Имеет дело с различными аспектами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
доли не имеет для - none for
каждый гражданин имеет право - every citizen has the right
имеет 70% доли участия - has 70% ownership interest
имеет большие перспективы - holds great promise
имеет большие перспективы для - holds great promise for
имеет большую помощь - is of a great help
имеет в наличии - has available
имеет выезд - has leaving
имеет два преимущества - has two advantages
имеет дело с вопросом о - deals with the question of
Синонимы к имеет: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить
имя существительное: case, cause, business, concern, matter, thing, affair, point, deal, work
сокращение: trans.
вклад в общее дело - contribution to the common cause
дело о разводе - matrimonial cause
впутывать в дело - implicate in action
вот сейчас ты говоришь дело! - Now you are talking!
за малым (или небольшим, немногим) дело стало - with a few (or a small, little) thing was
операция (военное дело) - operation (military affairs)
в чем дело? - what is the matter?
делая дело против - making the case against
дело дошло до суда - a case reached the court
дело инноваций - deal of innovation
Синонимы к дело: спор, ссора, дело, процесс, схватка, конфликт, занятие, деятельность, работа, предоставление работы
Значение дело: Работа, занятие, деятельность.
с куриной грудью - with chicken breast
свергать с престола - dethrone
тушенное с овощами - stewed with vegetables
сплав меди с цинком - alloy of copper with zinc
отрывок для перевода с листа - for transfer from the sheet passage
не связанный с моралью и этикой - not connected with morality and ethics
нос с горбинкой - Aquiline nose
с вашего позволения - with your permission
дефектный моток шелка с обрывками - endy skein
крыша с цилиндрическим сводом - barrel vault roof
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
различные виды вооружений - different kinds of armaments
различные государственные органы - various government agencies
были различной природы - were of a different nature
различные расходы - various costs
различные эффекты на - different effects on
различные каналы распределения - different distribution channels
различные зрачки - unequal pupils
различные сферы общества - different areas of society
различные страховые полисы - various insurance policies
на месте различного - in place various
Синонимы к различными: кто как, всякий, разные, разного рода, когда как, небо и земля, всякого рода, отличный, разнообразный
аспекта - aspects
аспектации - aspectation
два аспекта - two aspects
заинтересованы во всех аспектах - interested in all aspects
в некоторых важных аспектах - in some important respects
в таких аспектах, как - in aspects such as
во многих важных аспектах - in many important ways
информация по всем аспектам - information on all aspects
комментарий по различным аспектам - comment on aspects
на таких аспектах, как - on aspects such as
Начиная с 1976 года был опубликован ряд научных статей малавийских и западных ученых, посвященных различным аспектам тонов Чичева. |
From 1976 onwards a number of academic articles by Malawian and Western scholars have been published on different aspects of Chichewa tones. |
Многие из его песен отсылают к различным аспектам японской поп-культуры, таким как аниме, манга, хентай и видеоигры. |
Many of his songs reference different aspects of Japanese pop culture, such as anime, manga, hentai, and video games. |
Согласно этому пункту Секретариат организует для членов Комитета вводный курс по различным аспектам работы Комитета. |
Under this item the Secretariat will provide an induction course to Committee members regarding the various aspects of the work of the Committee. |
Программа коучинга может включать несколько разделов, посвященных различным аспектам интервью. |
A coaching program might include several sections focusing on various aspects of the interview. |
Липсон рассматривает половое воспитание как обучение различным физиологическим, психологическим и социологическим аспектам сексуальной реакции и размножения. |
Leepson sees sex education as instruction in various physiological, psychological and sociological aspects of sexual response and reproduction. |
В частности, относительное пространство, которое статья отводит различным аспектам пограничной теории, должно вытекать из рассмотрения в первую очередь независимых источников. |
In particular, the relative space that an article devotes to different aspects of a fringe theory should follow from consideration primarily of the independent sources. |
Эти колонны имеют два или четыре лика, которые могут представлять двойственность между различными аспектами богини или бдительность Хатхор четырех ликов. |
These columns have two or four faces, which may represent the duality between different aspects of the goddess or the watchfulness of Hathor of the Four Faces. |
Каждая фаза имеет сложный ряд ассоциаций с различными аспектами природы, как это видно из следующей таблицы. |
Each phase has a complex series of associations with different aspects of nature, as can be seen in the following table. |
Фантазия в психологическом смысле относится к двум различным возможным аспектам ума-сознательному и бессознательному. |
Fantasy in a psychological sense refers to two different possible aspects of the mind, the conscious, and the unconscious. |
Во время разработки у Кусакихары и козаки были продолжительные встречи по различным аспектам игры. |
During development, Kusakihara and Kozaki had lengthy meetings about various aspects of the game. |
Интерес к различным аспектам запугивания возник в 1990-е годы благодаря освещению в средствах массовой информации самоубийств учащихся, избиений сверстников и школьных перестрелок. |
An interest in aspects of bullying sprouted in the 1990s due to media coverage of student suicides, peer beatings, and school shootings. |
Комиссия занимается различными аспектами кондиционирования воздуха - от оборудования до систем. |
The Commission is involved in various aspects of air conditioning from equipment to systems. |
Ученые отметили 200-летие эпидемии публикацией статей, посвященных различным аспектам эпидемии. |
Scholars celebrated the 200th anniversary of the epidemic with the publication of papers on various aspects of the epidemic. |
Христианские коммунисты могут соглашаться или не соглашаться с различными аспектами марксизма. |
Christian communists may or may not agree with various aspects of Marxism. |
Вторая книга посвящена различным аспектам человеческой жизни, включая одежду, историю, кухню и архитектуру. |
The second deals with various aspects of human life, including garments, history, cuisine and architecture. |
Предоставление секретариатских услуг в связи с различными аспектами оказания технической помощи является частью основного бюджета секретариата. |
A wide range of printed and other material to support implementation will be kept up to date and further developed in the official languages of the Convention. |
Они обнаружили, что популяции нейронов активизируются в связи с различными аспектами обучения eyeblink, включая CS и US презентацию и выполнение CR. |
They found that populations of neurons fire in relation to various aspects of eyeblink training, including CS and US presentation and CR execution. |
Карта Багуа-это инструмент, используемый в западных формах фэн-шуй, чтобы нанести на карту комнату или местоположение и увидеть, как различные разделы соответствуют различным аспектам в жизни человека. |
A bagua map is a tool used in Western forms of feng shui to map a room or location and see how the different sections correspond to different aspects in one's life. |
Иногда это достигается за счет использования модельных систем, гомологичных различным аспектам биологии человека. |
This is sometimes achieved through the use of model systems that are homologous to various aspects of human biology. |
Уже ведется или запланирована на ближайшие несколько лет большая по объему работа по различным аспектам классификаций. |
A substantial amount of work on various aspects of classification is going on or is planned for the next several years. |
Большая часть его отставки была посвящена его трудам по различным аспектам британской военно-морской истории. |
Most of his retirement was dedicated to his writings on aspects of British naval history. |
Первоначально Браунинг рассматривал Полину как первую из серии, написанной различными аспектами его самого, но вскоре отказался от этой идеи. |
Originally Browning considered Pauline as the first of a series written by different aspects of himself, but he soon abandoned this idea. |
Между тем, американское авторское право применялось к различным аспектам написания программного кода. |
Meanwhile, American copyright law was applied to various aspects of the writing of the software code. |
Несмотря на то, что он был связан с умеренной сектой Радха Соами, ему не удалось, как Ганди, привлечь религиозные идеалы к различным аспектам государственной службы. |
He was not as successful as Gandhi in summoning religious ideals to aspects of Public Service despite being associated with the moderate Radha Soami sect. |
Используя эту информацию, исследователи провели регрессионный анализ, чтобы показать ожирение в связи с различными социально-экономическими аспектами, такими как образование. |
With that information, the researchers conducted regression analyses to depict obesity in relation to different socioeconomic parts, such as education. |
В 1994 году в Специальный комитет по запрещению ядерных испытаний было представлено около 150 рабочих документов по различным аспектам договора. |
During 1994, nearly 150 working papers were submitted to the Ad Hoc Committee on a Nuclear Test Ban regarding different aspects of the treaty. |
Специализированная библиотека собирает работы, посвященные различным аспектам физического сохранения документов. |
The Specialized Library collects works that deal with the various aspects of the physical preservation of documents. |
Музыкальная терапия, по сравнению с фармакологическим лечением, является очень недорогим решением, помогающим управлять различными аспектами заболевания на протяжении всего периода его прогрессирования. |
Music therapy, in comparison to pharmacological treatments, is a very low-cost solution to help manage aspects of the disease throughout the progression of the disease. |
На Святейшем престоле есть в общей сложности 50 Божественных глаз пяти различных форм; каждый несет различное значение, связанное с различными духовными аспектами. |
At the Holy See, there are in total 50 Divine Eyes of five different shapes; each carrying a different meaning related to various spiritual aspects. |
В 1910-1920-е годы Отторино Респиги написал ряд тональных стихотворений, в частности три работы, посвященные различным аспектам города Рима. |
Ottorino Respighi composed a number of tone poems in the 1910s and 1920s, notably three works on different aspects of the city of Rome. |
Обращаясь к различным аспектам рассматриваемого исследователями вопроса, мы стремимся обеспечить некоторую факсимильную нейтральность. |
By addressing the various facets of the question dealt with by researchers we aim to ensure some facsimile of neutrality. |
Впоследствии WPC назначила своего представителя во Всемирную организацию здравоохранения для осуществления различных проектов, связанных с санитарными аспектами сантехники. |
WPC has subsequently appointed a representative to the World Health Organization to take forward various projects related to Health Aspects of Plumbing. |
Они включают местные, национальные и международные клубы и общества, где коллекционеры собираются вместе, чтобы поделиться различными аспектами своего хобби. |
They include local, national and international clubs and societies where collectors come together to share the various aspects of their hobby. |
Турецкие глаголы спрягаются для прошлого, настоящего и будущего, с различными аспектами и настроениями. |
Turkish verbs conjugate for past, present and future, with a variety of aspects and moods. |
Объяснение - это способ раскрыть новые знания и сообщить о взаимосвязях между различными аспектами изучаемых явлений. |
Explanation is a way to uncover new knowledge, and to report relationships among different aspects of studied phenomena. |
Иммунологические пути псориаза включают TH-9, TH-22, TH-17 и TH-1 лимфоциты, и вышеупомянутые биологические препараты препятствуют различным аспектам этих путей. |
The immunologic pathways of psoriasis involve TH-9, TH-22, TH-17 and TH-1 lymphocytes, and the above biologics hinder different aspects of these pathways. |
Однако дальнейшие исследования в XIX веке показали, что эти две силы были всего лишь двумя различными аспектами одной силы—электромагнетизма. |
However, some conflicting data exist, suggesting that higher doses may be necessary for adequate inhibition of ovulation. |
Хотя он иногда используется взаимозаменяемо,управление запасами и контроль запасов имеют дело с различными аспектами запасов. |
While it is sometimes used interchangeably, inventory management and inventory control deal with different aspects of inventory. |
Самоуправление хронической болью было описано как способность человека управлять различными аспектами своей хронической боли. |
Self-management of chronic pain has been described as the individual's ability to manage various aspects of their chronic pain. |
Эти лва могут рассматриваться как семьи отдельных людей или как единое целое с различными аспектами, имеющее связи с определенными сферами жизни. |
These lwa may be regarded as families of individuals or as a singular entity with distinct aspects, with links to particular areas of life. |
Полученные данные использовались для формирования базы данных по общим службам, содержащей всестороннюю аналитическую информацию по различным аспектам общих служб. |
These data have been used to establish a common services database providing comprehensive and analytical information on various aspects of common services. |
Карл Герсбах, OSA, опубликовал множество статей, посвященных различным аспектам карьеры Панвинио. |
Karl Gersbach, OSA, has published numerous articles on aspects of Panvinio's career. |
В городе Труа-Ривьер есть три мемориальные доски, посвященные различным аспектам этой битвы. |
There are three plaques in the city of Trois-Rivières commemorating aspects of the battle. |
Однако дальнейшие исследования в XIX веке показали, что эти две силы были всего лишь двумя различными аспектами одной силы—электромагнетизма. |
However, further work in the 19th century revealed that these two forces were just two different aspects of one force—electromagnetism. |
Он также предоставляет рекомендации в почтовом ящике по различным аспектам, таким как планирование встреч, контакты, ответы и т.д. |
It also provides recommendations within the inbox on various aspects like meeting scheduling, contacts, responses etc. |
Этот комитет консультирует MoSRT&H по различным техническим аспектам, связанным с CMVR. |
This Committee advises MoSRT&H on various technical aspects related to CMVR. |
Наваратри длится девять дней и посвящается различным аспектам верховной богини, в то время как Шиваратри посвящается Шиве. |
Navaratri lasts for nine days and is dedicated to various aspects of the presiding goddess, whereas Sivarathri is dedicated to Siva. |
Сипаи также постепенно стали недовольны различными другими аспектами армейской жизни. |
The sepoys also gradually became dissatisfied with various other aspects of army life. |
В метро Мехико есть станции, посвященные различным аспектам революции и революционной эпохи. |
The Mexico City Metro has stations commemorating aspects of the Revolution and the revolutionary era. |
Были предоставлены основные медицинские материалы и обеспечена медицинская подготовка по различным аспектам профилактики острых респираторных заболеваний. |
Essential medical supplies and health education was provided on different aspects of acute respiratory infection prevention. |
Это лицо получает дополнительную подготовку по уникальным аспектам расследований, связанных с ОМУ, а также по реагированию на угрозы и инциденты, связанные с ОМУ. |
This individual receives additional training in the unique aspects of WMD investigations as well as on response to WMD threats and incidents. |
Мисс Лампард хотела бы, чтобы в документе были отражены некоторые личные пожелания к аспектам сожительства. |
Ms. Lampard would like the document to address a number of personal cohabitation expectations. |
Размеры кладок у этих подвидов различны, хотя различия могут отражать разные условия обитания, а не различную генетику. |
Clutch sizes of the subspecies vary, although the differences may reflect different environments, rather than different genetics. |
Поскольку эта статья указывает на то, что они различны, почему дискреционный доход перенаправляется на эту статью? |
Since this article points out that the two are different, why does discretionary income redirect to this article? |
Супружеские пары более различны в отношении генов MHC, чем можно было бы ожидать случайно. |
Married couples are more different regarding MHC genes than would be expected by chance. |
Методы, используемые рыболовами для поиска сопряжений, различны. |
The methods anglerfish use to locate mates vary. |
Вокализации были различны, и их можно было идентифицировать в 100% случаев с помощью дискриминантного источника. |
Vocalizations were distinct, and could be identified 100% of the time by a discriminant source. |
В самом деле, в пределах ландшафта может существовать дикая природа, и дикая природа, безусловно, естественна, но эти две вещи различны. |
There can be wilderness within a landscape, indeed, and wilderness is certainly natural, but the two are different. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «имеет дело с различными аспектами».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «имеет дело с различными аспектами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: имеет, дело, с, различными, аспектами . Также, к фразе «имеет дело с различными аспектами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.