Два основных аспекта - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Два основных аспекта - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
two main aspects
Translate
два основных аспекта -

- два [имя существительное]
two

имя существительное: couple, twain



Примерно 75% всей керамики, найденной на урукской культуре, представляют собой чаши со скошенными краями, поэтому два основных аспекта делают их исторически значимыми для археологов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roughly 75% of all ceramics found with Uruk culture sites are bevel-rimmed bowls, so two major aspects make them historically significant to archeologists.

Эллингбо подчеркивает эти четыре основных аспекта своими собственными спецификациями процесса интернационализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ellingboe emphasizes these four major dimensions with his own specifications for the internationalization process.

Два основных аспекта си-это разработка ситуационных дилемм, с которыми сотрудники сталкиваются на работе, и руководство по оценке ответов на каждую дилемму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two core aspects of the SI are the development of situational dilemmas that employees encounter on the job, and a scoring guide to evaluate responses to each dilemma.

Были изучены два основных аспекта привязанности взрослого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two main aspects of adult attachment have been studied.

В настоящем разделе рассматриваются два основных аспекта карательного правосудия и их ответы на эти вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most common upright vacuum cleaners use a drive-belt powered by the suction motor to rotate the brush-roll.

Отойдя от классификации младенцев по категориям, Мэри Ротбарт выделила три основных аспекта темперамента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moving away from classifying infants into categories, Mary Rothbart identified three underlying dimensions of temperament.

Тем не менее, следует выделить два основных аспекта, определяющих поглощающую способность стран и их секторов МСП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, two core aspects that shape the absorptive capacities of countries and their SME sectors should be highlighted.

В настоящем разделе рассматриваются два основных аспекта карательного правосудия и их ответы на эти вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This section considers the two major accounts of retributive justice, and their answers to these questions.

Либералы подчеркивают два основных аспекта преимуществ торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liberals emphasise two main aspects of the benefits of trade.

Социальные, политические и экономические аспекты нельзя отделить от культурного аспекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The social, political and economic dimensions could not be separated from the cultural dimension.

Четыре основных типа векторов-это плазмиды, вирусные векторы, космиды и искусственные хромосомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The four major types of vectors are plasmids, viral vectors, cosmids, and artificial chromosomes.

Он стал одним из основных членов Rogues, группы злодеев, преданных противостоянию Flash, и которые были впервые организованы после того, как Горилла Гродд вырвал их из тюрьмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He became a staple member of the Rogues, a group of villains dedicated to opposing Flash, and who were first organized after Gorilla Grodd broke them out of jail.

Проще говоря, человечество сегодня не испытывает больше недостатка в документах в области прав человека, направленных на поощрение, защиту и поддержание прав человека и основных свобод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply put, humanity today no longer lacks the human rights instruments to promote, protect and defend human rights and fundamental freedoms.

Соль в готовых к потреблению пищевых продуктах является одной из основных причин того, почему ежедневное потребление соли в большинстве стран превышает рекомендованный ВОЗ уровень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salt in processed foods is a major reason why daily salt intake in most countries exceeds the WHO-recommended level.

В ином случае потребуется обоснование отказа рассмотрения данного аспекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Failing that, any reasons for refraining from examining that aspect of the question should be explained.

Одной из основных задач ЭКА является развитие экономического сотрудничества и интеграции в Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the main challenges of ECA is to promote economic cooperation and integration in Africa.

Некоторые организации предпочитают, чтобы пользователи вручную создавали приобретения и проводки приобретения в основных средствах с помощью ручных записей в журнал или предложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some organizations prefer that users manually create acquisition and acquisition transactions in Fixed assets by using manual journal entries or proposals.

Торговое время для всех фьючерсов CFD точно такое же, как и торговое время основных бирж, на которых торгуются фьючерсные контракты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trading times for all futures CFDs are exactly the same as the trading times of the underlying exchange on which futures contracts are traded.

Вы - свидетели исторического момента. Мне оказана честь принимать у себя высоких гостей - двух основных разработчиков операции Троянский конь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are witness to a moment in history, and I am honored to have such distinguished guests as the two principal architects of Operation Trojan Horse.

Другие союзы пополнялись за счет единомышленников из больших основных обществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other associations sought to recruit themselves from the great mother societies.

Святой Отец, поверьте мне, политическая осведомленность - одно из основных волнений Секратаря Святого Престола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holy Father, believe me, political awareness is an archetypal emotion for the Secretary of State.

Ну, если ты собираешься остаться, мы должны будем установить несколько основных правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if you're going to stay, we'll need to lay down a few ground rules.

Исследовательская группа Джошуа считает, что слоны, собранные с разных уголков Земли, - это испытательный полигон для основных научных положений психологии слонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joshua's research group, think elephants international, is a proving ground for the finer points of elephant psychology.

Знаешь, Венделл... В 2002 году мы должны были удерживать одну гору в Афганистане до прихода наших основных сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, Wendell... you know, back in '02, we had to secure this ridge in Ghazni... before our major forces came in.

Я готовлю два основных блюда, потому что ты сказала мне сделать два блюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am making two main courses because you told me to make two main courses.

Он идет против своих основных инстинктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's going against his baser instincts.

Я полагаю, что есть три основных направления для атаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are three main areas of attack, I reckon.

Многочисленные специальности признаются профессиональными обществами, и каждая из основных отраслей машиностроения имеет многочисленные подразделения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous specialties are recognized by professional societies, and each of the major branches of engineering has numerous subdivisions.

Ученику также необходимо сдать три основных предмета: математику, шведский и английский языки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pupil also need to pass the three core subjects Math, Swedish and English.

В Конституции ОПО в качестве своих основных целей указывалось достижение опеки ООН и конечной независимости Юго-Западной Африки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The OPO's constitution cited the achievement of a UN trusteeship and ultimate South West African independence as its primary goals.

Помимо этих основных черт, Викигрифоны являются поведенческими объединениями других доброжелательных Викифаун и могут иметь любую комбинацию их поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aside from these principal traits, WikiGryphons are behavioral amalgamations of other benevolent WikiFauna and can have any combination of their behaviors.

Списки являются одним из основных типов данных в OCaml.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lists are one of the fundamental datatypes in OCaml.

Его можно определить как неспособность домохозяйства получить доступ к ресурсам богатства, которых достаточно для удовлетворения основных потребностей в течение трех месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be defined as a household's inability to access wealth resources that are enough to provide for basic needs for a period of three months.

Существует два основных метода, используемых для генерации случайных чисел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are two principal methods used to generate random numbers.

Существует два основных типа балансировочных станков: твердосплавные и мягкопористые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are two main types of balancing machines, hard-bearing and soft-bearing.

Будет интересно увидеть объяснение для этих двух основных статей о неприкасаемых сторожах, которые были пропущены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will be interesting to see the explanation for these two mainstream articles about untouchable gatekeepers being missed.

Нынешний состав Metallica состоит из основателей и основных авторов песен Хетфилда и Ульриха, давнего гитариста Кирка Хэмметта и басиста Роберта Трухильо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Metallica's current lineup comprises founding members and primary songwriters Hetfield and Ulrich, longtime lead guitarist Kirk Hammett and bassist Robert Trujillo.

3 октября, Военно-Морского Флота Югославии возобновила блокаду основных портов Хорватии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 3, the Yugoslav Navy renewed its blockade of the main ports of Croatia.

Детали расцветки и позолота основных деталей были оговорены в контракте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Details of the colours and the gilding of the major parts were specified in the contract.

В Иране существует два основных типа университетов: государственные университеты и негосударственные университеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are basically two major type of universities in Iran, public universities and non-public universities.

Он входит в список основных лекарственных средств Всемирной организации здравоохранения, наиболее безопасных и эффективных лекарственных средств, необходимых в системе здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is on the World Health Organization's List of Essential Medicines, the safest and most effective medicines needed in a health system.

Храм должен был иметь объединяющие черты всех основных религий-церкви, мечети и Храма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The temple was planned to have unifying features from all major religions - Church, Mosque and Temple.

В последние десять лет наблюдается рост числа дорожно-транспортных происшествий, и считается, что одним из основных факторов является употребление вредных рецептурных лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the last ten years, there has been an increase in motor vehicle accidents, and it is believed that the use of impairing prescription drugs has been a major factor.

Всемирная организация здравоохранения считает доступ к безопасной питьевой воде одним из основных прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The World Health Organization considers access to safe drinking-water a basic human right.

Ниже приводится хронологический перечень различных основных петиций и списков, подготовленных обеими основными сторонами в споре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A chronological list of various major petitions and lists produced by both of the main sides in the dispute appears below.

Простой и специфический метод ВЭЖХ-УФ был разработан для количественного определения пяти основных биологически активных ингредиентов шафрана, а именно четырех кроцинов и кроцетина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A simple and specific HPLC-UV method has been developed to quantify the five major biologically active ingredients of saffron, namely the four crocins and crocetin.

Фабричная работа лишает рабочих основных условий труда, таких как чистый воздух, свет, пространство и защита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Factory work robs workers of basic working conditions like clean air, light, space and protection.

Среди основных характеристик созависимости-чрезмерная опора на одобрение других людей и чувство собственной идентичности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the core characteristics of codependency is an excessive reliance on other people for approval and a sense of identity.

В 1894 году пожар в течение нескольких недель горел в верхних водоразделах всех основных водотоков региона Биг-Сур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1894, a fire burned for weeks through the upper watersheds of all of the major streams in the Big Sur region.

В пульпе имеются 2 основных типа чувствительных нервных волокон, каждое из которых плотно расположено в разных местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are 2 main types of sensory nerve fibres in the pulp, each densely located at different locations.

Существует три основных способа защиты беспроводной сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are three principal ways to secure a wireless network.

Корпус рукописей Германии содержит два основных варианта прочтения этого названия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Germania manuscript corpus contains two primary variant readings of the name.

Также подчеркиваются лидерские качества и применение основных ценностей в каждом аспекте жизни морского пехотинца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leadership traits and the application of the core values in every aspect of the Marine's life are also emphasized.

В аэропортах, построенных до того, как эти стандарты были введены в действие, FAA финансировало установку EMA на концах основных взлетно-посадочных полос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At airports built before these standards were put into effect, the FAA has funded the installation of EMAS at the ends of main runways.

Великобритания эксплуатировала McDonnell Douglas F-4 Phantom II в качестве одного из своих основных боевых самолетов с 1960-х по начало 1990-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Kingdom operated the McDonnell Douglas F-4 Phantom II as one of its principal combat aircraft from the 1960s to the early 1990s.

Слабый государственный надзор является одной из основных причин этой коррупции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lax governmental oversight is a major cause of this corruption.

Существует два основных метода проектирования такого параллельного объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are two main methods to design such a concurrent object.

Это один из основных протоколов стандартных методов работы в интернете и других сетях с коммутацией пакетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is one of the core protocols of standards-based internetworking methods in the Internet and other packet-switched networks.

Панк-стиль возник в Европе и до сих пор остается там одним из основных направлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Punk style originated in Europe and has remained a staple there.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «два основных аспекта». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «два основных аспекта» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: два, основных, аспекта . Также, к фразе «два основных аспекта» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information