Дверцы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
дверь, калитка, форточка, створка, дверочка
Разговор произошел в присутствии его собственного лакея, который держал ручку дверцы, не решаясь ее закрыть. |
The conversation had taken place in the presence of his own body-servant, who held the door of the brougham, doubting whether to shut it. |
Он поставил шкатулку на место, захлопнул дверцы шкафа и пошел в спальню. |
He put the box back, shutting the cabinet doors as he did so, and went into his bedroom. |
Тони, распахнув дверцы шкафов, методично резал ножницами платья матери на мелкие куски. |
Tony was going through her closets, slashing his mother's clothes to shreds with a pair of scissors. |
Лифтер захлопнул дверцы, нажал кнопку и в тот же миг канул в гудящий сумрак шахты, в сумрак обычной своей спячки. |
The liftman slammed the gates, touched a button and instantly dropped back into the droning twilight of the well, the twilight of his own habitual stupor. |
Хлопнули лаковые дверцы, раздался тревожный медицинский гудок, и автомобиль умчал вице-короля Берлагу в его новые владения. |
The shiny doors slammed shut, the siren went off, and the vehicle whisked Viceroy Berlaga to his new domain. |
Дверцы изготавливаются с отделкой из древесного массива или без нее. |
The doors are made with the trim of a wooden solid and without it. |
Unlocked the doors, threw in his briefcase, slid into the seat. |
|
Галстук висел на боку и полы пиджака мотались, как дверцы взломанного шкафа. |
His necktie was pulled sideways and the tails of his jacket flapped like the doors of a broken closet. |
Сначала я хотел снять пальто и повесить его в шкаф, но там было полно вешалок, они гремят как сумасшедшие, когда открываешь дверцы, я и остался в пальто. |
I started to take off my coat and hang it up in the foyer closet, but that closet's full of hangers that rattle like madmen when you open the door, so I left it on. |
Он не понимал, что говорит во время первого интервью в кабинете Франкона, забитом людьми и камерами. Франкон широко распахнул дверцы своего кабинетного бара. |
He did not know what he said at that first interview, with Francon's office full of people and cameras; Francon had thrown the doors of his liquor cabinet wide-open. |
В глаза ей бросились маленькие золотые инициалы на ручке дверцы: Н.С. |
The tiny gold insignia emblazoned over the handle shone up at her. N. S. |
А кошачья дверца это вертикальная версия этих дверей в ковбойских барах. где меткие стрелки, на Диком Западе, вышибаю эти дверцы и говорят. |
And the cat door is a vertical version of those saloon bar doors where gunslingers, in Westerns, would push their way in and say, |
5. ОПЯТЬ ПО ЭТУ СТОРОНУ ДВЕРЦЫ |
FIVE BACK ON THIS SIDE OF THE DOOR |
Когда машина остановилась, ее скользящие в пазах дверцы оказались в нескольких дюймах от кипящей воды. |
It pulled abreast of the basin, moving laterally along the rim until its side was flush with the fountain. Then it parked, its sliding door positioned only inches above the churning water. |
Более чем скоро со двора донеслось шуршание гравия - это въезжала машина дяди Вернона; затем хлопнули дверцы, затем на садовой дорожке послышались шаги. |
All too soon, there was a crunch of gravel outside as Uncle Vernon’s car pulled back into the driveway, then the clunk of the car doors and footsteps on the garden |
Я толкнул Рейчел в сторону пассажирской дверцы, а сам сел за руль и завел мотор. |
I pulled Rachel around to the passenger door and put her inside, then scrambled into the driver's seat and started the engine. |
For some time he did not close the door. |
|
Но глаза этого джентльмена были устремлены на ручку дверцы, он отворил ее, пропустил вперед Доротею и последовал за нею, не поднимая глаз. |
But that gentleman's eyes were on the button of the pew-door, which he opened, allowing Dorothea to pass, and following her immediately without raising his eyelids. |
Оба солдата сели туда же, дверцы за - ними захлопнули и заперли. |
The two German privates got into this with them and the doors were shut and locked on them. |
И ходит ли он туда - так же как миссис Дэнверс, -трогает щетки на туалете, открывает дверцы платяного шкафа, гладит платья? |
I wondered if he went, as Mrs Danvers did, and touched the brushes on the dressing-table, opened the wardrobe doors, and put his hands amongst the clothes. |
Данглар увидел, что у правой дверцы скачет человек, закутанный в плащ. |
Danglars observed a man in a cloak galloping at the right hand of the carriage. |
Моему поступку нет оправдания, - сказал он и, взяв меня за руку, подтолкнул обратно к машине; мы забрались внутрь, и он захлопнул дверцы. |
'That was an unforgivable thing for me to do,' he said, and taking my arm he pushed me back towards the car, and we climbed in again, and he slammed the door. |
Отпечатки пальцев Грея были обнаружены на внутренней ручке дверцы такси Рагглза, а отпечатки пальцев Рагглза-на деньгах, находившихся у Грея. |
Gray's fingerprints were on the interior door handle of Ruggles' taxi, and Ruggles' fingerprints were found on money in Gray's possession. |
The waggoner was at our coach-door. |
|
Just close a thing once in a while. |
|
Все эти цилиндры, пружины и противовесы обладали могучей силой. Двери захлопывались с такою же стремительностью, как дверцы мышеловок. |
And all the cylinders, springs and counterweights were very powerful, slamming doors shut with the swiftness of a mousetrap. |
Дверцы теплушек раздвинулись. |
The doors of the freight cars slid open. |
Она нечаянно задела туфлей за край дверцы и пряжка отвалилась. |
As she descended a contretemps occurred - she caught the buckle of her shoe in the door and it was wrenched off. |
Из воинских теплушек в раздвинутые дверцы высовывались веселые рожи. |
From the open doors of the military freight cars, merry mugs stuck out. |
2. ЧТО ЛЮСИ НАШЛА ПО ТУ СТОРОНУ ДВЕРЦЫ |
TWO WHAT LUCY FOUND THERE |
Что вы наденете? - спросила Беатрис, подходя к платяному шкафу и распахивая дверцы. |
'What can you wear instead?' said Beatrice, going to my wardrobe and flinging open the doors. |
Два квадратных шкафа, стеклянные дверцы которых были крест-накрест пересечены копьями, стояли против письменного стола. |
Two square dressers, the doors of which were crisscrossed with spears, stood opposite a writing desk. |
За узкими слюдяными окошками кованой печной дверцы плясали языки пламени. |
Shadows of flames danced behind the narrow mica panes of the stove's ornate iron door. |
Огибая угол, встретила мужчину в кепке, который стоял у дверцы такси. |
As she turned the corner she met the man in the cap who had been leaning in the door. |
Well, now it's just the doors, and it'll be fit for exhibition. |
|
На внутренней стороне дверцы имелось зеркало и маленькая лампочка наверху. |
There was a mirror on the inside of the closet door with a small lamp over it. |
Он стоял у открытой дверцы буфета, спиной к кровати, и громко чавкал. |
He was standing in front of the open cupboard with his back to the bed and making loud chomping noises. |
Первоначально предполагалось, что колесные колодцы будут включать в себя небольшие дверцы, закрывающие внешнюю часть колес при втягивании. |
It was originally intended that the wheel wells would incorporate small doors to cover the outer portion of the wheels when retracted. |
Остальные вошли в соседнее отделение подвала, где были дверцы. |
The rest went into the adjoining cellar with the trapdoors. |
Г алстук отправляется на вешалочку, привинченную с внутренней стороны дверцы, и повисает там в гордом одиночестве, будто высунутый синий язык. |
The tie goes on the rack screwed to the back of the closet door, where it hangs all by itself like a long blue tongue. |
Бомс задержалась у открытого шкафа и критически оглядела себя в зеркало на внутренней стороне дверцы. |
Tonks paused at his open wardrobe to look critically at her reflection in the mirror on the inside of the door. |
Это было похоже на открытие дверцы печи—тепло шло от экрана. |
It was like a furnace door opening—the heat came off the screen. |
Брюс спустился в опустевший бомбоотсек, открыл рукой дверцы, сел на бомбодержатель и выбросил из самолета зажженную сигнальную ракету. |
Bruce climbed down into the now empty bomb bay, hand cranked the doors open; sat on the bomb rack and threw a lit distress flare out of the plane. |
Она отключилась, направилась к шкафу и рывком открыла дверцы. |
She cut the circuit and whirled to her own locker. |
Будто выиграл еще один раунд у автомобильной дверцы. |
Like I won another round with that car door. |
Рассыльный распахнул дверцы. |
The page-boy flung open the gates. |
Мы побежали назад и распахнули дверцы машины. |
We ran back and pulled open the doors of the car. |
Захлопали дверцы, пронзительно засвистели полицейские свистки, послышались резкие, грубые голоса. |
Car doors slammed and police whistles screeched. Voices rose harshly. |
- заземляющий кабель задней дверцы - back door ground cable
- точка заземления задней дверцы - back door ground point
- зуб дверцы барабана - cylinder stop
- кулачок дверцы револьвера - shield pawl
- Взаимная блокировка дверцы - door interlock
- запирающая рукоятка дверцы люка - hatch door locking handle
- направляющая спускной дверцы зольника - ashpan hopper slide guide
- с дверцы духового шкафа - with the oven door