it my mind becomes sort of confused. |
Проблема, с которой сталкивается когерентизм, - это возражение против множественности. |
A problem coherentism has to face is the plurality objection. |
Главная проблема, с которой сталкиваются современные брунейские женщины, заключается в том, каким образом обеспечить сбалансированность между их функциями на рабочем месте и обязанностями по дому. |
The main challenge of the modern Bruneian woman is how to strike a balance between her role in the workplace and her role as care-giver at home. |
Еще одна проблема, с которой иногда сталкиваются, - это тенденция к тому, что опорные столбы моста скользят вниз в отверстия, в которых они находятся. |
Another issue sometimes encountered is a tendency for the bridge's support posts to slip down into the holes that house them. |
Бездомность или отсутствие жилья-это проблема, с которой в настоящее время сталкиваются миллионы людей в богатых и бедных странах. |
Homelessness, or lack of housing, is a challenge currently faced by millions of people in countries rich and poor. |
Проблема, с которой сталкиваются малые и иногда средние предприятия, состоит в том, что их потенциал не позволяет им участвовать в публичных торгах на заключение крупных контрактов. |
Small and sometimes medium-sized enterprises may face the challenge that their capacity does not allow participating in public tenders of larger volumes. |
«Большая проблема, с которой мы сталкиваемся, заключается в том, что в России по-прежнему действуют санкции, касающиеся перевозки скоропортящихся продуктов из Европы в Китай или из Европы в Казахстан через Россию. |
“The big problem that we face is that there are still sanctions in Russia to move perishables over from Europe to China or Europe to Kazakhstan through Russia. |
Бамбуковый потолок-это проблема, с которой сталкиваются многие американцы азиатского происхождения на рабочем месте. |
The bamboo ceiling is an issue that many Asian Americans face within the workplace. |
Это та же проблема, с которой вы сталкиваетесь, если используете времена года для обозначения времени года. |
It's the same problem that you face if you use the seasons to refer to times of the year. |
Это, безусловно, самая большая проблема, с которой я когда-либо сталкивался с точки зрения дизайна. |
Linux and Android operating systems are being ported to these phones. |
Это центральная проблема, с которой сталкивается мир, пока он пытается придумать план, как сражаться с изменением климата. |
This is the central problem confronting the world as it seeks to forge a framework to combat climate change. |
Проблема, с которой люди сталкиваются с этим термином, связана только с негативной коннотацией некоторых людей очень подходящей фразы. |
The problem people have with the term is only due to some people's negative connotation of a very apt phrase. |
Синдром основателя-это проблема, с которой сталкиваются организации, когда они расширяются. |
Founder's syndrome is an issue organizations experience as they expand. |
Женщины часто сталкиваются с широко распространенным насилием в обществе в целом. |
Women also face pervasive violence within the general community. |
Then I say there's only one catch. |
|
Была решена проблема несоответствий в кадастрах выбросов, и, как ожидается, первые результаты будут получены до начала лета. |
Inconsistencies in the emission inventories had been sorted out and the first results were expected before the summer. |
У него есть карточки Виза, МастерКард, и проблема. |
He has Visa, MasterCard, a problem. |
Она немедленно сталкивается с Гленном и говорит ему, что собирается разоблачить его за то, что он сделал с Кристиной. |
She immediately confronts Glenn and tells him that she is going to expose him for what he has done to Christina. |
Любые вопросы или проблемы, с которыми сталкиваются пользователи, собираются в виде полевых заметок, и эти заметки используются для внесения изменений в дизайн и повторения этапа тестирования. |
Any issues or problems faced by the users are collected as field notes and these notes are used to make changes in the design and reiterate the testing phase. |
Лиза понимает, что Барт является частью Bossy Riot, когда она видит свободную фиолетовую нитку от его шорт и сталкивается с ним в его комнате. |
Lisa realizes that Bart is part of Bossy Riot when she sees a loose purple yarn string from his shorts and confronts him in his room. |
Выход на пенсию-обычный переходный период, с которым сталкиваются пожилые люди, - может иметь как положительные, так и отрицательные последствия. |
Retirement, a common transition faced by the elderly, may have both positive and negative consequences. |
Парфянские армии неоднократно сталкивались с римскими легионами в ряде войн, отличавшихся интенсивным использованием катафрактов. |
Parthian armies repeatedly clashed with the Roman legions in a series of wars, featuring the heavy usage of cataphracts. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «главная проблема, с которой сталкиваются».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «главная проблема, с которой сталкиваются» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: главная, проблема,, с, которой, сталкиваются . Также, к фразе «главная проблема, с которой сталкиваются» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.