Дверь чулана - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дверь чулана - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
closet door
Translate
дверь чулана -

- дверь [имя существительное]

имя существительное: door, entry

- чулан [имя существительное]

имя существительное: closet, cupboard, cuddy, lumber-room

  • чердачный чулан - attic boxroom

  • Синонимы к чулан: каморка, кладовка, кладовая, клеть, сенник, чуланчик, закут

    Значение чулан: Помещение в доме, служащее кладовой.



Полиция опечатала дверь, но кто-то проник внутрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The seals affixed by the Police have been broken.

Мистер Гейтс если вы выйдете за эту дверь и попробуете сорвать мои планы, у меня не будет другого выхода как обвинить вас в разжигании мятежа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Gates, if you walk through that door with the intent of subverting my plans, I will have no alternative but to interpret that as an incitement of mutiny.

Скорее он всего влетел и вылетел через открытую дверь или вентиляцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most likely entered and exited via an open door or an air duct.

Снаружи, под дождем, что-то тихо заскреблось в дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outside the front door, in the rain, a faint scratching.

Вход в церковь представлял собой каменную нишу, в которой виднелась массивная деревянная дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The church's entryway was a recessed stone niche inside which stood a large wooden door.

Представьте, что пишете работу, которая может открыть любую дверь в научных кругах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine you wrote a paper that opened every door in academia.

Надежда — это дверь, открытая в будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hope is the door that opens onto the future.

Ужинают и уходят в свою комнату, закрывают дверь, включают компьютер, мобильный телефон и попадают в боулинг-клуб, на дискотеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They finish dinner, go to their rooms, close the door, get on their computer, their cell phones, and get into a bar, into a club.

Вот я там занимаюсь своим делом, и дверь распахивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I'm in there doing my business, and the door flies open.

Я решительно указал рукой на дверь мужского туалета, потом принял классическую позу писающего мужчины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In desperation I pointed at the men's room door, then posed with my hands on my thighs and hunched forward in the classic Man Urinating posture.

В правой руке секаша сжимала дробовик, лежавший стволом на руле и направленный на дверь хижины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In her right hand the sekasha held a shotgun resting across the handlebars and trained at the cabin door.

Но это не явилось бы помехой, потому что дверь почти тотчас же была взломана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the key did not prevent that, since the door was broken down almost immediately.

В отверстие просунулась похожая на крюк конечность и сорвала дверь с петель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A limb like a flesh hook curled under the lintel and hauled the door from its hinges.

Затем они должны были смело войти в него через парадную дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then they were to boldly enter the front door.

В нескольких шагах от нее находилась вторая дверь, рассеявшаяся точно так же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few paces behind it stood another door, which dissolved in much the same manner.

Он пытался зайти через заднюю дверь, но когда я закричала, он убежал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was trying to come in the back, but when I yelled, he ran.

Пробираемся в головной офис, находим розовую дверь и стираем систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We go to headquarters, we find the pink door, we wipe the system.

Просто стучат и стучат, барабанян в дверь весь день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just knock knock knocking all day long.

Я думаю, отпечаток вашей руки откроет эту дверь вне зависимости от того, будете вы в сознании или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assume your handprint will open this door whether you are conscious or not.

Женщина открывает свою дверь, чтобы найти что-то более загадочное и таинственное, чем йети или лох-несское чудовище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A woman answers her door to find something more enigmatic and mysterious than Bigfoot or the Loch Ness Monster.

Однако, взлет выше 1.2976 ослабит этот сценарий, открывая дверь для большего движения или к максимуму от 21 апреля 05 на 1.3123 или к уровню 78.6% Фибо от хода 1.3666-1.1640 на 1.3232.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a rally beyond 1.2976 would weaken that scenario by opening the door for a larger move to either the 4/21/05 high at 1.3123 or the 78.6% fibo of 1.3666-1.1640 at 1.3232.

Если захотите об этом поговорить, моя дверь всегда открыта, вот мой рабочий телефон, а вот сотовый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if you would like to talk about this some more, my door is always open, so here is my office number - and my cell number.

Дверь и эти фотографии никак не относятся к делу Шлоттманов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The door isn't related to the Shlottman case and neither are these pictures.

Приходите завтра утром ко мне в мастерскую. С этими словами мистер Эймс решительно закрыл дверь перед еле стоящим на ногах визитером, а сам замер у порога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come down to the tannery in the morning, said Mr. Ames, and he closed the door firmly on the reeling caller and stood inside, listening.

Купо спали в средней комнате; эта же комната служила и кухней и столовой. Из нее открывалась дверь во двор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Coupeaus slept in the first room, where they also did the cooking and took their meals; a door at the back opened on to the courtyard of the house.

Носильщики осторожно положили дверь на камни, и все увидели утопленника - его остекленевшие глаза, один из которых был полуоткрыт, уставившись прямо в небо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They put the door down carefully upon the stones, and all might see the poor drowned wretch-his glassy eyes, one half-open, staring right upwards to the sky.

Когда мы подошли к техническим лифтам в подвале, Виктор заклинил дверь открытой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we accessed the building's service elevators in the basement, Victor wedged the door open.

Когда они достигли выхода на Внешнюю Окраину, Легган напрягся, ввел свой идентификационный номер и дверь открылась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they reached the entrance to Upperside, Leggen, jaw muscles tightening, entered his identification number and the door opened.

Тревога его росла. Весь дрожа, он тихонько отворил дверь в соседний покой. Нужно поскорее отыскать принца. Принц защитит его и выпустит отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His fear rose higher and higher; and trembling he softly opened the door to the antechamber, resolved to fly and seek the prince, and, through him, protection and release.

Крот крепко затворил дверь, швырнул сумку в ящик и запер его. Он тихонечко сел рядом со своим другом в ожидании, когда пройдет этот страшный припадок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mole made the door fast, threw the satchel into a drawer and locked it, and sat down quietly on the table by his friend, waiting for the strange seizure to pass.

Стук в дверь не только не утихал, но даже усиливался, и при каждом ударе несчастный секретарь весь содрогался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The din at the door, so far from abating, continued to increase in volume, and at each blow the unhappy secretary was shaken to the heart.

Но в эту минуту послышался сильный стук в дверь, мигнула лампа, и чайник сдвинулся с проволочной подставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that very moment, however, somebody started banging on the door, the lamp flickered, and the kettle slid off its wire stand.

Удивлению Брэндера, когда он открыл дверь, не было границ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His surprise as he opened the door knew no bounds.

Через 2 минуты, идите налево по этому проходу, прижмитесь к стене, выйдите через заднюю дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In two minutes, walk left down this aisle, hug the wall, and go out the back door.

А теперь они постучались в нашу дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now they're knocking on my door.

Трамвай тронулся, в незакрытую дверь все крепче тянет сквозняком, и вот уже он продувает весь вагон запахом лета и тьмы, но не жимолости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the car went on, the draft building steadily up in the open door until it was drawing steadily through the car with the odor of summer and darkness except honeysuckle.

Но если хотите проветрить, дверь у вас за спиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you want some ventilation you can open that door just there behind you.

А входная дверь обеспечивает потоки благоприятной энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the front door provides energy flow and opportunity.

Эжен тихонько открыл дверь и, выйдя в коридор, заметил полоску света под дверью папаши Горио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He opened his door noiselessly, went out upon the landing, and saw a thin streak of light under Father Goriot's door.

Через несколько минут дверь снова распахнулась и арестованным было приказано стать смирно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a few minutes the door was flung open again and the party were called to attention.

И отвёртка будет много веков считать, как расщепить дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So... It would take centuries for the screwdriver to calculate how to disintegrate the door.

Дверь-пазл - это абсолютный предел твоей человечности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The picture puzzled pattern door is the furthest reaches of your humanity.

Потом я вышел, и стоял в пустом коридоре, и смотрел на дверь операционной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I came out and stood in the empty hall and watched the door of the operating room.

Дверь соседнего купе отворилась. Из него вышел тощий и бледный лакей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The door next to them opened and the thin pale manservant stepped out.

Раскрылась опять наружная дверь - и в одном белом халате вошла сестра, не миловидная, слишком долголицая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again the outer door opened and the matron came in, dressed only in a white coat. Her face was too long and she was not at all pretty.

Но хочу выйти самостоятельно, через парадную дверь со всеми онерами и формальностями... Чтобы жена сидела в машине и в назначенный час забрала меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I want to do it on my own, by myself, right out that front door, with all the traditional red tape and complications. I want my wife to be here in a car at a certain time to pick me up.

Парадная дверь вдруг отворилась, и из нее вышла какая-то старушка, а за нею бежал знакомый белый шпиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The front door suddenly opened, and an old woman came out, followed by the familiar white Pomeranian.

Когда он велел мне возвращаться в класс, я вышел через эту дверь, а он подстерег меня у этой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sent me back to class through that door and popped out of that one when I was in the hall.

Свечи потухли, распахнулась дверь и он ворвался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The candles blew out, the door flew open, and he rushed in.

Гон сидела в туалете, её рвало, и дверь нам она так и не открыла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gong was holding onto the toilet, vomiting, and never opened the door to us.

Немного погодя слышен стук в дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a short interval, a tap at the door.

Я открываю дверь, Дэрил снимает охранника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I open the door, Daryl takes the guard out.

Дверь отворилась, и вошел высокий сутулый старик в синих джинсах; в левой руке он держал большую швабру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The door opened and a tall, stoop-shouldered old man came in. He was dressed in blue jeans and he carried a big push-broom in his left hand.

Но эта дверь была закрыта изнутри, - сказал я удивленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that door was bolted on the inside! I cried.

Дверь со стороны водителя в машине Лэйхи была сорвана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The driver's side door of Lahey's car was pried off.

И ждите когда все они войдут в дверь. Как только зайдут - хорошенько их угостите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You wait till they get right inside the door, then you give it to them.

Я налила вина в бокал, положила туда нитраты и заперла дверь хранилища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I poured a glass, I put in the nitrates, and I locked the cellar door.

На твоей подъездной дорожкепотоп, а дверь никто не открывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got a whole bunch of water pouring down your driveway and nobody's answering your door.

И капитан Джон Блэк мигом выскочил за дверь и побежал через зеленый газон на улицу марсианского городка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Captain John Black was out the front door abruptly, running across the green lawn into the street of the Martian town.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дверь чулана». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дверь чулана» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дверь, чулана . Также, к фразе «дверь чулана» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information