Дать ему мой номер - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дать ему мой номер - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
give him my number
Translate
дать ему мой номер -

- дать

give

- ему [имя существительное]

местоимение: him, to him

- мой [местоимение]

местоимение: my, mine, of mine

- номер [имя существительное]

имя существительное: room, number, act, item, size, gauge, gage, event

сокращение: No.



Трев... у меня не особо круто с цыпочками, но спорю, что твой папа номер два мог бы дать тебе пару советов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Chuckles) Trav... I'm not great with the gals, but I bet you dad number two over here can give you some pointers.

Эм, если вы не миссис Сара Китон, я не могу дать вам номер ячейки или пароль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless you're Mrs. Sarah Keaton, I can't give you a unit number or a code.

Эл, ты не против дать мне номер твоего мобильника?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

El, you mind jotting down your mobile number for me?

Позвоню гувернантке и попрошу её дать номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll phone the au pair and get her to give me the number.

Я могу дать тебе мой номер телефона, но не хочу знакомиться с твоими родственниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can give you my phone number, but I don't want to know your ascendant.

Бэш сказал, дать вам номер с видом на бассейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bash say, give you poolside view.

Дать ему рвотного номер три по моему рецепту, затем двенадцать часов полного покоя, и он выздоровеет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give him a dose of emetic number three, according to my prescription, and then twelve hours off duty, and he will be all right.'

Да, ответил мистер Хайд, пожалуй, хорошо, что мы встретились, и a propos (кстати - фр.) мне следует дать вам мой адрес, и он назвал улицу в Сохо и номер дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, returned Mr. Hyde, lt is as well we have met; and apropos, you should have my address.

Да, ты можешь записать на ней мой поддельный номер телефона. Клондайк 5-2487. Стэн, я думаю мы должны дать шанс Роджеру помочь нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Pibb has really seen us through some times, hasn't he?

Эй, Кристиан, я не могу зайти в первый попавшийся офис и дать им номер моего страхового полиса, окей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, Christian, I can't just walk into some doctor's office and give them my Blue Cross number, okay?

Она в довольно плохом состоянии, и я подумал, что должен кому-то позвонить и дать о ней знать, а это был последний набранный номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's in a pretty bad way, and I thought I should call someone and let them know, and, you know, this was the last number she called.

Номер заключенного это одна часть информации, которую он может дать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soldiers called them reservation numbers to Yasukuni Shrine.

Вы не могли бы дать мне номер Такси Вангард?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I have the number for Vanguard Cab?

Кроме того, какие клавиши на клавиатуре я использую, чтобы сделать Надстрочный знак, чтобы дать ссылку на номер статьи out side в статье Wiki?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, which keys on the keyboard do I use to do the superscript to give the number reference of the out side article in the Wiki article?

Он просил дать ему твой номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He asked me to give him your digits.

Ты знаешь, я собираюсь дать тебе номер моего дермотолога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I'm gonna give you the name of my dermatologist.

Умный преступник мог бы решить дать своей команде чистый мобильник, номер которого известен только боссу, и тем уменьшить риск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smart criminal might consider giving his crew a burner phone, one only the boss knows the number to, thereby minimizing exposure.

Он попросил бессонную барышню на станции дать ему номер 212.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He asked the unsleeping girl on the exchange for number 212.

Этого хватит? Или ещё номер страховки дать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that enough information or you need a social security number too?

Цель индекса-дать каждой песне уникальный идентификационный номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of the index is to give each song a unique identifying number.

А вы можете дать нам номер Вашего документа для внесения в клиентскую базу данных?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please, could we have your identity card number for our customer file?

Несмотря на то, что техники подозрительны, Симмонс может сообщить им свое имя, идентификационный номер и дать им личную информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though the technicians are suspicious, Simmons is able to tell them his name, identification number, and can give them personal information.

Марта, я хотел бы... дать вам номер своего мобильного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, Martha, I'd like to... give you my cellular telephone number.

Я могу дать номер первой кузины, которая вышла замуж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could give you the number of some first cousins who got married.

Несмотря на то, что техники подозрительны, Симмонс может сообщить им свое имя, идентификационный номер и дать им личную информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though the technicians are suspicious, Simmons is able to tell them his name, identification number, and can give them personal information.

Что-то произошло, что-то важное, и естественно, у меня нет номер мобильного Рори, потому что я, как последняя идиотка, решила дать ей немного свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something happened there, something big, and of course I don't have Rory's cellphone number because I had to give her space like a big, stupid idiot.

Он собирался дать свой номер телефона официанту по личному вопросу. Но он забыл имя официанта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was supposed to give his number to his waitperson but he doesn't remember the name of his waitperson.

А может кто-то извне повторно набирать наш номер только для того, чтобы не дать нам использовать Врата?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could whoever's behind this redial our gate just to keep us from using it?

Не могли бы вы дать мне номер Бетани ван Найс?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you give me the number for a Bethany van Nuys?

Каждый раз, когда я прошу дать мне его номер она отказывается

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time that I ask her for his number, she refuses to give it to me.

Могли бы вы дать тамошний номер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you just give me their number?

Беккер вошел в телефонную будку и начал набирать номер Стратмора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Becker stepped into the phone booth and dialed Strathmore.

Концепции деятельности по созданию потенциала необходимо было дать значительно более широкое толкование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capacity-building needed to become a much broader concept.

После этого государству-участнику предлагается дать ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After this the member state will be asked for a response.

Но они не разрешили бы мне дать тебе в нос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, they were stopping me from punching you in the face.

Номер один это, У меня есть, а у тебя - нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number one is, I have it, you don't.

Мне нужна мастика номер 3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mastic that works it is number 3.

У нас есть номер, запрошенный Пипом, Поулин, Найджелом, Таркуином - и старушкой Спотти - мамой Таркуина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got a number requested by Pip, Pauline, Nigel, Tarquin- and old Spotty- Tarquin's mother.

Могу дать вам несколько проспектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't I get you brochures?

Но местной мафии проще было дать инспектору пару сотен и билет на наше шоу, чем вкладываться в защиту от пожаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the boys had learned it was cheaper to give the inspector 200 bucks and a ringside table to our show than to spend thousands of dollars on fireproofing.

Номер 2 в руководстве после председателя Ларса Холма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's second in command to the chairman Lars Holm.

Ты звонишь копам, и от контракта номер один тебя отделяет шаг до подозреваемого номер один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You call the cops, you go from number one draft pick to number one murder suspect.

Хенк Принг, может, и плохой мальчик, но он, возможно, сможет дать миру великое изобретение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hank Prince may be a very naughty boy, but he may also be remembered for giving the world a great innovation.

Скажу вам, меня уже тоже тошнит от этого, ...если они не собираются дать вам награду типа Человек года, ...то по крайней мере, они могли бы перестать вас считать преступником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll tell you, I am sick about it, too, because, please, if they're not gonna give you an award like Man of the Year, at least what they could do is stop having you listed as an ex-convict

Я могу дать расписку в этом, если хотите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll put it in writing if you like.

Номер 4: омлет, драники, сосиска и бекон, и это за счёт заведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the number 4- scrambled eggs, hashbrowns, sausage, and bacon, and this is on the house.

Тебе только надо дать обзорную лекцию...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to give a brief lecture...

Дай угадаю.. Одна из твоих подружек собирается дать интервью желтой прессе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me guess- one of your gal pals wants to talk to page six?

Прошло много времени, я должен был дать кому-нибудь совет как удовлетворить мою маму в постели, но...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been a while since I've had to give someone advice on how to satisfy my mom in the sack, but...

Что же смотреть! доктор я, что ли? совет, что ли, дать могу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is there to look at? Am I a doctor? Can I give her advice, or what?

Вы можете дать нам гарантии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you provide that guarantee?

Сегодня, когда его солдаты попали под обстрел основных сил федаинов, из засады с применением РПГ, он выбрал остановиться и дать им бой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier today, when his company came under attack by fedayeen paramilitary forces, laying in ambush with R.P.Gs, he chose to stop and bring the fight to them.

Он собирался дать мне достаточно доказательств для уничтожения лидеров группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was about to give me enough evidence to bring down the leadership of the group.

Лана Стояновиц, владелец автомобиля с откидным верхом SAAB, французский номер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lana Stojanovic, owner of the vehicle SAAB convertible, French license plate?

Мы так близко, что я попаду в номер 1408 еще до конца месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is as close as I get to 1408 unless it's that time of the month.

Хорошо, Мишель, я поднимусь в номер, отдохну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, Michel, I'm going to rest in my room.

Итак ты думаешь, что Шляпку смерти, номер один, можно есть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you think Death Cap, number one, you can eat?

Вот его химический символ, атомный номер - 84, и все его известные соединения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the chemical symbol, the atomic number - 84 - and all the known compounds.

Вы не знаете, был ли у вашего друга мобильный номер Verizon или ATT, связанный с .me аккаунтом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know if your friend has a Verizon or ATT mobile number associated with his. Me account?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дать ему мой номер». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дать ему мой номер» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дать, ему, мой, номер . Также, к фразе «дать ему мой номер» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information