Далеко друг от друга - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Далеко друг от друга - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
far from each other
Translate
далеко друг от друга -

наречие
asunderна части, на куски, пополам, отдельно, порознь, далеко друг от друга
- далеко [наречие]

наречие: far, away, furthest, farther, further, way, a long way, wide, widely, afar

- друг [имя существительное]

имя существительное: friend, mate, lover, chum, sidekick, amigo, mucker, oppo, cully, cock

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’



Да, наши планеты довольно далеко друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, our planets are rather far apart.

Первоначально можно было остановиться в коттеджных лагерях эпохи депрессии менее чем за доллар в сутки, но небольшие удобства были немногочисленны и далеко друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One initially could stay in the Depression-era cabin camps for less than a dollar per night but small comforts were few and far between.

И несмотря на то, далеко мы или близко друг от друга, в зависимости от обстоятельств, ты и я связаны...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I think, even though we might draw further or nearer from each other depending on circumstance, you and I are bound...

Думаешь, Бум и Бах слишком далеко друг от друга?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think Snap and Crackle are too far apart?

Да, враг наш грозен, но ему далеко до нашей отваги... нашего усердия, и самое главное... до нашей веры друг в друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We face great odds, but we are armed with our courage... our hard work and most of all... our faith in one another.

Почему эти два отдельных города, которые находятся довольно далеко друг от друга, были разбиты вместе таким образом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why have these two seperate cities that are quite far away from each other been smashed together in this way?

Подводящие и обратные линии должны располагаться достаточно далеко друг от друга, чтобы обеспечить тепловую подпитку источника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The supply and return lines must be placed far enough apart to ensure thermal recharge of the source.

Тяжело быть так далеко друг от друга в течение длительного времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's tough being away from each other so long.

Отойдете друг от друга слишком далеко- прощай черепушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get too far apart... bye-bye, cranium.

Наложение сегментов или перемещение их слишком далеко друг от друга разрушает иллюзию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overlapping the segments or moving them too far apart destroys the illusion.

Но он был слишком скромен в оценках того, как далеко эти планеты друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he was much too modest in his estimates of how far apart the planets are.

а если их двое, может быть, они довольно далеко друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DANIELS: ...and if it is two, they may not be working in close proximity.

На этой карте мира расширены территории, где люди находятся далеко друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this is the map of the world changed again to make area large, the further away people are from each area.

Shellsort-это обобщение вида вставки, которое позволяет обмениваться предметами, находящимися далеко друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shellsort is a generalization of insertion sort that allows the exchange of items that are far apart.

Наверное есть причина, по которой Бог расположил эти страны так далеко друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps there's a reason God put those two countries so far apart.

Туры, организованные Агентством, были непродуктивными, так как артисты были забронированы в места, расположенные далеко друг от друга в близкие даты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tours organized by the agency were unproductive, with the artists being booked to venues located far from each other in close dates.

Они были повернуты спинами друг к другу, почти соприкасаясь посередине, и их концы были направлены далеко друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These had their backs turned toward each other, almost touching in the middle, and their ends pointed away from each other.

Из-за большой площади континентальной части Соединенных Штатов места проведения матчей часто находились далеко друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the large area of the continental United States, the match locations were often far apart.

Это мука - быть далеко друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's harrowing having to be apart.

Другие высоковольтные изоляционные материалы включают керамические или стеклянные проволочные держатели, газ, вакуум и просто размещение проводов достаточно далеко друг от друга, чтобы использовать воздух в качестве изоляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other high voltage system insulation materials include ceramic or glass wire holders, gas, vacuum, and simply placing wires far enough apart to use air as insulation.

Он находился далеко от нас, да и все арабы кажутся мне похожими друг на друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was too far away. All these Arabs look alike to me.

Чтобы мы не были далеко друг от друга в следующем году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got it so we wouldn't be so far apart next year.

Для восстановления, сохранности и воспроизведения данных UFXMarkets использует два различных сервера, географически расположеных далеко друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For data recovery, integrity and replication, UFXMarkets uses two different server farms, physically located away from one another.

Может, он был поражен тем, как далеко мы стояли друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He might have been startled by how far apart we were standing.

По сравнению с Красным морем коралловые рифы в Персидском заливе сравнительно немногочисленны и находятся далеко друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compared to the Red Sea, the coral reefs in the Persian Gulf are relatively few and far between.

Король не мог пробраться сквозь толпу. Он шел позади, далеко от своего друга и слуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The King could not pierce through the rabble that swarmed behind; so he was obliged to follow in the rear, remote from his good friend and servant.

Я вижу капли крови, и они далеко друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm seeing blood droplets far apart.

Подканалы должны быть расположены достаточно далеко друг от друга по частоте, чтобы гарантировать, что их сигналы во временной области ортогональны друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subchannels must be spaced apart in frequency just enough to ensure that their time-domain waveforms are orthogonal to each other.

При масштабировании по умолчанию буквы слишком приземистые и далеко друг от друга, масштабирование на одном уровне и линии практически находятся друг на друге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On default zoom the letters are too squat and far apart, zoom in one level and the lines are practically on top of each other.

Позволить Гейбу манипулировать законом, чтобы держать вас с Кэт далеко друг от друга?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let Gabe pervert the legal system to keep you and Cat apart?

Все эти культуры были далеко друг от друга друг от друга, иногда тысячами и тысячами миль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these cultures were far apart from each other, sometimes by thousands and thousands of miles.

Если я представлю это пускай мы далеко друг от друга я верю что мы сможем быть вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we remember that, I can believe that we're with each other even if we're far apart.

Эти подводные гейзеры, как и курильщики в Атлантике - изолированные оазисы, разбросанные так далеко друг от друга, что мир каждого уникален.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These vents, too, like those in the Atlantic are isolated oases so widely separated, that each community is unique.

Так почему его ученики находились так далеко друг от друга, что их крики о помощи не были слышны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So why were his students spread so far apart on their solo outings that their screams for help couldn't be heard?

Благодаря этому мы будем вместе, даже если будем далеко друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's what keeps us together no matter how far apart we are.

Израильские службы, включая сбор мусора, немногочисленны и находятся далеко друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israeli services, including rubbish collection, are few and far between.

Это равенство возникает из того факта, что в идеальном газе молекулы находятся так далеко друг от друга, что они не взаимодействуют друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This equality arises from the fact that in an ideal gas the molecules are so far apart that they do not interact with each other.

Размещение балясин слишком далеко друг от друга снижает их эстетическую привлекательность, а также структурную целостность балюстрады, которую они образуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Placing balusters too far apart diminishes their aesthetic appeal, and the structural integrity of the balustrade they form.

Без него фермерам приходилось сажать грядки достаточно далеко друг от друга, чтобы с помощью механической обработки почвы бороться с появившимися сорняками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the M bit is not set during the presentation of the transaction to a snooper, the snooper must ignore the transaction.

Может быть, крайние глаза находятся слишком далеко друг от друга, чтобы иметь некоторое их зрительное поле для слияния?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May be extreme eyes are to far apart to have some of their visual field to merge?

К несчастью, его колеса были слишком далеко друг от друга, чтобы фургон мог проехать колею, и его вернули компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately its wheels were too far apart for the wagon wheel-ruts and it was returned to the company.

Как мы будем далеко друг от друга, пока... Не договорив, она кокетливо и лукаво взглянула на своего возлюбленного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What a long way apart we shall be until- She stopped, and looked at her lover with a mischievous and coquettish expression.

Настоящие перестрелки на Старом Западе происходили очень редко, очень редко и далеко друг от друга, но когда перестрелки все же случались, причина каждой из них менялась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actual gunfights in the Old West were very rare, very few and far between, but when gunfights did occur, the cause for each varied.

Не так далеко друг от друга, не так далеко друг от друга!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not that far apart, not that far apart!

То есть, множественные группы ошибок t обычно могут быть исправлены, когда они находятся относительно далеко друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is, multiple groups of t errors can usually be fixed when they are relatively far apart.

Твои пальцы реально далеко друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your fingers are really far apart.

Я вижу капли крови, и они далеко друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm seeing blood droplets far apart.

Пять людей, никто друг друга не знает, далеко от дома попали в ловушку ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five people, each unknown to each other, far from home trapped together at night.

То есть, неважно как далеко они находятся друг от друга, они могут передавать мысли друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

that they could communicate thoughts to each other.

Раздел ранняя жизнь написан плохо, а нейтралитет-редко и далеко друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Early Life section is poorly written, and neutrality is few and far between.

Сто лет назад, в 1917 году, европейцы убивали друг друга миллионами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A century ago, 1917, Europeans were killing each other by the millions.

Обращаясь к Конгрессу, он сказал, что Украина оказалась на «передовой глобальной борьбы за демократию» и что «демократии должны поддерживать друг друга... иначе их уничтожат одну за другой».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukraine, he told Congress, is at the “forefront of the global fight for democracy” and “democracies must support each other ... otherwise they will be eliminated one by one.”

В день свадьбы милого друга Эмма впервые долго сидела, погруженная в унылое раздумье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was on the wedding-day of this beloved friend that Emma first sat in mournful thought of any continuance.

Когда глаза неотрывно-неотрывно смотрят друг в друга, появляется совсем новое качество: увидишь такое, что при беглом скольжении не открывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When eyes gaze endlessly into each other, they acquire an entirely new quality. You see things never revealed in passing glances.

Ни я, ни оно не произнесли ни слова, но мы ясно читали в глазах друг друга, и вот что выяснилось из нашего немого разговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never spoke to it, and it never spoke to me, in words; but I read its eyes, and it read mine; and our speechless colloquy was to this effect

У моего друга иногда язвительный нрав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My friend is sometimes of sarcastic temper.

Мы не могли отойти друг от друга ни на шаг. Такие были времена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's how we courted, from one courtyard to the other, that's what the times were like.

Знаешь, дорогая, возможно, я отнесся слишком пренебрежительно к книге твоего друга Уитфилда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, my dear, maybe I was a bit too dismissive about your friend Whitfield's book.

Мать шла, как всегда, мечтательно и медленно, далеко отстав от них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mother, in her slow, dreamy way, was following a long way behind them.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «далеко друг от друга». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «далеко друг от друга» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: далеко, друг, от, друга . Также, к фразе «далеко друг от друга» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information