Движение состава - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Движение состава - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
movement of the train
Translate
движение состава -

- движение [имя существительное]

имя существительное: movement, motion, move, traffic, stir, go, travel, progression, sweep, rise

словосочетание: alarums and excursions

- состав [имя существительное]

имя существительное: composition, makeup, constitution, compound, train, consist, consistency, temper, trip



Тем временем партизанское движение охватило все слои сальвадорского общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meantime, the guerrilla movement was spreading to all sectors of Salvadoran society.

На меня охотились в ночь выборов... копы... Я возглавлял движение против Лыжной Компании Аспена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was hunted down on election night... by the cops... where I was leading the movement to take on the Aspen Ski Company.

Конни! - Хильда в негодовании слегка вздернула носик - движение, унаследованное от матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Connie!' said Hilda, lifting her nose slightly with disgust: a she had from her mother.

Легендарный директор ФБР Эдгар Гувер верил, или хотел верить, что движение за гражданские права было спланировано коммунистами СССР, намеревавшимися дестабилизировать американское правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legendary and notorious FBI Director J.Edgar Hoover believed, or wanted to believe, that the Civil Rights Movement was a Soviet communist plot intended to destabilize the American government.

Мужчина, стоявший напротив Ричера, снова сделал движение пистолетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guy opposite Reacher motioned with the gun again.

Я чувствовал движение его тела, лежавшего на моей ноге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could feel his body move against my leg.

Ассигнования для 500 человек из состава передовой группы были выделены до 1 февраля 1995 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A provision was already made for the 500 persons in the advance team prior to 1 February 1995.

Якорное снабжение этого типа судов должно обеспечивать безопасную стоянку всего состава в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The anchor equipment for vessels of this type must ensure the safe mooring of the entire convoy as a whole.

Разногласие между МВФ и одним из членов, который вышел из состава, или между МВФ и любым членом МВФ в период ликвидации МВФ будет передаваться на арбитражное разбирательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A disagreement between the IMF and a member which has withdrawn, or between the IMF and any member of the IMF during liquidation of the IMF, would be submitted to arbitration.

НАТО действует на основе консенсуса - по любым вопросам, от самых тривиальных, до столь важных, как расширение состава Организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NATO is a consensus-based body, whether the issues in question are trivial or very important, such as membership expansion.

Власти сообщают, что они не нашли состава преступления и террористической угрозы не существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officials say they found no evidence of foul play and that fears of a terrorist threat were unfounded.

Он пошатнулся, говоря это, и, повторяя это движение, старался показать, что он это сделал нарочно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He staggered as he said this, and then repeated the motion, trying to make it seem as if it had been intentional.

Скажем, ради камер, которые, без сомнения, наблюдают... что отрицательное движение из стороны в сторону будет в твоем случае означать положительное утверждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's say for the purposes of the cameras that are no doubt watching... that a negative shake side to side shall in this case be a positive affirmation.

Мы можем внедриться в движение якобитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can infiltrate the Jacobite movement.

Таким образом, любое движение, которое он делал чтобы освободить руки или ноги от верёвок тем сильнее она затягивалась вокруг его шеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, any movement he made to free his hands or feet from their bindings caused that rope to tighten around his neck.

И наконец,посмотрим в прямом эфире на движение на трассе I-95 в Сайпрес Крикв Бровард Каунти- обошлось без аварий этим утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then finally, a live look at your drive on I-95 at Cypress Creek in Broward County- you're accident-free this morning.

Не я организовала это движение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not the leader of this movement.

Мы готовы к взлёту, Но движение в Европе затруднено, и мы вынуждены отложить полёт ещё на 10-15 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're ready for take-off but heavy traffic over Europe has delayed us for another 10 to 15 minutes.

Когда ты села писать свою книгу, ты планировала отбросить движение феминисток на 100 лет назад, или же это была просто счастливая случайность?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you sat down to write this epic, was the intention to set back the women's movement 100 years, or was that just a happy coincidence?

Ставок больше нет! - объявил крупье. Шарик снова пришел в движение и снова приковал к себе все взоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Table closed! called the croupier, and instantly the little ball began to spin. All eyes followed it.

Уж очень вы горячий,- сказала она, заметив его движение. - Ни с того ни с сего обижаетесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are quick-tempered, she said, when she saw the gesture. You do take offence easily.

Он хотел представить это дело на следующем собрании личного состава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted to present his case to us and, uh, Warden at the next staff meeting.

Это движение обычно рассматривается как ответвление протестантизма, хотя некоторые анабаптисты оспаривают эту точку зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The movement is generally seen as an offshoot of Protestantism, although this view has been challenged by some Anabaptists.

В конце XVII века Аркадийцы начали движение за восстановление простоты и классической сдержанности поэзии, как в героических мелодрамах Метастазио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the 17th century, the Arcadians began a movement to restore simplicity and classical restraint to poetry, as in Metastasio's heroic melodramas.

Движение воды и рассеивание в пределах водоносного горизонта распространяет загрязнитель на более широкую область.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Movement of water and dispersion within the aquifer spreads the pollutant over a wider area.

Строго отделяя медленно движущееся местное движение от более быстрого движения через движение, проект Дуурзаам Вейлиг -проект, направленный на то, чтобы сделать дороги более безопасными благодаря их дизайну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By strictly separating slow moving local traffic from faster moving through traffic, the 'Duurzaam Veilig'-project aimed at making roads safer through their design.

Иногда используется установка, при которой движение на боковой дороге не может повернуть налево на перекрестке, а поворачивает налево после него, сливаясь с главной дорогой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Occasionally a setup is used where traffic on the side road cannot turn left at the intersection but turns left after it, merging with the main road.

С помощью этого метода легче обнаружить массивные планеты вблизи их звезд, поскольку эти факторы увеличивают движение звезды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this method, it is easier to detect massive planets close to their stars as these factors increase the star's motion.

В 1950-х годах кхмерские студенты в Париже организовали свое собственное коммунистическое движение, которое имело мало, если вообще имело, связи с трудной партией на их родине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 1950s, Khmer students in Paris organized their own communist movement which had little, if any, connection to the hard-pressed party in their homeland.

Движение также имеет устоявшуюся историю, что делает его истинным движением, а не просто причудой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The movement also has an established history, making it a true movement rather just a fad.

Веб-движение началось в 2000-х годах, чтобы обеспечить справедливую торговлю товарами по справедливым ценам для потребителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A web movement has begun in the 2000s to provide fair trade items at fair prices to the consumers.

Водяной насос также приводится в движение кулачковым ремнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The water pump is also driven by the cam belt.

Не все грузовики, едущие по Грегсону, продолжат движение под мостом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not all trucks traveling on Gregson will continue under the bridge.

Гансер утверждает, что в различных случаях движение оставайся позади было связано с терроризмом правого толка, преступностью и попытками государственного переворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ganser alleges that on various occasions, stay-behind movements became linked to right-wing terrorism, crime and attempted coups d'état.

Считается, что эволюция фиксирующих коленей и движение большого затылочного отверстия являются вероятными движущими силами более крупных популяционных изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The evolution of locking knees and the movement of the foramen magnum are thought to be likely drivers of the larger population changes.

Однако возрожденное движение отличалось от своего предшественника в нескольких отношениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the resuscitated movement differed from its predecessor in a few ways.

Это механическое давление достигается двумя губками дробилки, из которых одна фиксируется, а другая совершает возвратно-поступательное движение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This mechanical pressure is achieved by the two jaws of the crusher of which one is fixed while the other reciprocates.

Движение скваттеров и раньше пользовалось большой поддержкой, но после бунтов оно обесценилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The squatters' movement had much support for their cause beforehand, but this was depreciated following the riots.

Это относительное движение порождает трение жидкости, которое является фактором развития турбулентного течения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This relative movement generates fluid friction, which is a factor in developing turbulent flow.

Его работа над легким всадником помогла создать движение независимого кино 1970-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His work on Easy Rider helped create the independent film movement of the 1970s.

В большинстве юрисдикций велосипедам разрешено пользоваться улицами, и они обязаны соблюдать те же правила дорожного движения, что и автомобильное движение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most jurisdictions, bicycles are legally allowed to use streets, and required to follow the same traffic laws as motor vehicle traffic.

Численность дивизий колеблется от 6000 до 9000 человек личного состава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The divisions strength varies from 6,000 to 9,000 personnel.

Уход Макса из жизни Чарли был тем, что привело в движение остальную часть истории, будучи таким важным человеком в душе Чарли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Max's departure from Charlie's life was what set the rest of the story in motion, being such an important person in Charlie's psyche.

Во время финального припева гитарист Брайан Белл делает движение, в котором он наклоняется назад, забирая гитару с собой, а затем толкает ноги так, как он сгибается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the final chorus, guitarist Brian Bell performs a move in which he bends backwards, taking the guitar with him, then thrusts his legs in the way he's bending.

Несмотря на то,что он не был включен в состав Чемпионата мира по регби 1991 года, он был частью состава чемпионата мира по регби 1995 года, играя только матч против Англии, в Дурбане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although not being included in the 1991 Rugby World Cup roster,he was part of the 1995 Rugby World Cup roster, playing only the match against England, at Durban.

Однако соотношение этих двух элементов может сильно варьироваться в зависимости от конструкции электродов и состава электролита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the ratio of the two can vary greatly, depending on the design of the electrodes and the composition of the electrolyte.

Под динамической нагрузкой понимается движение транспорта по мосту, а также нормальные факторы окружающей среды, такие как изменение температуры, осадков и ветра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Live load refers to traffic that moves across the bridge as well as normal environmental factors such as changes in temperature, precipitation, and winds.

Они могут быть красочными или черно-белыми, а могут быть статичными или иметь движение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can be colorful or in black and white and can be static or have movement.

Существуют радикальные изменения химического состава почвы,которые могут быть вызваны присутствием многих опасных химических веществ даже при низкой концентрации загрязняющих веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are radical soil chemistry changes which can arise from the presence of many hazardous chemicals even at low concentration of the contaminant species.

Альбом принес еще одну смену состава, когда Джон Милнс перешел на гитару, а Кевин Пауэрс занял место барабанщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hello, I have been searching on how to properly format a reference section and cannot find it. Could you redirect me to this section?

Австралийский флот должен был перебросить на Тимор около 60 человек из состава Нил для ведения партизанской войны против японцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around 60 men from the KNIL were to be inserted onto Timor by the Australian navy to undertake guerrilla warfare against the Japanese.

Цюрихское общество вышло из состава МПА в июле следующего года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Zürich Society withdrew from the IPA the following July.

В 1944 году многие солдаты Люфтваффе были переведены в концентрационные лагеря, чтобы облегчить нехватку личного состава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1944, many Luftwaffe soldiers were transferred to concentration camps to alleviate personnel shortages.

MD-87 может перевозить до 4000 галлонов огнезащитного состава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The MD-87 can carry up to 4,000 gallons of fire fighting retardant.

Это первое подразделение спецназа первоначально состояло из пятнадцати команд по четыре человека в каждой, что составляло в общей сложности шестьдесят человек личного состава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This first SWAT unit initially consisted of fifteen teams of four men each, making a total staff of sixty.

Удельная теплоемкость может быть определена и измерена для газов, жидкостей и твердых тел достаточно общего состава и молекулярной структуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The specific heat can be defined and measured for gases, liquids, and solids of fairly general composition and molecular structure.

Члены летного состава будут накапливать один день службы для первого вылета в течение любого дня операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aircrew members will accumulate one day of service for the first sortie during any day of the operation.

Он разработал новую униформу для летного состава Swissair, последние образцы, используемые авиакомпанией до ребрендинга в качестве Швейцарской в 2002 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He designed new uniforms for aircrew at Swissair, the last designs used by the airline before re-branding as Swiss in 2002.

Поляки имели некоторое численное превосходство, оцениваемое от 12 000 до 52 000 человек личного состава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Poles had some numerical superiority, estimated from 12,000 to 52,000 personnel.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «движение состава». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «движение состава» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: движение, состава . Также, к фразе «движение состава» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information