Графический экран - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
графический пульт - graphic terminal
графический интерфейс пользователя - graphic user interface
графический текстовый режим - graphic text mode
трассированный графический объект - traced artwork
прозрачный графический объект - transparent artwork
графический формат - graphics format
современный графический дизайн - Contemporary Graphic Design
графический язык - graphics language
графический вид - graphic presentation
графический набор символов - graphic character set
Синонимы к графический: видеографический, графичный
имя существительное: screen, shield, baffle, shade, baffle plate, riddle, reredos
слоистый экран - laminated shield
проецирование на экран - screen display
шумозащитный экран - noise screen
бликозащитный экран - glare shield
дугогасительный экран - arcing shield
жидкокристаллический экран с подсветкой - backlit LCD screen
экран портала камеры - camera portal screen
"синий" экран - blue screen
фоновый экран - background screen
выводить на экран - display
Синонимы к экран: полотно, холст, экран, парусина, зонт, зонтик, козырек, абажур, дисплей, монитор
Значение экран: Плоскость, поверхность, защищающая от излучения каких-н. видов энергии (света, тепла и т. п.) или служащая для использования этой энергии (для отражения, преобразования и т. п.).
Изображение отображается на мониторе компьютера, хотя некоторые графические планшеты теперь также включают ЖК-экран для более реалистичного или естественного восприятия и удобства использования. |
The image is displayed on the computer monitor, though some graphic tablets now also incorporate an LCD screen for a more realistic or natural experience and usability. |
Способность точно указывать на экран сама по себе также развивается с появлением графических гибридов планшета и экрана. |
The ability to accurately point on the screen itself is also advancing with the emerging graphics tablet-screen hybrids. |
Но она без сомнения испускает какое-то излучение, энергетический экран, невидимое препятствие. |
But the bird unquestionably radiates some sort of force, an energy screen, some invisible barrier. |
IPhone был инновационным интернет-устройством, которое имело раздвижную клавиатуру и ЖК-сенсорный экран, который имел доступ к встроенному веб-браузеру и почтовому клиенту. |
The iPhone was an innovative internet appliance that featured a sliding keyboard and an LCD touchscreen that accessed an embedded web browser and an email client. |
Это экран вашего компьютера. |
This is your average computer screen. |
Сьюзан посмотрела на экран и перевела взгляд на диалоговое окно. |
Susan returned her gaze to the screen in front of her and looked beneath the dialogue box. |
Этот датчик определяет положение вашей здоровой руки и транслирует на экран движения второй потерянной руки. |
This wire sensor detects the position of your good arm and shows it on the screen as if it were your missing arm. |
Экран в кают-компании показывал приятный, мирный пейзаж с залитым солнцем горным ущельем. |
The display screen on the dayroom wall had been showing a pleasant, peaceful scene of a sunlit mountain pass. |
Техник вывел на экран итоговый вес и занес все данные в компьютер. |
The tech entered the exact biomass removed from the system into his computer log. |
С исчезновением последнего титра белое веретено заполнило собой весь экран. |
The white of the spindle filled the screen as the final credit vanished. |
При возникновении проблемы, пользователь увидит экран с ошибкой и, возможно, меню программы установки предложит выбрать какое-нибудь альтернативное действие. |
If there is a problem, the user will see an error screen, and the installer menu may be shown in order to select some alternative action. |
Если вы сменили разрешение ТВ и ваш экран стал черным или изображение искажено, подождите 10 секунд и экран вернется к разрешению 480p. |
If you've changed your TV resolution and your screen turns black or doesn't look correct, wait 10 seconds and the screen will return to the 480p setting. |
Откройте рабочий стол или начальный экран и нажмите клавиши Windows+Q. На панели чудо-кнопки Поиск введите Панель элементов Exchange. |
On the desktop or the Start screen, press Windows key + Q. In the Search charm, type Exchange Toolbox. |
Если у вас сенсорный экран, просто сделайте пальцами жест сжатия или разведения. |
If you have a touchscreen, just pinch or spread your fingers. |
Прокрутите начальный экран Windows Media Center до раздела Задачи и выберите Настройка > Общие > Установка Windows Media Center > Настройка ТВ-сигнала. |
On the Windows Media Center start screen, scroll to Tasks, select Settings, select General, select Windows Media Center Setup, and then select Set Up TV Signal. |
Выберите текущую настройку, чтобы вывести на экран полный список параметров, и выберите участников, которые смогут видеть ваше настоящее имя. |
Select the current setting to expand all options, and then select whom you want to share your real name with. |
При использовании приложения на цветном дисплее его можно отправить на всегда включенный экран и продолжить работу с приложением на нем. |
When you are using an application on the colour display, you can send it to the always-on display and continue using the application there. |
Если вход в аккаунт Google не выполнен, откроется экран Make it Google. |
If you have not signed into a Google account, you are taken to the Make it Google screen. |
Она выглядит так, будто ее дизайн создавали на игрушке Волшебный экран. |
It rather looks as though they got themselves an Etch A Sketch to design it. |
Поскольку я чертовски одинок и мысль об общении с кем-то 25-лет, пока она тычет в сенсорный экран, заставляет меня желать смерти на этой барной стойке. |
Because I am lonely as hell and the idea of trying to have a conversation with some 25-year-old as she swipes through Tinder, makes me want to impale myself on that bar tap. |
Как только ловушка освободилась, раздался резкий звуковой сигнал, и в нижней части сферы загорелся крошечный экран. |
As the trap came free, there was a sharp beep, and a small LED display activated near the base of the trap. |
Этот огромный экран там, в нашем небе, над всем миром, но мы совершенно не знаем о нём. |
This vast display happens in our skies all over the world, but we're completely unaware of it. |
Поднесите очки к глазам, и посмотрите на экран. |
then you raise the viewer to your eyes, and you look at the screen through it. |
Там, где сидит миледи, становится жарко, а ручной экран, хоть и драгоценный, слишком мал; он красив, но бесполезен. |
It happens that the fire is hot where my Lady sits and that the hand-screen is more beautiful than useful, being priceless but small. |
My assistant stopped it before it went to the monitors. |
|
The impact of a speck of grit will send the indicator skittering off the screen. |
|
У меня оба стекла подняты, а сзади - ветрозащитный экран, но волосы все-равно бьют мне в глаза. |
I've got both the windows up and I have the windshield thing at the back up, but my hair still whips me in the eyeballs. |
Внутри плоский экран, с картинками, их читаешь, и когда доходишь до низу, нужно сделать выбор, что сделает персонаж. |
There's this flat screen on the inside with pictures on it... and you read it, and you have to make a choice of what the character's gonna do. |
Зен, выведи на экран координату 890. |
Zen, put forward coordinate 890 on visual. |
Агент указал на экран:— Особенно их интересовал номер четыре. |
The agent pointed to the screen. Number four is of obvious concern. |
Можешь сделать изображение во весь экран? |
Can you make the view full screen? |
Это пришло на каждый экран с IP-адресом, зарегистрированным в Глэйдс. |
This came up on every screen with an I.P. address originating from the Glades. |
Ваш канал в каждом сюжете о вторжении в Ирак во весь экран демонстрировал флаг, морпеха с квадратной челюстью и белоголового орлана в сопровождении гимнов. |
Your network led every report about the invasion of Iraq with the screen-sized flag, the square-jawed saluting marine and the bald eagle soaring to Aaron Copland. |
Хорошо, теперь идет хитроумная часть, где мы берем выбранную вами карту и отображаем через эфир на экран |
OK, here comes the tricky part, as we take your choice of card, and project it through the ether onto the screen. |
Главный экран, максимальное увеличение. |
Main screen. Extreme magnification. |
Мы хотели предумать шарнир, который позволяет повернуть и открыть экран, но не позволяет ничему попасть внутрь электроники. |
We wanted to devise a hinge that would allow it to rotate so the display could come up, but also not let anything into the electronics behind. |
Некоторые быстрые загрузчики отключали прерывания и гасили экран по этой причине. |
Some fast loaders disabled interrupts and blanked the screen for this reason. |
Кроме того, консоль может быть установлена на подставке, что позволяет нескольким игрокам видеть экран и играть в игры с отдельными радостями. |
Further, the Console can be set on a kickstand, allowing multiple players to see the screen and play games with separate Joy-Con. |
Когда сцена открывается в длинном кадре, экран заполняется удаленным местоположением остановки отдыха со звуком знака Texaco, мягко скрипящего на легком ветру. |
As the scene opens in a long shot, the screen is filled with the remote location of the rest stop with the sound of the Texaco sign mildly squeaking in a light breeze. |
Это не внешнее, а внутреннее искусство глубочайшего рода, выкованное в раскаленном тигле, и именно мы стоим снаружи, задумчиво глядя на экран. |
This is not outsider but insider art of the deepest sort, forged in a hot-hot crucible, and it is we who stand on the outside, peering wistfully at the screen. |
Игровые компоненты включают в себя свод правил, экран GM, процентильные кости и блокнот с записями персонажей. |
Game components include a rulebook, a GM's screen, percentile dice, and a pad of character record sheets. |
Проектор может бросить виртуальный объект на проекционный экран, и зритель может взаимодействовать с этим виртуальным объектом. |
The projector can throw a virtual object on a projection screen and the viewer can interact with this virtual object. |
В ноябре 2008 года Sony выпустила PRS-700BC, который включал в себя подсветку и сенсорный экран. |
In November 2008, Sony released the PRS-700BC, which incorporated a backlight and a touchscreen. |
Чисто функциональное программирование выполняет эти задачи, и задачи ввода-вывода, такие как прием пользовательского ввода и печать на экран, по-другому. |
Pure functional programming performs these tasks, and I/O tasks such as accepting user input and printing to the screen, in a different way. |
Очень часто гимны и песни поются из текстов книг или, что более распространено в наши дни, из произведений, проецируемых на экран компьютера. |
Very often, the hymns and songs are sung from lyrics in a book, or more common nowadays, from the work projected on a computer screen. |
Тан вернулась на маленький экран в исторической драме Принцесса Вэйюн, сыграв титульную роль ли Вэйюн. |
Tang made her small-screen comeback in the historical drama The Princess Weiyoung, playing the titular role of Li Weiyoung. |
Инфракрасный сенсорный экран использует массив X-Y инфракрасных светодиодных и фотоприемных пар по краям экрана, чтобы обнаружить нарушение структуры светодиодных лучей. |
An infrared touchscreen uses an array of X-Y infrared LED and photodetector pairs around the edges of the screen to detect a disruption in the pattern of LED beams. |
В 1900 году Музей Виктории и Альберта заплатил за экран 1000 фунтов стерлингов, тогда как на знаменитой распродаже Гамильтонского дворца в 1882 году он стоил всего 189 фунтов. |
The Victoria and Albert Museum paid £1,000 for a screen in 1900, whereas one in the famous Hamilton Palace Sale of 1882 had only fetched £189. |
7-дюймовый сенсорный экран доступен стандартно с Entune 3.0, Apple Carplay, Amazon Alexa. |
A 7-inch multi-touch screen is available standard with Entune 3.0, Apple Carplay, Amazon Alexa. |
Экран содержит микрокапсулы в слое жидкого полимера, зажатого между двумя массивами электродов, верхний из которых прозрачен. |
The screen holds microcapsules in a layer of liquid polymer, sandwiched between two arrays of electrodes, the upper of which is transparent. |
Чтобы двигаться вверх по доске, игрок должен катить кибер-кубик, экран, состоящий из трех рядов и девяти столбцов с числами в диапазоне от 0 до 2. |
To move up the board, the player must roll the Cyber-Die, a screen consisting of three rows and nine columns with numbers ranging from 0–2. |
Где k-поздно Futhorc известково руна такой же формы, как младший Футарк год и в Новом Завете написано как вязь графическая. |
Where k is the late Futhorc calc rune of the same shape as Younger Futhark Yr and the n͡t is written as a bindrune. |
За сценой располагался большой светодиодный экран, демонстрирующий различные визуальные эффекты. |
Behind the stage there was a large LED screen displaying various visuals. |
В 'божественный огонь экран со стрелкой от Huolongjing. |
The 'divine fire arrow screen' from the Huolongjing. |
Микки пытается вытащить его, но преуспевает только в том, что вращает экран горизонтально, как флип-книгу. |
Mickey tries to pull him out, but only succeeds by spinning the screen horizontally like a flip-book. |
Синий экран в Windows CE 3.0 похож на тот, что в Windows NT. |
The blue screen in Windows CE 3.0 is similar to the one in Windows NT. |
Утечка сигнала представляет собой прохождение электромагнитных полей через экран кабеля и происходит в обоих направлениях. |
Signal leakage is the passage of electromagnetic fields through the shield of a cable and occurs in both directions. |
Во время концертов один большой центральный экран показывал живые кадры различных участников группы, в основном Джаггера. |
During the concerts, one large central screen played live footage of the various band members, predominantly Jagger. |
Экран отображает на 48% больше цвета, а рамки на 50% уже, чем у предыдущего поколения, и занимают на 17% меньше объема. |
The screen displays 48% more color and the bezels are 50% narrower than the previous generation, and occupies 17% less volume. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «графический экран».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «графический экран» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: графический, экран . Также, к фразе «графический экран» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.