Глубоководная креветка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глубоко набожный - deeply devout
глубоко дыши - breathe deeply
быть глубоко огорченным - to be genuinely sorry
глубоко в легкие - deep into the lungs
глубоко впечатлен - deeply impressed with
глубоко неудовлетворительно - deeply unsatisfactory
глубоко трогательное - deeply touching
глубоководных коралловых - deep sea coral
выглядят более глубоко - look more deeply
разведка глубоководных - deep-sea exploration
Синонимы к глубоководная: абиссальный, глубокий, глубинный
пильчатая креветка - prawn
тигровая креветка - tiger prawn
коричневая креветка - brown shrimp
глубоководная креветка - deepwater shrimp
красная глубоководная креветка - royal red shrimp
и креветки - and shrimp
креветки жареный рис - shrimp fried rice
креветки карри - shrimp curry
креветкой темпура - prawn tempura
суп из свинины с креветками - pork and prawn soup
Синонимы к креветка: рак, членистоногий, животное
Никаких катастроф в поверхностных экосистемах не наблюдалось, однако донные организмы в глубоководных районах океана подверглись серьезному вымиранию. |
No catastrophe was seen in surface ecosystems, yet bottom-dwelling organisms in the deep ocean experienced a major extinction. |
К 1917 году Брайант стал глубоководным дайвером после того, как подружился с дайверами на острове Харбор в Сиэтле. |
By 1917, Bryant had become a deep-sea diver after befriending divers at Harbor Island, Seattle. |
Переносная, блестящая металлическая камера на парящей платформе, слегка напоминающая глубоководный зонд. |
A portable, a gleaming metal chamber on a float pallet looking faintly like some deep-sea probe. |
Пересекавшие глубоководье красно-синие поплавки натянутых лобстерных ловушек помогут Джолейн сориентироваться на местности. |
A deepwater cut strung with red-and-blue lobster buoys would help JoLayne locate the place. |
Андреас Турнхерр, младший научный специалист кафедры Доэрти, Обсерватория Земли Ламонта - Доэрти: физическая океанография, циркуляция в глубоководных акваториях океана;. |
Andreas Thurnherr, Doherty Associate Research Scientist, Lamont-Doherty Earth Observatory - physical oceanography, deep ocean circulation;. |
В некоторых государствах компании разрабатывают плавучие ветряные турбины в попытке использовать энергию ветра для производства электричества в более глубоководных районах, где сила ветра может быть выше. |
Companies in some States are developing floating wind-turbines to allow wind power to be generated in deeper waters in areas where wind energy may be stronger. |
Глубоководные коралловые экосистемы привлекают неизвестное пока количество биологических видов, значительная доля которых может иметь экономическую ценность. |
Deep-water coral ecosystems attract an as yet unknown number of species, large numbers of which may have economic value. |
Кроме того, запрещено оказание ряда услуг, необходимых для глубоководного разведывательного бурения на нефть, а также ее добычи в Арктике, и для реализации сланцевых нефтяных проектов в России. |
In addition, certain services necessary for deep water oil exploration and production, arctic oil exploration or production and shale oil projects in Russia were also banned. |
Ты знаешь судьбу глубоководных созданий, которых вытащили на солнечный свет? |
Do you know the fate of deep-sea creatures brought out to sunlight? |
Множество глубоководных созданий собираются на этих подводных уступах. |
Many deep-water creatures gather on these undersea escarpments. |
Она создана для изучения икрометания глубоководных рыб. |
Designed for piscatorial research. Spawning habits of deep-sea fish. |
Правильно. Джек Дрискол был глубоководным ныряльщиком. |
Right, Jack Driscoll was a deep-sea diver. |
We have an incident on the Deepwater Horizon. |
|
Креветка не особо разбирается в концепции частной собственности. |
The Prawn doesn't really understand the concept of ownership of property. |
Big trout lives in that deep part down there. |
|
Они - глубоководные обитатели. |
The denizens of the deep. |
Глубоководные отложения со дна Эриданского моря. |
Deep-basin deposits from the floor of Eridania Sea. |
Метод кратки аналогичен глубоководной культуре,но использует не циркулирующий водоем. |
The Kratky Method is similar to deep water culture, but uses a non-circulating water reservoir. |
Глубоководная культура с верхним питанием-это способ доставки высокоокисленного питательного раствора непосредственно в корневую зону растений. |
Top-fed deep water culture is a technique involving delivering highly oxygenated nutrient solution direct to the root zone of plants. |
Он снялся в роли под названием лошадиные широты, основанной на Дональде Кроухерсте, который теперь фигурирует в глубоководье. |
He starred in a role called Horse Latitudes based upon Donald Crowhurst, now featured in Deep Water. |
Камерон стал экспертом по глубоководным исследованиям, отчасти благодаря своим работам над бездной и Титаником, а также детскому увлечению кораблекрушениями. |
Cameron became an expert on deep-sea exploration, in part because of his work on The Abyss and Titanic, as well as his childhood fascination with shipwrecks. |
Корабль стоимостью 360 миллионов долларов США дает свое название классу крупных глубоководных буровых судов Энтерпрайз. |
The US$360 million ship gives its name to the Enterprise Class of large deepwater drillships. |
Дрожжи также присутствуют во флоре кишечника млекопитающих и некоторых насекомых, и даже в глубоководной среде обитания есть множество дрожжей. |
Yeasts are also present in the gut flora of mammals and some insects and even deep-sea environments host an array of yeasts. |
Конкурс должен был способствовать открытию глубоководных космических исследований для негосударственных космических аппаратов. |
The competition was to contribute to opening deep-space exploration to non-government spacecraft. |
Единственный концерт, который Барт и Ральф могут получить, - это пляжный бар, принадлежащий Нельсону Мунцу, и даже тогда им платят только попкорновыми креветками. |
The only gig Bart and Ralph can get is at a beach bar owned by Nelson Muntz, and even then, they are only paid in popcorn shrimp. |
Некоторые глубоководные животные, такие как зеленоглазый, имеют флуоресцентные структуры. |
Some deep-sea animals, such as the greeneye, have fluorescent structures. |
Перри работал глубоководным ныряльщиком на буровой вышке. |
Perry worked as a deep-sea diver on the rig. |
Глубоководный космический Гомер-это примечательный эпизод Симпсонов. |
Deep Space Homer is a notable episode of the Simpsons. |
В 1965 году Палтус был сконфигурирован для использования глубоководного поискового оборудования-единственной такой специально оборудованной подводной лодки, имевшейся в то время на вооружении США. |
In 1965, Halibut had been configured to use deep submergence search equipment, the only such specially-equipped submarine then in U.S. inventory. |
Гелиос поднимается из глубоководного океана на востоке и в конце дня снова погружается в океан на Западе. |
Helios rises from the deep-flowing Oceanus in the east and at the end of the day sinks back into the Oceanus in the west. |
Сообщалось также, что они едят некоторых глубоководных креветок, но, по сравнению с карликовыми кашалотами, относительно мало рыбы. |
They have also been reported to eat some deep-sea shrimps, but, compared with dwarf sperm whales, relatively few fish. |
Хотя Глубоководный план должен был обеспечить конкурентный рынок перевозок по обеим железным дорогам, руководители двух крупных железных дорог не оценили эту схему. |
Although the Deepwater plan should have provided a competitive shipping market via either railroad, leaders of the two large railroads did not appreciate the scheme. |
Чтобы исследовать еще более глубокие глубины, глубоководные исследователи должны полагаться на специально построенные стальные камеры для их защиты. |
To explore even deeper depths, deep-sea explorers must rely on specially constructed steel chambers to protect them. |
Они находятся в основном на глубоководье,но также были найдены и на относительно мелководье. |
These are mostly in deep water, but locally have also been found in relatively shallow water. |
В следующей таблице приводится неполный перечень некоторых глубоководных наблюдений, проведенных с 1995 года. |
The following table gives a partial list of some deep-field observations taken since 1995. |
Для глубоководной экосистемы гибель кита - самое важное событие. |
For the deep-sea ecosystem, the death of a whale is the most important event. |
Папуа-Новая Гвинея была первой страной, которая утвердила разрешение на разведку полезных ископаемых в глубоководных районах морского дна. |
Papua New Guinea was the first country to approve a permit for the exploration of minerals in the deep seabed. |
Среди последствий глубоководной добычи полезных ископаемых наибольшее воздействие могут оказать осадочные шлейфы. |
Among the impacts of deep sea mining, sediment plumes could have the greatest impact. |
Глубоководные рыбы - это рыбы, которые живут в темноте под освещенной солнцем поверхностью воды, то есть ниже эпипелагической или фотической зоны моря. |
Deep-sea fish are fish that live in the darkness below the sunlit surface waters, that is below the epipelagic or photic zone of the sea. |
Во время некоторых из них обитатели глубоководных районов океана были относительно невосприимчивы. |
During some of these, denizens of the deep ocean have been relatively immune. |
Cetomimidae-семейство мелких глубоководных цетомимидных рыб. |
Cetomimidae is a family of small, deep-sea cetomimiform fish. |
Он питается рыбой, креветками и беспозвоночными. |
It feeds on fish, shrimps and invertebrates. |
Глубоководные бентопелагические телеосты все имеют плавательные пузыри. |
Deep sea benthopelagic teleosts all have swimbladders. |
Глубоководные донные рыбы занимают бентические районы за пределами континентальных окраин. |
Deep water demersal fish occupy the benthic regions beyond the continental margins. |
Это может привести к катастрофическим последствиям для этой чрезвычайно хрупкой экосистемы, поскольку экологические опасности для добычи глубоководных полезных ископаемых многочисленны. |
This could be disastrous for this extremely fragile ecosystem since the ecological dangers for mining for deep sea mineral are many. |
Некоторые глубоководные рыбы-удильщики батипелагической зоны также излучают свет от своего эска, чтобы привлечь добычу. |
Some deep-sea anglerfish of the bathypelagic zone also emit light from their esca to attract prey. |
Эти цветные фильтры позволяют креветкам-богомолам видеть с помощью разнообразного цветового зрения. |
These colour filters allow the mantis shrimp to see with diverse colour vision. |
Это также может дать этим креветкам информацию о размере прилива, что важно для видов, живущих на мелководье вблизи берега. |
It may also give these shrimps information about the size of the tide, which is important to species living in shallow water near the shore. |
Он использовал свое оборудование для глубоководных камер, чтобы получить первые изображения потерпевшей крушение подводной лодки. |
It used its deep water camera equipment to obtain the first images of the wrecked submarine. |
У мелководных Рыб это соотношение близко к атмосферному, в то время как у глубоководных рыб, как правило, более высокий процент кислорода. |
In shallow water fish, the ratios closely approximate that of the atmosphere, while deep sea fish tend to have higher percentages of oxygen. |
Они присутствуют в вечной мерзлоте, полярных льдах, ледниках, снежниках и глубоководных океанских водах. |
They are present in permafrost, polar ice, glaciers, snowfields and deep ocean waters. |
Как и любая другая пресноводная креветка беспозвоночная. |
Like any other freshwater shrimp invertebrate. |
Сегодня они в значительной степени ограничены глубоководьем. |
Today, they are largely confined to deep water. |
Эта закономерность вытекает из дисперсионного соотношения глубоководных волн, которое часто пишется как,. |
This pattern follows from the dispersion relation of deep water waves, which is often written as,. |
24 марта 1995 года японский роботизированный глубоководный зонд Кайко совершил первый беспилотный полет на глубину Челленджер. |
On 24 March 1995 a Japanese robotic deep-sea probe called Kaikō made the first unmanned trip to the Challenger Deep. |
Тюлени в капюшонах живут в основном на дрейфующих паковых льдах и в глубоководных районах Северного Ледовитого океана и Северной Атлантики. |
Hooded seals live primarily on drifting pack ice and in deep water in the Arctic Ocean and North Atlantic. |
Иногда он окрашен пятнами, и особи из более глубоководных районов моря, как правило, имеют более бледный цвет. |
It is sometimes blotched with colour and individuals from deeper sea locations tend to be paler in colour. |
Наконец, Туле является домом для самого северного глубоководного порта в мире. |
Finally, Thule is home to the northernmost deep water port in the world. |
Единственная вероятная ситуация, в которой это может произойти,-это декомпрессия после глубоководного погружения. |
The only likely situation in which this might occur is during decompression after deep-sea diving. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «глубоководная креветка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «глубоководная креветка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: глубоководная, креветка . Также, к фразе «глубоководная креветка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.