Год десятин - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: year, twelvemonth, annum, summer, winter, sun
сокращение: yr, y
год рождения - year of birth
церковный год - liturgical year
год выборов президента - presidential year
показатель за календарный год - year index
год тигра - year of the tiger
нынешний год - this year
год поступления - year revenue
текущий финансовый год - current financial year
год с небольшим - over a year
в целом за год - for the whole year
Синонимы к год: время, ровесник, годик, годок, година, годочек, заревника, високос, хозгод
Антонимы к год: квартал, неделя, месяц
Значение год: Промежуток времени, равный периоду обращения Земли вокруг Солнца, — 12 календарным месяцам.
церковная десятина - church tithe
Синонимы к десятина: мера, десятинник
Значение десятина: Русская единица земельной площади, равная 2 400 кв. саженям или 1,09 гектара.
Карты десятины, начиная с начала 19-го века, обычно показывают границу прихода в то время, когда они были нарисованы. |
Tithe maps, from the early 19th century, usually show the parish boundary at the time they were drawn. |
Мусульманские землевладельцы, с другой стороны, платили только ушр, религиозную десятину, которая несла гораздо более низкую ставку налогообложения. |
Silver locks and hinges were from two small wooden boxes or caskets, one made of decorative cherry wood and one made of yew. |
Существует 1191 вид десятиногих и 15 подвидов десятиногих, которые оцениваются как наименее опасные. |
There are 1191 decapod species and 15 decapod subspecies assessed as least concern. |
Человеческие деревни продолжали посылать свою обычную десятину едой и оружием на годовой смотр. |
Human villages still sent their food tithes to the annual muster. |
Комментируйте здесь, используя четыре десятины, и всегда будьте вежливы, как если бы вы разговаривали с вашей бабушкой! |
Comment here using four tithes, and always be polite as if you were talking to you grandma! |
Когда же в 1188 году он попросил остальную часть страны заплатить десятину за крестовый поход против Саладина, то потребовал четверть всего еврейского имущества. |
When, however, he asked the rest of the country to pay a tithe for the Crusade against Saladin in 1188, he demanded a quarter of all Jewish chattels. |
Во время десятинедельного театрального показа фильма Впусти меня собрал в мировом прокате более 24 миллионов долларов, из которых 12,1 миллиона-из США и Канады. |
During the film's ten-week theatrical run, Let Me In grossed over $24 million worldwide, $12.1 million of which was from the United States and Canada. |
А я так думаю, что непременно шестьсот -семьсот на десятину будет. |
I reckon there are no less than six or seven hundred trees to a desyatin. |
Десятин по пятнадцать засева у каждого, лошади, овцы, коровы, свиньи. |
Each has some forty acres sown, plus horses, sheep, cows, pigs. |
Первый утверждает важность уплаты десятины церкви. |
The first asserts the importance of paying tithes to the church. |
Когда Левин взял именье в управление, он, осмотрев покосы, нашел, что они стоят дороже, и назначил цену за десятину двадцать пять рублей. |
When Levin took over the management of the estate, he thought on examining the grasslands that they were worth more, and he fixed the price at twenty-five roubles the three acres. |
Это было важно для летописца, так как десятина от мельницы все еще была значительным активом аббатства Дейл в его собственные дни. |
This was important to the chronicler, as the tithe of the mill was still a significant asset of Dale Abbey in his own day. |
Many people crowded into the Church of the Tithes. |
|
После проповеди Джеффс приостановил все дальнейшие религиозные собрания, но продолжал позволять своим последователям выплачивать ему десятину и пожертвования. |
Following the sermon, Jeffs suspended all further religious meetings but continued to allow his followers to pay their tithes and offerings to him. |
Особое значение для этих событий имело королевское введение в этот период десятины как обязательного религиозного налога на пахотное производство. |
Of particular importance for these developments, was the royal enforcement in this period of tithe as a compulsory religious levy on arable production. |
До Французской революции аббатиса зарабатывала около 5000 ливров десятины. |
Before the French Revolution, the Abbess earned around 5,000 livres in tithes. |
А хороший будет всход, тебе по пятидесяти копеек за десятину. |
And if there's a good crop you shall have half a rouble for every acre. |
Существует 106 видов десятиногих и один подвид десятиногих, который оценивается как находящийся под угрозой исчезновения. |
There are 106 decapod species and one decapod subspecies assessed as critically endangered. |
Говорят, что Королева Фей платит десятину в ад каждые семь лет, и ее смертные любовники часто приносят эту жертву. |
The Fairy Queen is said to pay a tithe to Hell every seven years, and her mortal lovers often provide this sacrifice. |
В шотландском фольклоре дети могут быть заменой детям фей в десятине в Ад; это лучше всего известно из Баллады о тэме Лине. |
In Scottish folklore, the children might be replacements for fairy children in the tithe to Hell; this is best known from the ballad of Tam Lin. |
И тогда триста десятин пшеницы, сто картофеля и сто пятьдесят клевера и ни одной истощенной десятины. |
And then eight hundred acres of wheat, three hundred of potatoes, and four hundred of clover, and not one acre exhausted. |
В Десятинных книгах за 1827 год перечислены четыре десятинника в таунленде. |
The Tithe Applotment Books for 1827 list four tithepayers in the townland. |
Да, в ту пору ровно семьдесят десятин мерили, ну, а нынче... тогда десятина-то хозяйственная была, против нынешней в полтора раза побольше. |
At that time it held just seventy desyatins, and the desyatin was then, as you know, one and a half times the present size. |
Взрослые особи планктонны, а личинки паразитируют на десятиногих ракообразных, особенно крабах. |
Adults are planktonic and the larvae parasitise decapod crustaceans, especially crabs. |
Ему была оказана честь похоронить его в алтаре, но не из-за его литературной славы, а за то, что он купил часть церковной десятины за 440 фунтов стерлингов. |
He was granted the honour of burial in the chancel, not on account of his literary fame but for purchasing a share of the tithe of the church for £440. |
Обследование Десятинных Комиссаров, проведенное в 1841 году, дает подробные сведения о размерах и владении каждым участком земли. |
The Tithe Commissioners' survey carried out in 1841 provides details of the size and tenure of every piece of land. |
Коллежские церкви часто поддерживались обширными землями, принадлежавшими церкви, или Десятинным доходом от присвоенных пособий. |
Collegiate churches were often supported by extensive lands held by the church, or by tithe income from appropriated benefices. |
В Десятинных книгах 1823-1837 годов перечисляются двадцать десятинщиков в таунленде. |
The Tithe Applotment Books 1823-1837 list twenty tithepayers in the townland. |
В прежние годы покосы разбирались мужиками по двадцати рублей за десятину. |
In former years the hay had been bought by the peasants for twenty roubles the three acres. |
Благодаря ей знатность и религия словно бы сходили со своих пьедесталов и смягчалась даже горечь неотсроченной десятины. |
Such a lady gave a neighborliness to both rank and religion, and mitigated the bitterness of uncommuted tithe. |
Церковная десятина и налоги собираются в Казначейство и фиксируются здесь; |
Tithes and taxes are garnered in the Treasury and deposited here; |
На поле, как копны на хорошей пашне, лежало человек десять, пятнадцать убитых, раненых на каждой десятине места. |
All about the field, like heaps of manure on well-kept plowland, lay from ten to fifteen dead and wounded to each couple of acres. |
Это значит, что он был назначен в эту провинцию и что он выколачивал в ней десятину, взяв налоги на откуп. |
This means that his office was appointive, and that he was a tithe-squeezer or tax-farmer. |
Потому, что лес стоит по крайней мере пятьсот рублей за десятину, - отвечал Левин. |
Because the forest is worth at least a hundred and fifty roubles the acre, answered Levin. |
Крестьяне больше не платят налогов, нет ни податей, ни барщины, ни пошлины на товары, ни десятины! |
Peasants no longer pay taxes. No more tallage, nor tithers. |
Генрих был уполномочен взимать десятину в размере одного пенни с каждого очага в качестве ежегодного взноса. |
Henry was authorised to impose a tithe of one penny per hearth as an annual contribution. |
Также была отменена десятина, которая была главным источником дохода для многих священнослужителей. |
Also the tithe was abolished which had been the main source of income for many clergymen. |
Высокая десятина церкви делала ее все более могущественной, и архиепископ стал членом Государственного Совета. |
High tithes to church made it increasingly powerful and the archbishop became a member of the Council of State. |
Он отменил десятину, причитающуюся местным церквам, а также феодальные пошлины, причитающиеся местным землевладельцам. |
It abolished tithes owed to local churches as well as feudal dues owed to local landlords. |
Налоги на урожай, такие как десятина и сеньориальные сборы, были отменены, к большому облегчению крестьян. |
Harvest taxes were ended, such as the tithe and seigneurial dues, much to the relief of the peasants. |
Кроме того, развитие десятины как обязательного налога на сельскохозяйственное производство привело к значительному увеличению доходов действующего духовенства. |
Furthermore, the development of tithe as a compulsory tax on agricultural production resulted in greatly increased incomes for incumbent clergy. |
Таким образом, крестьяне получили свою землю бесплатно, а также больше не платили десятину церкви. |
Thus the peasants got their land free, and also no longer paid the tithe to the church. |
Закон, принятый 4 августа 1789 года, отменил право Церкви взимать десятину. |
Legislation sanctioned on 4 August 1789 abolished the Church's authority to impose the tithe. |
Отмена церковной десятины французской революцией привела к тому, что Эрден отказался от членства в приходской Лиге Рахтига и приобрел собственного пастора. |
The abolition of church tithes by the French Revolution brought about Erden's shift from membership in the Rachtig parish league and the acquisition of its own pastor. |
Омары, как и многие другие десятиногие ракообразные, растут на протяжении всей жизни и способны добавлять новые мышечные клетки при каждой линьке. |
Lobsters, like many other decapod crustaceans, grow throughout life and are able to add new muscle cells at each moult. |
Средневековые норвежские саги и исторические труды упоминают экономику Гренландии, а также епископов Гардара и сбор десятины. |
Medieval Norwegian sagas and historical works mention Greenland's economy as well as the bishops of Gardar and the collection of tithes. |
Последний арендовал десятину церкви Вендешема за плату в 5 марок хороших денег, выплачиваемую в Льеже. |
The latter rented the tithes of the church of Wendeshem for a rent of 5 Marcs of good money payable in Liege. |
Там говорится, что децимат происходит от средневекового латинского слова decimatus, что означает десятина. |
It says that decimate comes from the Medieval Latin word decimatus, which means ‘to tithe’. |
Однако для многих английских приходов самым ранним письменным свидетельством их полевой системы являются карты огораживаний или карты десятины. |
However, for many English parishes, the earliest written evidence of their field system is from the enclosure maps or tithe maps. |
Десятина была одним из пяти финалистов ежегодной премии мифопоэтическая фантазия в области детской литературы. |
Tithe was one of five finalists for the annual Mythopoeic Fantasy Award in children's literature. |
Десятина следует за историей шестнадцатилетней американки Кайи Фиерч, молодой кочевницы, которая путешествует по стране с рок-группой своей матери. |
Tithe follows the story of sixteen-year-old American Kaye Fierch, a young nomad who tours the country with her mother's rock band. |
Эмили Лауэр рассмотрела десятину для мифопоэтического общества в Mythprint. |
Emily Lauer reviewed Tithe for the Mythopoeic Society in Mythprint. |
В отличие от этого списка, Андервуд включает в себя два вопроса, касающихся Библии: вопрос о десятине и вопрос о сохранении тела для служения. |
Unlike that list, Underwood includes two questions regarding the Bible, a question on tithe, and one on the preservation of the body for service. |
Приходские церкви и их действующее духовенство поддерживались десятиной, формой местного налога, взимаемого с личных, а также сельскохозяйственных продуктов прихода. |
Parish churches and their incumbent clergy were supported by tithes, a form of local tax levied on the personal as well as agricultural output of the parish. |
В августе 1789 года новое Национальное Собрание отменило десятину, обязательный 10-процентный налог, уплачиваемый Католической Церковью. |
In August 1789, the new National Assembly abolished tithes, the mandatory 10% tax paid to the Catholic Church. |
4 августа 1789 года Национальное Собрание отменило феодализм, уничтожив как сеньориальные права второго сословия, так и десятину, собранную первым сословием. |
On August 4, 1789, the National Assembly abolished feudalism, sweeping away both the seigneurial rights of the Second Estate and the tithes gathered by the First Estate. |
В Англии и Франции была введена десятина Саладина для сбора средств на новый крестовый поход. |
In England and France the Saladin tithe was enacted to raise funds for the new crusade. |
В 1916 году население хоста составляло 255 000 человек, а его площадь составляла 1,9 миллиона десятин. |
In 1916, the population of the host was 255,000, within an area of 1.9 million desyatinas. |
На карте и распределении десятин 1839 года он описан как Купоросный завод и двор. |
On the 1839 Tithe Map and apportionments it is described as a vitriol works and yard. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «год десятин».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «год десятин» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: год, десятин . Также, к фразе «год десятин» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.