Гостиничная прислуга - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
гостиничный работник - valet
гостиничный комплекс - hotel complex
гостиничный номер со скидкой - discount hotel room
всемирный гостиничный альянс - global hotel alliance
торгово-гостиничный комплекс Oakland City Center - oakland city center
гостиничный бар - hotel bar
гостиничный менеджмент - hotel management
дешевый гостиничный номер - Cheap hotel room
дорогой гостиничный номер - expensive hotel room
гостиничный бизнес - hospitality
Синонимы к гостиничный: гостинничный, мотельный, отельный
имя существительное: servant, maid, maidservant, domestic, help, domestic servant, girl, hired girl, skivvy, skivy
прислуга "за все" - general servant
старшая прислуга - upper servants
многочисленная прислуга - numerous servants
домашняя прислуга - domestic workers
кухонная прислуга - kitchen helpers
Синонимы к прислуга: слуга, прислуга, служащий, служитель, горничная, дева, служанка, девица, девушка, помощь
Значение прислуга: Домашняя работница.
Я знаю, что это далеко, но в городе невозможно найти гостиничный номер в канун Нового Года. |
I know it's a drag, but you can't find a hotel room in town on New Year's Eve. |
Ты можешь есть и пить здесь, но, если ты спишь здесь, я имею право взимать гостиничный сбор. |
Look, you can eat here and drink here, but if you sleep here I'm going to have to charge you hotel tax. |
Например, Смирнов был четко показан в 1997 году в фильме Завтра никогда не умрет, в котором Бонд сидит и пьет бутылку в своем гостиничном номере в Гамбурге. |
For instance, Smirnoff was clearly shown in 1997's Tomorrow Never Dies, in which Bond sits drinking a bottle while in his hotel room in Hamburg. |
Когда Бейонсе в туре, во время концерта она находится в зоне действия, но каждую ночь, возвращаясь в гостиничный номер, она снова в зоне обучения. |
When Beyoncé is on tour, during the concert, she's in her performance zone, but every night when she gets back to the hotel room, she goes right back into her learning zone. |
Как...? В вашей почте я нашел переадресованное вам письмо от гостиничной сетии длительного пребывания в Ислип. |
I found a letter in your mail forwarded to you from a long-term stay hotel chain in Islip. |
Женщины официально трудоустроены преимущественно в секторе финансового посредничества, гостинично-ресторанном бизнесе, торговле и обрабатывающей промышленности и в других отраслях. |
Women are predominantly formally employed in the sectors of financial intermediation, hotels and restaurants, trade, and manufacturing industry, and other sectors. |
Гостиничный комплекс предлагает аэробику, бильярд, настольный теннис и спортивную стрельбу. |
The hotel complex offers aerobics, billiard, table tennis and sport shooting. |
Так или иначе, как я сказал, хотя мы купили двухдневную прогулку по Олтон-Тауэрз, мы вообще не хотели покидать гостиничный номер. |
Anyway, like I said, even though we bought a two-day pass for Alton Towers, we didn't really want to leave the hotel room. |
Он выскользнул из помещения, заплатил по счету и, как только вышел за дверь, медленной походкой пошел на гостиничный двор. |
He slipped out of the room quietly, paid his bill at the bar, and as soon as he got outside sauntered round quietly to the inn-yard. |
ну так что, Джиджи тебе постепенно надо определятся, пойдёшь ли ты в гостиничное училище. |
And now, Gigi, you have to make a decision. Are you going to college for hotel management? |
Не говори мне об этом... Если тебя поймают в гостиничном номере, тебе придется платить трое алиментов, а не двое. |
Don't tell me about it... because you're gonna get caught in a hotel room... you're gonna wind up paying three alimonies. |
He studied hospitality and catering in Paris. |
|
Я воочию видела, как гостиничная индустрия может принести инфраструктуру нуждающимся в этом группам населения |
Yeah and I saw firsthand how the hospitality industry can really bring infrastructure to communities that need it. |
Даже курица, вышедшая из кухни в гостиничный двор, почувствовала прилив сил и попыталась взлететь. |
Even the hen that emerged from the kitchen into the hotel yard felt a surge of strength and tried to take off. |
But feel free to come over and dig through the hotel garbage. |
|
Ривз наблюдал за ним, сидя в кресле дешевого гостиничного номера. |
Reeves had looked up at him from a chair in the cheap hotel room. |
So what are you doing in the hotel room of a lunatic? |
|
Утренний свет проскользнул в окно, и он услышал, как открывается дверь гостиничного номера |
As the morning light crept in through the window, he heard the door to the hotel room open. |
Мне приходится делить с ним гостиничный номер. |
I have to share a hotel room with the guy. |
А предположим, она пошла бы с вами в гостиничный номер? Что тогда? |
Suppose instead she had gone to hotel room with you; what would happen? |
Она появилась в моем гостиничном номере, уже основательно подвыпившая текилы, и спросила меня, хочу ли я посмотреть, как она делает этот трюк со своей... |
She shows up to my hotel room, blasted on tequila, and she asks me if I wanted to see her do this trick with her... |
Миниатюра была сделана для длинных снимков его летающего вокруг гостиничной люстры, но он не был использован. |
A miniature was made for long shots of it flying around the hotel chandelier but it was not used. |
Cabanas - это длинная линия малоэтажных магазинов, баров и кафе, выходящих на Риа Формоза с несколькими гостиничными и жилыми комплексами, разбросанными по окраинам города. |
Cabanas is a long line of low-rise shops, bars and cafés facing the Ria Formosa with several hotel and apartment complexes scattered around the outskirts of the town. |
Команда сражается с гостиничными доплатами, утомительными разговорами и плохо спланированным приемом во время поездки на остров Каталина на свадьбу сестры качка. |
The team battles hotel surcharges, tiresome conversations, and a poorly planned reception during a trip to Catalina Island for Muscleman's sister's wedding. |
Благодаря большой гостиничной инфраструктуре и недавно отремонтированному конференц-центру Майами-Бич, Майами является популярным местом для проведения ежегодных конференций и конференций. |
With a large hotel infrastructure and the newly renovated Miami Beach Convention Center, Miami is a popular destination for annual conventions and conferences. |
UTC специализируется на организации мероприятий, гостиничном бизнесе и информатике. |
The UTC specialises in Event Management, Hospitality and Computer Science. |
Некоторые здания были впоследствии отремонтированы со стандартными удобствами в каждой квартире, но обслуживаемые гостиничные комплексы продолжают строиться. |
Some buildings have been subsequently renovated with standard facilities in each apartment, but serviced apartment hotel complexes continue to be constructed. |
Снижение числа туристов в сочетании с избытком гостиничных номеров является корнем проблемы. |
A decline in the number of tourists, combined with an oversupply of hotel rooms, is the root of the problem. |
Оксфам говорит, что у него 60 000 гостиничных номеров для 9,1 миллиона посетителей в год. |
Oxfam says it has 60,000 hotel rooms for its 9.1 million annual visitors. |
Его камбоджийская собственность, NagaWorld, является крупнейшим в стране гостиничным и игровым курортом, а также единственным интегрированным гостинично-казино развлекательным комплексом Пномпеня. |
Its Cambodian property, NagaWorld, is the country's largest hotel and gaming resort, and is Phnom Penh's only integrated hotel-casino entertainment complex. |
Из-за нехватки гостиничных номеров Отель Raffles занял два верхних этажа здания в 1911 году в качестве пристройки на два года, назвав его Raffles Lodge. |
Because of a shortage of hotel rooms, Raffles Hotel took over the top two floors of the Building in 1911 as an annexe for two years, calling this Raffles Lodge. |
Они встречаются с бойфрендом пони и Биллом Мартином, самодовольной футбольной звездой колледжа, в гостиничном номере. |
They meet Pony's boyfriend and Bill Martin, a conceited college football star, in a hotel room. |
Корабль был отремонтирован и использовался в качестве гостиничного судна в Гамбурге в 1946 году. |
The ship was repaired and used as a hotel ship in Hamburg in 1946. |
Tronc-это организация по объединению и распределению среди сотрудников чаевых, чаевых и / или платы за обслуживание в сфере гостиничного бизнеса и общественного питания. |
A tronc is an arrangement for the pooling and distribution to employees of tips, gratuities and/or service charges in the hotel and catering trade. |
Вернувшись в настоящее, менеджер Пинк и Роуди ворвались в его гостиничный номер, где они нашли его одурманенным и безразличным. |
Returning to the present, Pink's manager and roadies have busted into his hotel room, where they find him drugged and unresponsive. |
В настоящее время насчитывается более 24 000 гостиничных номеров. |
Currently, there are over 24,000 hotel rooms. |
Тем не менее, кто-то еще собирается купить его землю и построить гостинично-курортный комплекс, и банда должна спасти его. |
However, someone else is out to buy his land and build a hotel/resort complex, and the gang has to save it. |
Шрифт, оставаясь таким же, как и в первых четырех сезонах, светится красным на фоне гостиничных обоев. |
The font, while remaining the same as the first four seasons, glows in red against a hotel wallpaper. |
Super 8, ранее Super 8 Motels, - это американский гостиничный бренд, крупнейшая в мире сеть бюджетных отелей с более чем 2400 местоположениями по всему миру. |
Super 8, formerly Super 8 Motels, is an American hotel brand, the world's largest budget hotel chain with over 2,400 locations worldwide. |
Проводив Хеллу до ее гостиничного номера, Дэвид идет в комнату Джованни, чтобы поговорить; итальянец расстроен. |
After walking Hella back to her hotel room, David goes to Giovanni's room to talk; the Italian man is distressed. |
Группа, специализирующаяся на гостиничном бизнесе, казино и развлекательных проектах, была призвана реконструировать и реконструировать всю недвижимость. |
The Group, who specialize in hospitality, casino, and entertainment projects, were called upon to remodel and revamp the entire property. |
Джек настаивает, что он невинный свидетель, и избавляется от этого человека, давая пустое обещание посетить его гостиничный номер. |
Jack insists he is an innocent bystander and gets rid of the man by making an empty promise to visit his hotel room. |
Джоли ранее занимала пост генерального директора Carlson, гостиничного конгломерата, с 2008 года. |
Joly had previously served as CEO of Carlson, a hospitality conglomerate, since 2008. |
POS-системы предназначены не только для обслуживания розничной, оптовой и гостиничной промышленности, как это исторически происходит. |
POS systems are designed not only to serve the retail, wholesale and hospitality industries as historically is the case. |
Из-за роста расходов и отвлечения в 2013 году гостиничного налогового фонда Сан-Франциско от искусства компания закрылась 5 июля 2017 года. |
Due to rising costs and the 2013 diversion of San Francisco's hotel tax fund away from the arts the company closed on 5 July 2017. |
Строительство высотной гостиничной пристройки планировалось начать в октябре 1966 года. |
Construction of the high-rise hotel addition was scheduled to begin in October 1966. |
Предприятия КТВ работают в гостиничном стиле, сдавая в аренду небольшие номера и бальные залы в зависимости от количества гостей в группе. |
KTV businesses operate in a hotel-like style, renting out small rooms and ballrooms according to the number of guests in a group. |
Мотель 6-это американская частная Гостиничная компания с сетью бюджетных мотелей в Соединенных Штатах и Канаде. |
Motel 6 is an American privately owned hospitality company with a chain of budget motels in the United States and Canada. |
Однако в 2015 году Верховный суд США отменил необоснованные обыски гостиничных записей. |
However, the US Supreme Court struck down warrantless searches of hotel records in 2015. |
Большинство гостиниц и крупных гостиничных компаний, эксплуатирующих отели, установили общепринятые отраслевые стандарты классификации типов гостиниц. |
Most hotels and major hospitality companies that operate hotels have set widely accepted industry standards to classify hotel types. |
В гостиничном бизнесе действует специальная пониженная ставка в размере 3,7%. |
A special reduced rate of 3.7% is in use in the hotel industry. |
В июне 1946 года рота G гвардии штата Арканзас провела лагерь в Монте-не для полевых тренировок, используя гостиничные помещения. |
In June 1946, Company G of the Arkansas State Guard held camp at Monte Ne for field training, using the hotel facilities. |
Однако она изнемогает и засыпает в гостиничном номере, оставляя его смотреть старые фильмы и заказывать еду. |
However, she is exhausted and falls asleep in a hotel room, leaving him to watch old films and order food. |
Примерно 200 единиц должны были использоваться в качестве таймшеров, а остальные-в качестве гостиничных номеров для курорта Planet Hollywood resort. |
Approximately 200 units were to be used as timeshares, while the remainder would be used as hotel rooms for the Planet Hollywood resort. |
Ранее он принадлежал частной гостиничной компании FantaSea Resorts, которая также владеет флагманским курортом и La Sammana. |
It was previously owned by private hospitality company, FantaSea Resorts which also owns Flagship Resort and La Sammana. |
Гостиничные здания, снятые во время закрытия кредитов, - это отели Аладдин, Пески, ориентир и дюны. |
The hotel buildings demolished during the closing credits are the Aladdin, the Sands, the Landmark, and the Dunes hotels. |
Это добавило к портфелю Hyatt гостиничные бренды Joie de Vivre, Destination, Alila и Thompson-рост составил 85 отелей на 23 рынках. |
This added the Joie de Vivre, Destination, Alila, and Thompson hotel brands to the Hyatt portfolio - a growth of 85 hotels in 23 markets. |
Однажды герцог навестил его в гостиничном номере и застал спящим на полу у двери в своем костюме. |
I'd even put the final RfC in the watchlist 'notice space' if I could. |
Гостиничные номера туристов были затемнены, за исключением коридоров, и большинство ресторанов в вестибюлях выдавали гостям бесплатную еду. |
Tourists' hotel rooms were blacked out except the hallways and most of the restaurants in lobbies gave out free food to guests. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «гостиничная прислуга».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «гостиничная прислуга» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: гостиничная, прислуга . Также, к фразе «гостиничная прислуга» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.