Голые на пляже - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
голые факты - bare facts
голые девушки - naked girls
голые женщины - barren women
голые и - bare and
голые кулаки - bare fists
голые оплетенная бутыль - bare demijohn
голые плечи - bare shoulders
голые расходы - bare expenses
голые цифры - bare figures
мои голые руки - my bare hands
Синонимы к голые: голый, обнаженный, нагой, неизолированный, явный
ловить на блесну - troll
выкидывать на берег - strand
настаивать на - insist on
на последнем месте - last
остановка на станции - station stop
согласие на брак - consent to marriage
наниматься на работу - hire a job
быть на ущербе - wane
с высыпаниями на коже - with rashes on the skin
действующий на нервы - nerve-racking
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
быть на пляже - be on the beach
пляже - beach
большинство уединенных пляжей - most secluded beaches
были на пляже - were on the beach
длительные прогулки на пляже - long walks on the beach
жили на пляже - lived on the beach
красота пляжей - beauty of its beaches
мой домик на пляже - my beach house
с частным пляжем - with a private beach
на солнечном пляже - on a sunny beach
В Университете Сент-Эндрюс некоторые студенты собираются на пляже поздно вечером 30 апреля и бегут в Северное море на рассвете в первый день мая, иногда голые. |
At the University of St Andrews, some of the students gather on the beach late on 30 April and run into the North Sea at sunrise on May Day, occasionally naked. |
И еще семь, пока не опознанных тел, похороненных на пляже. |
And seven as-yet unidentified bodies buried on a beach. |
Только я узнала о тебе и Кеппи на пляже Мирта. |
I found out about you and Cappie at Myrtle Beach. |
Недавно на пляже я едва смогла удержаться на ногах. |
I could hardly stand up on the beach just now. |
Обычно в это время она бывала на пляже, в толпе хихикающих глупых подружек. |
Usually she was down at the beach already with her giggling bunch of silly girl friends. |
Возьмите велосипед напрокат, чтобы осмотреть красивые окрестности отеля или займитесь водными видами спорта на пляже. |
Rent a bike to explore your beautiful surroundings or try some water sports at the beach. |
На пляже и около бассейна предлагаются услуги официанта. |
Beach volleyball as well as water sports with professional trainers are available. |
Если ты похожа на меня, ты проводишь много времени на пляже, занимаясь сёрфингом, а это может высушить твои губы. |
If you're like me, you spend a lot of time in the sand and surf, and that can dry out your lips. |
Рост стоимости также может представлять собой конкуренцию среди богатых за «позиционные» товары – дом на пляже или квартиру на нью-йоркской Пятой авеню. |
The rise in value also can represent competition among the rich for “positional” goods – a house on the beach or an apartment on New York City’s Fifth Avenue. |
Есть немного стран, где лидер крупной политической партии занимался бы предвыборной агитацией на нудистском пляже. |
There can't be many countries where a major political party's leader would campaign on a nude beach. |
на пляже, распластанная на песке. |
on the beach, sprawled on the sand. |
Представьте себе, сколько они заплатят, чтобы пойти в шикарное место на пляже, где смогут принять их. |
Imagine how much they would spend... to go to a snazzy place on the beach to do them. |
Как будто кто-то наступил на Нью-Йорк и соскреб его на пляже. |
It's like somebody stepped on New York and scraped it off on the beach. |
Беззащитные на пляже, менее захватывающе. |
Exposed on a beach, less than thrilled. |
Владелец этого потрясающего ресторана морепродуктов прямо на пляже. |
The... the owner of this amazing seafood place right on the beach. |
Вам, может быть будет интересно узнать, что полиция Суррея опознала вас и вашу жену по групповой фотографии, снятой на пляже. |
You will be interested to hear that both you and your wife Christine were easily recognized and picked out by the Surrey police from a group of people photographed here. |
Lucy was playing down at the beach in the morning. |
|
Как винтик участвует в работе фабрики. Или песчинка на пляже. |
Like a metal cog is part of a factory, or a grain of sand is part of the beach. |
Я находился на пляже отеля и помог ей спустить на воду ялик. |
I assisted her to launch her float from the bathing beach. |
Раньше вы могли припарковаться на пляже и оставить дверь нараспашку на несколько дней. |
It used to be you could park at the beach And leave your door wide open for days. |
Она часами просиживала на пляже, положив его голову к себе на колени, и гладила ему пальцами веки, и, казалось, не могла на него налюбоваться. |
She used to sit on the sand with his head in her lap by the hour, rubbing her fingers over his eyes and looking at him with unfathomable delight. |
В ней чувствовалась победительница. Рядом с ней другие женщины на пляже вдруг стали блеклыми и незначительными. |
There was that about her which made very other woman on the beach seem faded and insignificant. |
Ты гораздо чаще обнаруживаешь себя посещающим лагерь повстанцев в филиппинских джунглях или скрытый бункер в горах Пакистана, чем развалившись на пляже на Багамах. |
You're much more likely to find yourself visiting a rebel camp in the philippine jungle or a hidden bunker in the mountains of Pakistan than lounging beach-side in the Bahamas. |
Представь себя 6-летним, на пляже. |
Picture yourself as a 6-year-old boy at the beach. |
Сейчас он на пляже пальцы ног в воде. |
He's on the beach now toe in the water. |
Я вынужден приземлиться на пляже. |
I have to land on the beach, Assad. |
Actually, it's probably not a good idea to spread glass on the beach. |
|
Они на пляже, возле пальмовой рощи, осталось пару человек, из сотни. |
They came down on a beach, near Pinewood. Just a handful were left, out of 109. |
Одна в Макарске, на пляже. |
There was one in Makarska, on the beach. |
Сегодня на пляже было ветрено? |
Windy, was it, on the beach today? |
Some remains were found on the beach this morning. |
|
Мы сидели на пляже, я заметила, как её стопу свело судорогой. |
We were sitting on the beach, I noticed her foot twitching. |
Приехав сюда на отдых, я сидел на пляже и наслаждался... |
While vacationing on this island, I was sitting on the beach drinking a... |
She wanted to get out of the condo and hang at the beach. |
|
Я нашёл тебя на пляже. |
I found you washed upon the beach. |
А на островном пляже, где вода совершенно синяя. |
One of those island beaches where the water's way too blue. |
Мы заработаем в этом баре хорошие деньги, сынок... И купим небольшой киоск на пляже Копакабаны. |
We're gonna make good money, son, and buy a kiosk on Copacabana beach. |
Мы все отдыхали на пляже, за исключением маленькой Линды и Кристины Редферн, которые ходили на Чайкину скалу, и капитана Маршалла, сидевшего у себя в комнате. |
We were all on the beach. I gather the Marshall child and Christine Redfern were down on Gull Cove out of the way. Captain Marshall was in his room in the hotel. |
Наш долг полететь ненадолго в Майами, отвезти Роззи, найти убийцу и провести день на пляже. |
It's our duty to hop on a short flight to Miami, drop Rosie off, find the killer, and spend a day at the beach. |
Помнишь, когда мы ездили в Антигу, мы арендовали маленький коттедж на пляже? |
Do you remember when we went to Antigua, we rented that little cottage on the beach? |
После потери Серебряного Острова вы, что называется загорали на пляже в течение довольно долгого времени, не так ли? |
After the loss of the Silver Isle, you found yourself, as the saying goes, on the beach for some considerable time, did you not? |
Таким образом, наблюдатель на пляже может видеть вершину башни до тех пор, пока она находится не более чем в 40,35 км. |
Thus an observer on a beach can see the top of the tower as long as it is not more than 40.35 km away. |
Она не доверяет существу, но в конце концов верит его протестам, что на этот раз все по-другому, и через несколько дней умирает на пляже. |
She distrusts the creature, but eventually believes its protestations that this time is different and ends up dead on the beach within days. |
Морган, который был квартирмейстером блокады, был хорошо известен в Дувре и заметил банду, пытавшуюся выгрузить груз на берег на Дуврском пляже. |
Morgan, who was a quartermaster with the blockade, was well liked in Dover and spotted the Gang trying to run a cargo ashore on Dover Beach. |
Маленькие и / или пластиковые игрушечные версии того же инструмента используются для рытья песчаных замков на пляже или в песочнице. |
Small and/or plastic toy versions of the same tool are used to dig sand castles on a beach or in a sand-box. |
Я действительно верю в натуризм и счастливее всего на нудистском пляже с людьми всех возрастов и рас! |
I do believe in naturism and am my happiest on a nude beach with people of all ages and races! |
Видео для сингла, снятое в черно-белом цвете, показывало обнаженную Хелену Кристенсен и обнаженного Айзека в прибое и на пляже. |
The video for the single, filmed in black and white, featured a topless Helena Christensen and a shirtless Isaak in the surf and on the beach. |
13 октября 2019 года власти Саудовской Аравии арестовали 23-летнего гражданина страны Сухайля Аль-Джамиля за то, что он разместил на пляже фотографию, на которой он был одет в короткие шорты. |
On 13 October 2019, Saudi authorities arrested a 23-year-old national, Suhail al-Jameel, for posting a picture in of him wearing short shorts at the beach. |
Читателю на пляже, вероятно, не нужно будет интерпретировать то, что он или она читает, но студент будет. |
The beach reader will probably not need to interpret what she or he reads, but the student will. |
Там вооруженные мужчины и женщины окружили Мойано и других людей на пляже. |
There armed men and women surrounded Moyano and other people on the beach. |
Присутствие Beachrock может также вызвать дефицит отложений на пляже и нарушить его волновой режим. |
Beachrock presence can also induce sediment deficiency in a beach and out-synch its wave regime. |
Когда Аласдер Фергюсон приземлил свой LCA, он не заметил никакого движения на пляже. |
As Alasdair Ferguson grounded his LCA, he could see no movement on the beach. |
В следующем году она также была сфотографирована в бикини на каждом пляже на юге Франции во время Каннского кинофестиваля. |
The following year she was also photographed in a bikini on every beach in the south of France during the Cannes Film Festival. |
Когда над заливом Одьерн забрезжил рассвет, на пляже собрались толпы местных жителей. |
As daylight broke over Audierne Bay, crowds of locals gathered on the beach. |
Пляжная культура Ипанемы включает в себя серферов и любителей солнечных ванн, которые ежедневно собираются на пляже. |
Ipanema's beach culture includes surfers and sun bathers who gather daily at the beach. |
В 2006 году французский таблоид Voici опубликовал фотографии, на которых она была обнажена топлесс на пляже. |
In 2006, Voici, a French tabloid, published pictures showing her topless at a beach. |
Греясь на пляже, они часто поворачиваются лицом к воде. |
When basking on the beach, they often turn round so as to face the water. |
Сэм побеждает Хиггса, который совершает самоубийство, чтобы избежать ловушки на пляже. |
There are many Iranian Zoroastrians and Bahá'ís living there. |
Сэм побеждает Хиггса, который совершает самоубийство, чтобы избежать ловушки на пляже. |
Variations included fennits, fannies, fainsies, faylines, vainlights and vainyards. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «голые на пляже».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «голые на пляже» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: голые, на, пляже . Также, к фразе «голые на пляже» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.