Грубое надругательство - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Грубое надругательство - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
dishonouring outrage
Translate
грубое надругательство -

- надругательство [имя существительное]

имя существительное: outrage



Что ты затащил бедную девушку в лес чтобы надругаться над ней?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That you dragged a poor girl to the woods to steal her maidenhood?

И что лучше всего в этой истории — Нам не придётся платить тебе компенсацию за увольнение, потому что это грубое нарушение правил компании, так что освободи свой стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the best thing about it is that we are not gonna have to give you any severance pay, because that is gross misconduct, and just clean out your desk.

Возможно ядреное чувство юмора родители ошибочно могли принять за грубое безразличие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps it was this robust sense of humor that these good folks misinterpreted as rude indifference at the open house.

Очевидно, грубое искажение корки, но команда защиты все равно это сделала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously a gross misstatement of Rind, but the defense team did it anyway.

Они не смогли создать условия, препятствующие сексуальной эксплуатации и сексуальным надругательствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They failed to maintain an environment that prevents sexual exploitation and abuse.

Он также обладает довольно сухим умом и вспыльчивым характером, легко обижаясь на грубое поведение Сакураги и киоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also has a rather dry wit, and a quick temper, being readily offended by rude behavior from Sakuragi and Kiyota.

А факты надругательства над мертвыми во множестве зафиксированы в летописях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sexual abuse of the dead has been recorded throughout history.

Надругательство над жертвой указывает на что-то большее чем просто прерывание нежелательной беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The desacration of the victim indicates something more than just a termination of an unwanted pregnancy.

Тем не менее в историческом плане они становились и становятся жертвами надругательств и притеснения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, historically, they have been and continue to be on the receiving end of a special kind of oppression and abuse.

Нет, это духовенство в самом деле слишком уж грубое и рыхлое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, the clergy is really Too coarse and too mealy.

Врач сказал, что признаки недомогания, испытываемые потерпевшим, соответствуют сексуальному надругательству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The physician stated that the description of discomfort by the victim was consistent with sexual assault.

Юные подростки, особенно девочки, становятся жертвами насилия, сексуального надругательства и торговли людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Younger children, particularly young girls, are easy targets for violence, sexual assault and human trafficking.

В Иордании предусмотрены меры защиты детей, подвергшихся надругательствам, в плане освобождения их от необходимости выступать в качестве свидетелей на открытом судебном заседании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jordan protects survivors of child abuse from bearing witness in open court.

Те, кому удалось бежать, сообщают о жестоких надругательствах и дурном обращении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Escapees had reported severe abuse and mistreatment.

Ситуации, характеризуемые притоком беженцев, способствуют ведению сопряженной с риском более активной половой жизни, совершению актов сексуальных надругательств и изнасилований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Refugee situations are conducive to forced high-risk sexual behaviour, sexual abuse and rape.

Кто еще носит грубое полотно, кроме богачей и средневековых крестьян?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And who wears hemp, other than rich men and medieval peasants?

Я прошу прощение за грубое обращение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I apologize for the coarse treatment.

Способы воспитания детей должны исключать пренебрежительное, жестокое, грубое, унижающее человеческое достоинство обращение, оскорбление или эксплуатацию детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upbringing methods must preclude contemptuous, cruel, coarse or degrading treatment, insults or exploitation.

В 1999 году было зарегистрировано 48 случаев подачи заключенными жалоб на грубое обращение со стороны сотрудников пенитенциарных учреждений (физическое насилие или словесные оскорбления).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1999, 48 cases were registered when prison inmates complained of ill-treatment by the staff of imprisonment institutions (physical violence or verbal abuses).

Как указывает Михеев, в отечественном законодательстве есть санкции за надругательство над формальными признаками государственной власти - флагом и гербом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Mikheev indicates, in domestic legislation there are sanctions against desecration of the formal symbols of government authority - the flag and emblem.

В этом лице было что-то неприятное, грубое -его совершенную красоту портили то ли безвольные складки у рта, то ли жесткость взгляда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was something subtly wrong with the face, some coarseness of expression, some hardness, perhaps, of eye, some looseness of lip which marred its perfect beauty.

Нет, на грубое слово она тебе не нагрубит в ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But no, she'd never fling your rudeness back at you.

В устах разомлевших туристов грубое слово первач звучало нежно и заманчиво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the lips of the enchanted tourists, the crude word pervach sounded both tender and enticing.

Ваше внезапное воскрешение это надругательство над природой и Богом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your sudden resurrection- it's an affront to nature and to God.

А теперь минута молчания. Мы продолжим церемонию надругательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that we have silence, we shall continue the desecration ceremony.

В акте бессмысленного надругательства несколько солдат сбили его выстрелами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an act of idle desecration, some soldiers once shot it off.

Нет, - продолжала она, все больше воспламеняясь, - я могу перенести бедность, но не позор, пренебрежение, но не надругательство, да еще от кого - от вас!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, she continued, kindling as she spoke to the Captain; I can endure poverty, but not shame-neglect, but not insult; and insult from-from you.

Дэвидсонам не подходит грубое общество курительного салона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wouldn't have been very nice for the Davidsons to have to mix with all that rough lot in the smoking-room.

Лучше бы мне в ту пору ножом себя по горлу полыхнуть, нечем ему, охавернику, над собой надругаться давать!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would have been better for me to cut my throat than to allow that shameless old brute to outrage me.

Мы должны прекратить эти надругательства!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must put an end these insults!

Им обоим грозит до 10 лет тюремного заключения за грубое нарушение Закона о Справедливом Распределении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both men face up to ten years in prison for flagrant violation of the Fair Share Law.

Милдред чувствовала, что попала в избранное общество, а она ненавидела грубое простонародье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mildred found them all very superior, and she hated a lot of common, rough people.

Вот что может сделать простое, грубое совпадение обстоятельств - а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See what can be done by crude, simple coincidence-eh?

И теперь вы хотите её наказать, задержать за неуважение к суду и изолировать её туда, где будет только грубое обращение, паршивая еда и никаких поблажек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now, you want to punish her and hold her in contempt, and throw her in isolation where she'll be subjected to rude treatment, crappy food and no privileges.

Сударыня, - не слушал капитан, - я, может быть, желал бы называться Эрнестом, а между тем принужден носить грубое имя Игната, - почему это, как вы думаете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madam, the captain went on, not hearing, I should have liked perhaps to be called Ernest, yet I am forced to bear the vulgar name Ignat-why is that do you suppose?

Перед тем как мы с Джеком переехали в Монреаль, мы только что прошли через очень грубое обращение на расово предубежденном Юге во время весенних тренировок во Флориде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before Jack and I moved to Montreal, we had just been through some very rough treatment in the racially biased South during spring training in Florida.

Грубое обследование головного мозга может выявить заметные повреждения и повреждения кровеносных сосудов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gross examination of the brain may reveal noticeable lesions and damage to blood vessels.

Освобожденные страницы содержат рассказы свидетелей и заключенных о пытках, сожжениях и сексуальных надругательствах над заключенными со стороны тюремных властей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The released pages contain accounts from witnesses and inmates describing torture, burning, and sexual abuse of inmates by prison authorities.

Скручивание креповых нитей слегка морщит ткань в обоих направлениях после плетения, придавая ей некоторую растяжимость и немного грубое ощущение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The twist in the crepe yarns puckers the fabric slightly in both directions after weaving, giving it some stretch and a slightly rough feel.

Если вы набираете сообщение и собираетесь нажать кнопку Сохранить, но оно содержит грубое сообщение или личную атаку, не нажимайте кнопку Сохранить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you type a message and you're about to hit save, but it contains a rude message or personal attack, do not hit save.

Еще более грубое приближение дано по.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An even coarser approximation is given by.

Она может представлять собой промышленную угрозу, поскольку создает грубое неравенство по отношению к существующим или предполагаемым конкурентам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be an industrial menace because it creates gross inequalities against existing or putative competitors.

Грубое звучание наших групп, таких как Sonics, The Seeds, The Remains, The Standells и The Shadows of Knight, предсказывало стиль более поздних актов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The raw sound of US groups, such as the Sonics, the Seeds, the Remains, the Standells, and the Shadows of Knight predicted the style of later acts.

Грубое искажение представлений о бисексуальных индивидуумах как о гиперсексуальных стирает сексуальную агентуру бисексуалов, эффективно стирая и их истинную идентичность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gross misrepresentations of bisexual individuals as hypersexual erases the sexual agency of bisexuals, effectively erasing their true identities as well.

Попытки девочек справиться с системой образования могут увеличить риск насилия и сексуальных надругательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Girls' attempts to cope with the educational system may increase their risk of violence and sexual abuse.

Измерение трансферрина обеспечивает грубое измерение запасов железа в организме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Measuring transferrin provides a crude measure of iron stores in the body.

Вся эта история с его обучением под руководством Страсберга-грубое преувеличение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole him learning under Strasberg thing is a gross overstatement.

Наиболее часто регистрируемым симптомом у пациентов с парезом голосовой складки или параличом является грубое качество голоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most commonly reported symptom patients with either vocal fold paresis or paralysis make is having a rough voice quality.

Это не очень хорошая вещь ... это было грубое оскорбление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its not a nice thing ... its a back-handed insult.

Если увеличение мышечной стенки со временем становится чрезмерным, то в результате происходит грубое увеличение артерии, обычно в течение десятилетий жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the muscular wall enlargement is overdone over time, then a gross enlargement of the artery results, usually over decades of living.

Зип-пистолеты-это, как правило, грубое самодельное огнестрельное оружие, состоящее из ствола, затвора и ударного механизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zip guns are generally crude homemade firearms consisting of a barrel, breechblock and a firing mechanism.

Его приемный осмотр выявил некоторое предыдущее грубое обращение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His intake examination revealed some previous rough handling.

После того, как Гомер строит грубое навесное укрытие, он и Барт уходят, чтобы найти помощь, не подозревая, что Мэгги идет следом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Homer builds a crude lean-to shelter, he and Bart leave to find help, unaware Maggie is tagging along.

Это определение включает пытки как часть бытового насилия или ритуальных надругательств, а также как часть преступной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This definition includes torture as part of domestic violence or ritualistic abuse, as well as in criminal activities.

Вы оставили чрезвычайно грубое сообщение на моей странице разговора, и я любезно прошу вас больше так не делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You left an extremely rude message on my talk page and I kindly ask that you do not do so again.

Этот раздел предназначен для обсуждения вопроса о том, следует ли удалять это явно грубое изображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This section is to debate about whether or not to remove this increibly RUDE image.

Это грубое нарушение политики wiki, чтобы просить помощи у других людей таким образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a gross violation of wiki policy to solicit help from other people this way.

Волокно слишком грубое и процесс очень громоздкий, чтобы иметь большую пользу при изготовлении тонкой пряжи, нитей или текстиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fibre is too coarse and the process very cumbersome, to be of much use in making fine yarn, thread or textiles.

Он довольно плох по качеству, и это изображение довольно грубое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please provide feedback on my clenup of this page.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «грубое надругательство». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «грубое надругательство» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: грубое, надругательство . Также, к фразе «грубое надругательство» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information