Девушки клуб - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
девушки зигфелда - Ziegfeld girl
девушки поют - girls singing
девушки разных национальностей - women of different nationalities
молодой девушки - young girl
девушки и молодые женщины - girls and younger women
девушки на всех уровнях - girls at all levels
девушки на пляже - girls on the beach
девушки носки - girls socks
в соревновании могли участвовать юноши и девушки до 18 лет - the competition was thrown open to people under 18
женщины и девушки, которые - women and girls who are
Синонимы к девушки: женщина, жена, тёло, девочка, цветок, дама, баба, подруга, дочка
Клубный сендвич - club sandwich
гольф-клуб Two Rivers - twin rivers golf course
гольф-клуб TPC at Heron Park - tpc at heron park
днепропетровский авиационный спортивный клуб - Dnepropetrovsk Aviation Sports Club
клубами - clubs
клубни - tubers
директора клуба - directors club
звездный клуб - star club
клуб в будущем - club in the future
комитет клубных соревнований - club competitions committee
Синонимы к клуб: клуб, прием при дворе, общество, объединение, корпорация, союз, выпар, вихрь, кружение, водоворот
Антонимы к клуб: лавка у дома
Значение клуб: Шарообразная дымчатая движущаяся масса.
Другая версия маниакальной Девушки мечты Пикси-это определяемая алгоритмом девушка фантазии. |
Another version of the Manic Pixie Dream Girl is the algorithm-defined fantasy girl. |
Девушки испытывали чувство стыда относительно своих гениталий. |
Girls expressed a sense of shame around their genitals. |
Она распространила слух, что не желает, чтобы девушки пачкали свои красивые белые платья без необходимости. |
Sharina had spread the word that she did not want to see the girls dirtying their nice white woolens unnecessarily. |
Такова была плата за допуск в этот клуб посвященных. |
That was the cost of admittance into this particular club. |
Я уже говорил вам, что Джордж никогда бы не посетил клуб с названием Знойные куклы |
I've told you that George here would never visit a strip club called Sultry Dolls. |
We still have to solve the murder of a young woman, my friends. |
|
Что интересно - не вызывает никакого удивления то, что в этих организациях руководителями, как правило, являются девушки. |
Interestingly, it is not strange in such organisations to have prominent girl leaders. |
Я не благодарна за школу им. Рузвельта, особенно за её футболистов, которые жульничали на танцевальном поединке, и украли у девушки её куриную голову. |
I am not thankful for Roosevelt High, specifically the football players at Roosevelt High, who cheat at dance fights and steal people's chicken heads. |
Дважды коснитесь кнопки Xbox, чтобы открыть гид, выберите Друзья и клубы, затем укажите клуб в списке. |
Double-tap the Xbox button to open the guide, select Friends & clubs, and then choose a club from the list. |
Клуб предоставляет услугу... которой я сам не пользуюсь. |
The club provides a service - not one I avail myself of. |
Не бойся, Бесси, - сказала Маргарет, положив ладонь на руку девушки. - Бог может дать тебе лучший отдых, чем безделье на земле или глубокий сон в могиле. |
'Don't be afraid, Bessy,' said Margaret, laying her hand on the girl's; 'God can give you more perfect rest than even idleness on earth, or the dead sleep of the grave can do.' |
У тебя там все девушки так ходят? |
You have all the girls so they go? |
One lithium pill away from Girl, Interrupted status. |
|
Я вижу себя женатым, но отец моей девушки не видит меня ее мужем. |
I fancy matrimony, but my girl's father doesn't fancy me |
Прошли годы, прежде чем я понял, что слегка неполноценные девушки - самое то. |
It took me years to learn slightly defective chicks are the way to go. |
He disconnected his phone, shut down the bowling alley. |
|
That was wrong, a clumsy formulation. I should have said youth centre. |
|
Послушай, единственная причина того, что я солгал - я не мог поверить в то, что девушки, такие клевые, такие свои... и такие красивые, как ты, существуют. |
Look, the only reason why I lied, was because I couldn't believe that a girl as cool, as down-to-earth... and as beautiful as you existed. |
По счастливой случайности, этот субъект намеревается посетить ваше заведение, изысканные девушки которого напоминают ему о времени, проведенном в тропиках. |
Fortuitously, this individual is due to be visiting your establishment, fancies girls that remind him of his... Time in the tropics. |
Тем более, что это ему недорого стоит, -заметила Ребекка и согласилась с замечанием мужа, что теща - старое пугало, а сестры -довольно миловидные девушки. |
He can afford it, said Rebecca and agreed in her husband's farther opinion that the mother-in-law was a tremendous old Guy-and that the sisters were rather well-looking young women. |
Если капеллан вечером не шел в офицерский клуб, то ему просто некуда было деться. |
If the chaplain did not go to the officers' club at night, there was no place else he could go. |
Некоторые девушки ничего не говорят, словно бревно в постели, просто лежат там, смотря в потолок, они ничего не сделают и не скажут, тебе придётся сделать всю работу. |
Some girls won't say anything, they'll be like a log in a bed, like, just lay there, look at the ceiling, they won't do anything or say anything, you have to do all the work. |
Но есть и другие девушки. |
But there are tons of other girls. |
How do you get a girl's face to glow? |
|
Но к тому времени, когда я нажал на запись Жизнь бедной девушки уже оборвалась |
But by the time I hit record, the... the poor girl's life just came crashing straight down. |
I got top-shelf everything: Food, booze, even girls. |
|
Мы - официально зарегистрированный клуб, на позицию ниже, чем музыкальная студия, но на две выше фан-клуба Нинтендо И то, что наша сегодняшняя гостья Сидни Прескотт - честь для нас |
We re a sanctioned after school activity, one rung below the Glee club, two above Nintendo Wii Fit and let me just say to our guest , Sidney Prescott, it's an honor. |
Застуканные по пути в ночной клуб. |
Busting a move in a night club. |
Girls, change into your pointe shoes. |
|
Девушки из фонда Благодарение не единственные, кого вытащили из трущоб. |
The Gratitude girls were not the ones we plucked out from the gutter. |
Вещей, которых хотело мое сердце, но логика заставляла пасовать. Вроде того, чтобы взять жизнь за яйца и добиться девушки, которую я всегда считал красивой. |
stuff my heart wants but logic would trip over like grabbing life by the balls and going after the girl I always thought was hot. |
Different venues each night, different women. |
|
Ну, богатый, симпатичный мужчина разбит горем из-за смерти девушки. |
Well, rich, good-looking man, in bits over his dead lass. |
Сани-клуб и есть спортивное оборудование. |
The sani-club is sports equipment. |
Okay, why are you sitting so far apart from your girl? |
|
Девушки-наркоманки не сильно котируются в среде частных фондов. |
girls on drugs don't go over too well in private funding circles. |
Когда я появился в кабинете отца, вы уже были там. Я знаю, что он не стал бы вызывать вас только для того, чтобы уладить деле с родителями девушки. |
You were in my father's office when I got there and I know he wouldn't call you just to settle with that girl's parents. |
Две молодые девушки, также называемые двумя детьми, принадлежат музею Орсе, Париж. |
Two Young Girls, also called Two Children is owned by Musée d'Orsay, Paris. |
Правдивая Исповедь бессердечной девушки получила литературную премию генерал-губернатора в 2002 году и является седьмым Романом Марты Брукс для молодых людей. |
True Confessions of a Heartless Girl received the Governor General's Literary Award in 2002 and is Martha Brooks' seventh novel for young adults. |
В Рейнской области 1 мая также отмечается доставкой майского дерева, покрытого серпантином, в дом девушки накануне вечером. |
In the Rhineland, 1 May is also celebrated by the delivery of a maypole, a tree covered in streamers to the house of a girl the night before. |
Три девушки уходят, Дженна, Жасмин и Сэм. |
Three girls are shown leaving, Jenna, Jasmine and Sam. |
Затем делается разрез, чтобы закрыть снимок рук на ноге девушки, показанный внутри черной круглой маски, а затем разрез обратно к продолжению первоначальной сцены. |
There is then a cut to close shot of the hands on the girl's foot shown inside a black circular mask, and then a cut back to the continuation of the original scene. |
Когда в конце сезона 1907-08 клуб был отправлен обратно во Второй дивизион, Тикл решил перейти в Южную Лигу. |
When at the end of that 1907–08 season, the club were relegated back to the Second Division, Tickle chose to move into the Southern League. |
Слава Москва-профессиональный регбийный клуб, выступающий в национальной профессиональной регбийной лиге. |
Slava Moscow is a professional rugby club, competing in the national Professional Rugby League. |
Хип-клуб Groove выпустил свой второй и последний альбом, Land Of The Lost, на Funtrip Records в 1996 году. |
Hip Club Groove released their second and final album, Land of the Lost, on Funtrip Records in 1996. |
Затем три девушки отправляются на несколько миссий по всему миру. |
The three girls are then sent on several missions around the world. |
После окончания школы Эрнан и Эй-Джей подружились, и после того, как Эй-Джей бросила колледж, они часто ходили в клуб в Нью-Йорке. |
After they graduated, Hernan and A.J. become friends and they often go clubbing in New York after A.J. dropped out of college. |
There is also a World Club Water Polo Challenge. |
|
Members of the Committee included the Jersey Girls. |
|
В деревне находится гольф-клуб Walton Heath, бывшие члены которого включают короля Эдуарда VIII, Уинстона Черчилля и Дэвида Ллойд Джорджа. |
The village hosts the Walton Heath Golf Club, whose former members include King Edward VIII, Winston Churchill and David Lloyd George. |
Позже, в сезоне 2004/05, Хилтон забил два гола в двадцати семи матчах, а клуб добился победы в Кубке Интертото. |
Later in the 2004–05 season, Hilton scored twice in twenty-seven appearance, while the club achieved winning the Intertoto Cup. |
Когда Эннализ принимает нового клиента, команда должна исследовать очень высококлассный Секс-Клуб, чтобы получить ответы. |
When Annalise takes on a new client, the team must investigate a very high-end sex club to get answers. |
Общее количество иностранных игроков ограничено пятью на клуб. |
The total number of foreign players is restricted to five per club. |
Highfield Rangers F. C.-английский футбольный клуб, базирующийся в районе Раши-МИД в Лестере. |
Highfield Rangers F.C. is an English football club based in the Rushey Mead area of Leicester. |
Сегодня клуб реального времени видит себя прежде всего как сетевое общество и дискуссионную площадку. |
Today the Real Time Club sees itself primarily as networking society and debating platform. |
Происхождение Леха можно проследить до 19 марта 1922 года, когда он был официально зарегистрирован как футбольный клуб. |
The origin of Lech can be traced back to March 19, 1922 when it was officially registered as a football club. |
Тем не менее, Ригодон нанят Фогом в качестве дворецкого и вскоре отправляется в реформ-клуб. |
Nonetheless, Rigodon is hired by Fog as his butler and soon departs for the Reform Club. |
Он закрылся как клуб 31 декабря 2013 года, но все еще имеет страницу в Facebook и ленту в Twitter. |
It closed as a club on 31 December 2013 but still has a Facebook page and Twitter feed. |
В 1910 году клуб провел конкурс среди своих членов на разработку нового герба. |
In 1910, the club held a competition among its members to design a new crest. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «девушки клуб».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «девушки клуб» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: девушки, клуб . Также, к фразе «девушки клуб» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.