Мобильника - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мобильника - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
mobile phone
Translate
мобильника -


Это сложнее мобильника моей дочери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is more complicated than my daughter's mobile phone.

Она читает ему сплетни с мобильника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's got the gossip news on her BlackBerry.

Дневник занятий, зачётка, номер мобильника... - ...он у меня на холодильнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her yearbooks, report cards, her cell number is written and it's on my fridge.

Это означает, что у него были реквизиты ее банковского счета, адрес, номер мобильника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It means he had her bank details, address, mobile number.

Используя номер мобильника, я могу определить, где он находится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using his cell phone number, I can triangulate his position.

Я не дома, и я звоню с одноразового мобильника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not at home, and I'm on a prepaid cell.

И Бобби освобождает его от мобильника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So Bobby relieves him of his phone.

Сигнал мобильника одного из пропавших исчез в районе Квинса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of your three, his cell signal vanished in the armpit of Queens.

Он сделал дубликат моего мобильника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's cloned my cell phone.

Я также проверил телефонные номера, взятые из мобильника Алис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also ran a check on phone numbers taken from Alys' mobile.

Я все еще анализирую личную почту Бута и флотскую корреспонденцию, но есть записи мобильника, показывающие три его исходящих вызова прямо перед смертью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm still sifting through Booth's personal e-mails and Navy correspondence, but cell phone records do show that he made three calls just before his death.

Бонни, когда Джилл позвонила, она звонила с мобильника?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bonnie, when Jill called us, did she call us from her cellphone?

У других есть Айподы, скутера и ПиЭсПишки, а у меня даже мобильника нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the other kids got iPod, PDA cells, PSP, I don't even have a cheap cell phone.

Мы отследили ее по сигналу GPS ее мобильника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got GPS tracking on her mobile phone.

Ты вероятно захочешь послать сержанту Мартину фрукты... пришла фотка с его мобильника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may want to send Gunnery Sergeant Martin an Edible Arrangement- footage from his mobile device came through.

Вы управляете этим с мобильника и ваше лицо придет на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You control this with your mobile phone and your face comes on it.

Ты стер контакты из её мобильника и номер списка вызовов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You erased a name and deleted calls on her mobile.

Ну, а если ты захочешь связаться со мной, то у меня в настоящее время нет мобильника из-за финансовых проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I mean, if you want to contact me, I don't have a cell, right now, because of payment complications.

Точную стоимость покупки Мобильника-малоценника и размер ежемесячной платы смотри для конкретной модели или спрашивай у дилеров LMT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may find a precise price of the Subsidised handset and a monthly fee at the description of the definite model or ask it to LMT dealers.

Эл, ты не против дать мне номер твоего мобильника?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

El, you mind jotting down your mobile number for me?

Я с трудом смогу это сделать из своей роскошной берлоги, мой мобильник просто шутка какая то...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm barely operational at my palatial digs, my mobile unit is a joke...

Когда я была маленькой, мне казалось, что куда я могу позвонить по мобильнику - это и есть весь мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until about the time when I was in middle school, I vaguely thought the word meant the area where the signals from my cell would reach.

Или ты занята своим мобильником, когда тебя просят его отключить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or are you too busy moving your, BlackBerry and having them tell you to shut it off?

Габриель достал из кармана мобильник, набрал номер, произнес несколько слов и отключил аппарат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gabriel removed a mobile phone from his coat pocket, dialed a number, murmured a few words, then pressed the END button.

Ты в полиции достаточно долго, чтобы знать что если ты нашла мобильник пропавшего человека...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've been doing this long enough to know you find a missing person's cell...

Его офисный номер недоступен, а мобильник стянул какой-то придурок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His office number's unavailable and some nutcase has nicked his mobile.

Я бы взял мобильник, вместо этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd just take a mobile phone, rather than doing that.

Ни мобильники, ни Wi-Fi, ни кабели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not cellular, Wi-Fi, or hardwired.

Многие туристы пользуются мобильниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plenty of tourists carry phones.

Да, без радио, и без мобильников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, no radios. No cell phones.

Когда я болтаю по мобильнику мой счёт пополняется вдвое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For every minute I use on my cellphone I get credited for two.

Посмотри старые счета за мобильник Нейтана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look through Nathan's old cell phone bills.

Тут вдруг у Колле заверещал мобильник. Звонили с командного пункта, временно расположившегося в Лувре.— Ну что, получили наконец ордер? — раздраженно спросил Колле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, Collet's cellular phone rang. It was the command post at the Louvre. Do we have a search warrant yet? Collet demanded.

Никаких сигналов от их одноразовых мобильников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there's nothing emanating from their burner phones.

Целуйтесь и, если вы сделаете еще что-нибудь погорячее,.. ...я сниму это на мобильник и размещу в интернете!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baciatevi and if you do something more stringent ... .. are you again using a mobile phone and I'll put you on the internet!

Я скопировал твой мобильник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've cloned your cell phone.

У нее есть маленький чемоданчик, мобильничек..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's got a little briefcase, her cell phone

Ты копалась в моём мобильнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You searched through my cell phone.

Номер, на который звонил Хадад, привел к его сирийскому мобильнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number that Haddad was calling was traced to his Syrian mobile account.

Мобильника у него не было, кредитками он не пользовался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kid had no cell phone, no credit cards to pull.

Чёртовы мобильники здесь не берут, так что помощь вызвать не могу. - Но скоро приедут ребята на джипе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our damn cell phones are on the blink now, so I can't call for help but our car will be back soon.

Итак, здесь шесть одноразовых мобильников, я знаю, что ты отвечаешь за связь в клубе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, there's six disposable burners in there, and I know you're responsible for the club's communication.

Сделайте поиск по базе звонков с мобильников всех сотрудников ЦРУ. Ищем всех, кто был в Турине в то утро, когда там был Росс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cross-check the secure cell phone usage of everyone with SCI clearance against all calls going in and out of Turin, Italy, the morning Ross was there.

Одноразовый мобильник выдавал своим людям каждое утро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New burner was given to every man every morning.

И с нашей стороны, мы извиняемся за то, что заряжаясь, наши совершенно нормальные мобильники сломали твой подозрительно хрупкий фургон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And for our part, we're sorry that charging our perfectly normal cell phones destroyed your weirdly fragile RV.

Тут всё, что взял бы с собой человек на ночёвку на вулкан - палатка, бинокль, рация, мобильник, бутерброды, фляга с водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's everything else you'd expect a man camping out on a volcano to carry with him - a tent, binoculars, walkie-talkie, mobile, sandwiches, water canteen.

Позвони по номеру, который высвечивается на на твоём мобильнике, ладно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just hit me back at whatever number comes up on your cell, all right?

Мне надо ответить на звонок по мобильнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm getting pulled over for talking on my cell.

Наконец-то смогу не таскать с собой мобильник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, I don't have to lug this cell phone around.

Так уж вышло, что я записал весь разговор на свой мобильник!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except that, as it happens, I recorded that entire conversation on my cell phone.

Мобильники создают помехи нашему оборудованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mobiles can interfere with our equipment.

Есть успехи с GPS-координатами с их мобильников?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any luck getting a GPS fix on either of their cells?

Надоедливые дети, со своими мобильниками, сжигают нам озон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pesky kids with their cell phones, burning up the ozone.

Вы дадите семилетке мобильник?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you give your 7-year-old a cellphone?

Мне понадобилось 10 месяцев, чтобы выбрать новый мобильник в прошлом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took me ten months to choose a new cell phone last year.

Что твой мобильник?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You cellphone what?



0You have only looked at
% of the information