Далеко на север - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Далеко на север - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
far north
Translate
далеко на север -

- далеко [наречие]

наречие: far, away, furthest, farther, further, way, a long way, wide, widely, afar

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- север [имя существительное]

имя существительное: north

сокращение: n., No.



Я не предполагал, что суда заходят так далеко на север, и был поражен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had no conception that vessels ever came so far north and was astounded at the sight.

Ареал Северной каракары простирается далеко на север до штатов Аризона, Техас и Флорида в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The range of the northern caracara extends as far north as the states of Arizona, Texas, and Florida in the United States.

Гиппопотам был распространен далеко на север, вплоть до рек Рейн и Темза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hippopotamus was distributed as far north as the rivers Rhine and Thames.

Положение субтропического хребта связано с тем, как далеко на север муссонные дожди и грозы распространяются на Соединенные Штаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subtropical ridge position is linked to how far northward monsoon moisture and thunderstorms extend into the United States.

В течение периода CATV в 1970-х и 1980-х годах WYFF был однажды перенесен далеко на восток до округа Кабаррус, Северная Каролина, а также далеко на север до Бристоля, штат Вирджиния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the CATV period in the 1970s and 1980s, WYFF was once carried as far east as Cabarrus County, North Carolina and also as far north as Bristol, Virginia.

Как далеко на север может пройти судно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How far north could a vessel proceed?

Они не заходят так далеко на север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They never come this far north.

Я путешествовал, и как то просто не мог добраться так далеко на север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been traveling, and I just can't seem to get that far north.

я так далеко на север не хожу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't go that far north.

Мы слишком далеко на север для такого пункта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're pretty far north for that.

Мы взяли слишком далеко на север. Вёдрик и Мульч задерживаются уже на два дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bucket and Mulch are two days overdue.

А он загнал меня далеко на север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pursued me to the far north.

Это далеко на север, в котловине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a long way north, in the Pans.

Он простирается на север от мексиканской границы далеко в Канаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It extends northward from the Mexican boundary far into Canada.

Его ареал включает тропические и умеренные воды и простирается далеко на север до Аляски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its range includes tropical and temperate waters and extends as far north as Alaska.

От Новгорода в XII веке спектр русских интересов простирался далеко на север до Кольского полуострова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From Novgorod, the spectrum of Russian interest was extended far north to the Kola Peninsula in the 12th century.

Несколько бомбардировщиков улетели слишком далеко на север и оказались в пределах досягаемости немецких радиолокационных станций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several of the bombers flew too far to the north, and came within range of German radar stations.

Никогда за всю историю Семи Королевств они не посылали свою армию так далеко на север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've never once in the history of the Seven Kingdoms sent their army this far north.

Они ушли достаточно далеко на север, чтобы жить, как свободные люди, и 200 лет спустя один из их потомков смог найти тот корабль, рассказать их историю... нашу историю...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They made it far enough north to live as free men, and 200 years later, one of their descendants could find that ship, tell their story - our story

Я очень сомневаюсь, что Триады ради мести поедут так далеко на север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I doubt very much the Triads are gonna bother with any kind of retaliation this far up north.

Роды Spheniscus и Eudyptula содержат виды с преимущественно Субантарктическим распределением, сосредоточенным в Южной Америке; некоторые, однако, простираются довольно далеко на север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The genera Spheniscus and Eudyptula contain species with a mostly Subantarctic distribution centred on South America; some, however, range quite far northwards.

Поразительно, они добрались далеко на север, и когда корабль затонул, они сбежали в свободный штат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amazingly, they made it up north, and when the ship finally went under, they escaped to free soil.

Наши рекомендации - субмарине нужно пройти... так далеко на север по Тихому океану, как только возможно, до Пойнт-Барроу, и выполнить необходимые замеры радиоактивности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our recommendation is that the submarine should go... as far north in the Pacific as possible, to point barrow, and make the necessary radioactivity readings.

Так далеко на север можно попасть, если снять с него все и превратить в летающую бензиновую бочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way to get you that far north is to use a chopper turned into a flying gas can.

Как Ланнистерам удалось забраться так далеко на Север?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can the Lannisters strike so far north?

Конечно же, рассказы о моих похождениях не дошли так далеко на север!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely the stories of my exploits are not heard this far north!

В 1870 году Тесла переехал далеко на север, в Карловац, чтобы учиться в высшей реальной гимназии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1870, Tesla moved far north to Karlovac to attend high school at the Higher Real Gymnasium.

Они никогда не выбирались так далеко на север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've never ranged this far north.

Напротив, на том берегу реки, возносились тонкие, круглые, расширявшиеся кверху заводские трубы далеко раскинувшегося предместья Сен-Север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facing it, on the other side of the river, rose the factory chimneys of the suburb of Saint Serves-tall, round, and broadening at their summit.

Зря Артур послал своих людей так далеко на север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arthur should know not to send his men so far north.

А девочка... она сейчас далеко от нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the girl... she is at rest.

«Прохоров зашел слишком далеко, и Кремль приструнил его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Prokhorov went too far and the Kremlin reined him in.

Во время Гражданской войны ваш пращур построил туннели чтобы тайно переправлять на север беглых рабов. Подозреваю, что пещеры пригодились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your great-great-grandfather was involved in the Underground Railroad secretly transporting freed slaves to the North and I suspect these caverns came in handy.

А поскольку Гамильтоны его пугали и смущали, он увез Уну на север - в глухие, темные места где то на краю Орегона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And because her family frightened and embarrassed him, he took her away to the north, and it was black and lost where he went-somewhere on the borders of Oregon.

Мы уйдем на север, к Полюсу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We would travel north, to the furthest reaches of the Pole.

Он помог мне переносить то, что ты далеко от меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made it possible to bear being away.

Я была так далеко от последствий своих действий, что легко было притвориться, что я не причиняю никому вреда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was so far removed from the consequences of what I was doing it was easy to pretend that I wasn't hurting anyone.

Мать шла, как всегда, мечтательно и медленно, далеко отстав от них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mother, in her slow, dreamy way, was following a long way behind them.

Мы от вас далеко, и у Луны нет ничего такого, на что можно позариться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are far away and have nothing anyone envies.

Он не стал бы далеко плыть, поэтому мы ищем причалы, ближайшие к аэропорту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He doesn't risk a long drive, so we're looking for marinas - closest to the airport.

Один на север, другой на запад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One on the north end and the other's on the west.

Да, уверена, что ты уже прочувствовал север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I'm sure you've had your fill of the north.

Он бродил весь день, далеко от дома и ничего не ел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has wandered all day, far from home and with nothing to eat.

Глядя на север от Темперанс-стрит в 2008 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looking north from Temperance Street in 2008.

Из Мостера Олав отплыл на север, в Тронхейм, где в 995 году был провозглашен Эйратхами королем Норвегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From Moster, Olav sailed north to Trondheim where he was proclaimed King of Norway by the Eyrathing in 995.

Прайор и Уилсон писали в 2005 году, что часть второй немецкой позиции была захвачена, а часть, ведущая на север к Ле-Сарсу, была обойдена с фланга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior and Wilson wrote in 2005, that part of the German second position had been captured and the part leading north to Le Sars had been outflanked.

Обычно наблюдается отчетливый летний максимум осадков, который становится более выраженным при движении на север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is usually a distinct summer rainfall maximum that becomes more pronounced moving northwards.

Предупреждая, что свободные черные наводнят Север, демократы добились успеха на выборах 1862 года, но они не получили контроль над Конгрессом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By warning that free blacks would flood the North, Democrats made gains in the 1862 elections, but they did not gain control of Congress.

Короткий Север также принимает хайбол Хэллоуин, маскарад на высокой, показ мод и уличный парад, который закрывает вниз по Хай-стрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Short North also hosts HighBall Halloween, Masquerade on High, a fashion show and street parade that closes down High Street.

Указатель курса или направленный гироскоп имеет ось вращения, которая установлена горизонтально, указывая на север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heading indicator or directional gyro has an axis of rotation that is set horizontally, pointing north.

Различные неформальные границы, применяемые к этому региону, со временем постепенно расширялись на север и юг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The various informal boundaries applied to the region have gradually expanded north and south over time.

Таким образом, шведская граница была перенесена на север в соответствии с пожеланиями фракции Бестужева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence, the Swedish border was moved to the north in accordance with the wishes of Bestuzhev's faction.

это была железная рыба, которая плавала в масле и всегда указывала на север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

it was an iron fish that floated in oil and always pointed to the north.

В 2000 году в соответствии с принятой 15 июня Совместной декларацией Север–Юг шестидесяти трем заключенным было разрешено поселиться в Северной Корее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2000, as part of the June 15th North–South Joint Declaration, sixty-three of the prisoners were permitted to settle in North Korea.

Далее на север подвижные части III моторизованного корпуса также преодолели Линию Сталина и вышли на подступы к Киеву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further to the north, the mobile units of the III Motorized Corps also overcame the Stalin Line and reached the approaches to Kiev.

Немецкие войска атаковали вблизи озера Балатон, причем 6-я танковая армия продвигалась на север к Будапешту, а 2-я танковая армия двигалась на восток и юг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

German forces attacked near Lake Balaton, with 6th Panzer Army advancing north towards Budapest and 2nd Panzer Army moving east and south.

Они вместе провели летний ретритный сезон 1903 года в храме Хаэйн, а позже той же осенью Кен Суним отправился на север в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They spent the summer retreat season of 1903 together at Haein Temple, and later that fall, Kyŏnghŏ Sunim headed north by himself.

Шесть дней спустя, 7 октября, с разрешения ООН силы командования ООН последовали за войсками РК на север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Six days later, on 7 October, with UN authorization, the UN Command forces followed the ROK forces northwards.

Поезда метро-Север останавливались и оставались на путях часами, пока их не отбуксировали на ближайшую станцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Metro-North trains stopped and remained on the tracks for hours, until they could be towed to the nearest station.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «далеко на север». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «далеко на север» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: далеко, на, север . Также, к фразе «далеко на север» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information