Делает их неудобными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
делает возможным - renders possible
делает его легче, чем когда-либо - makes it easier than ever
делает игру ребенка - makes a child's play
делает их очень популярными - makes them very popular
делает любопытный - makes curious
делает недействительным - renders void
и я думаю, папа, как далеко делает вселенную идти - and i would think daddy how far does the universe go
Идея, что он делает - idea what he was doing
Конвенция делает - the convention does
Концы вверх делает - ends up doing
Синонимы к делает: работать, терший, вести себя, ставить, создавать, выполнять, готовить, учить, осуществлять
движение поездов попутного следования с разграничением их расстоянием - space-interval running
блеф их - bluff them
важность их работы - importance of their work
к крану в их потенциал - to tap into their potential
извлечь выгоду из их потенциала - to capitalize on their potential
где их - where them
в дальнейшем их интересы - further their interests
как мы их знаем - as we know them
в их значении - in their meaning
в их случае - in their case
Синонимы к их: ее, их, ей, свой, ваш, ваше, ваша, своя, ваши, свои
Значение их: Принадлежащий им..
было неудобным - it was inconvenient
неудобной - uncomfortable
неудобными - uncomfortable
делает их неудобными - makes them uncomfortable
делают его неудобным - make him uncomfortable
глубоко неудобно - deeply uncomfortable
Вы неудобны - you are uncomfortable
неудобны с - are uncomfortable with
неудобные сиденья - uncomfortable seats
неудобные места - awkward places
Синонимы к неудобными: не по себе, мешать, стыдный, неловко, плохо
По мере того, как муссонный период приближается к концу мая, дни становятся более жаркими и влажными, что делает походы на более низкой высоте довольно неудобными. |
As the monsoon period builds towards the end of May, the days become hotter and more humid which makes trekking at lower altitude quite uncomfortable. |
Ни в одной из других статей Елизаветинских драматургов этого нет, и я с вами, я думаю, что это просто делает его неудобным и трудным для чтения. |
None of the other Elizabethan playwright articles have it, and I'm with you, I think it just makes it awkward and hard to read. |
Больший размер делает его более трудным для сокрытия, и более неудобным для использования в ограниченных помещениях, а также требует большего пространства для хранения. |
The greater size makes it more difficult to conceal, and more inconvenient to use in confined quarters, as well as requiring a larger storage space. |
Ждёшь, что я скажу, что у тебя есть дар, способность, что-то, что выделяет тебя и делает особенной? |
You expect me to say you have some gift, some ability, something that sets you apart and makes you special? |
Надеюсь, меня делает человеком нечто большее чем бумажник и наручные часы. |
Well, I hope I'm defined by more than just my wallet and my wristwatch. |
Благодаря этой системе хореограф делает крутые новые движения, потому что он их представил. |
That enables him as a choreographer to do cool stuff, to do new things, because he has represented it. |
The craftsman who makes these chests keeps a list of customers. |
|
Бороться за то, что делает тебя счастливой. |
Fight for what makes you happy. |
Черный бумажный фон в значительной мере уменьшает эффект просвечивания и делает текст читаемым. |
Black background paper, on the other hand, reduced the show-through considerably in tests and made the text more readable. |
You think that badge puts a white hat on your heads? |
|
Он, возможно, даже согласится на более или менее прозрачное проведение выборов среди претендентов, как это делает МОК. |
He might even accept more or less transparent bidding for TV rights, IOC-style, rather than continue to hand them out without a tender. |
Но этот подход удобен только в горных районах, что делает его неподходящим в качестве массового решения. |
But this approach is practical only in mountainous areas, making it unsuitable as a mass-market solution. |
В этой комнате был кто-то ещё, когда застрелили Купера, что делает признание Шона Макбрайда несостоятельным, даже если он сознался. |
Someone else was in that room when Cooper was shot, which makes Sean McBride's conviction unsound, even if he confessed. |
Что делает его прекрасным посредником между мафией и полицией. |
Which would make him a good liaison between the mob and the police. |
Вы думаете, если ваш капеллан околачивается здесь каждый вечер, это делает вам честь? |
'Do you think it does you credit to have your chaplain hanging around here every night? |
Or perhaps he had not forgotten them, but was acting that way on purpose, to avenge himself. |
|
Ты бы сходила в подвал, посмотрела, что делает этот молодчик. |
I want you should go down in the basement and see what that feller is doing. |
И помни, парень, одна эта сцена делает человечной всю пьесу с ее историческим пафосом. |
Remember, junior this tiny scene serves to humanize the entire historical pageant of the play. |
Меня не устраивает то, что делает Шустер в вашей аудитории даже больше, чем обычно. |
I don't like what Schuester's doing in that classroom even more than usual. |
Возможно, он делает нечто по просьбе мистера Кристивы, чтобы смягчить приговор. |
He might be doing something at Mr. Kresteva's bidding in order to lighten his sentence. |
Сейчас, если Вы соблаговолите выслушать меня, я покажу Вам, что Бог существует, и как Бог и я можем уничтожить вот тот 41% населения который делает Вас таким радостным и самоуверенным. |
Now, if you'd care to listen to me, I'll show you that God exists, and how God and I can annihilate that 41% of the population that makes you feel so cheerful and full of yourself. |
Ты думаешь, это делает тебя цивильнее но это только показывает твою резкость. |
You think it makes you look cultured, but you just come off as bitter. |
Но трепан делает это так деликатно и аккуратно, что вылечивает, а не убивает. |
Except the trephine does so with delicacy and accuracy and to cure rather than to kill. |
Администрация делает только то, что им выгодно. Не важно сколько людей придёт на эту встречу, они всё равно будут тянуть кота за яйца. |
Our administrators only do what's good for them, no matter how many people go to those goddamn meetings, they should call it collective ball scratching. |
Вы действительно верите, что способность познать и измерить специфический вес воздуха на различных высотах, что я пытаюсь сделать, делает нас менее несчастными в глазах Господа? |
Do you really believe that the ability to recognize and to measure the specific weight of air at various altitudes, which I will endeavor to do, makes us less wretched in the eyes of God? |
Просто эти неожиданные визиты немного... неудобны. |
It's just that these impromptu visits are a bit awkward. |
Просто делает более приключенческими отношения с вашим телом, просто.. |
Just become more adventurous in relationships with your body, just in... |
Он всё ещё делает экспертизу. |
He's still doing the PCR amplification. |
Что делает твоё предательство ещё более ужасающим. |
Which makes your betrayal all the more devastating. |
Ну, у нас всех есть неудобные истории. |
Well, we all have embarrassing stories. |
He's a doctor who makes cannonballs? |
|
He's pretending he's going to war. |
|
Может быть, потому что кофе, который она делает высшего качества. |
Maybe because the coffee that it makes is top quality. |
Видите ли, это делает вас сообщницей. |
See, that makes you a co-conspirator. |
She cares very passionately about everything she does. |
|
Эта тайная запись уже нанесла невосполнимый ущерб важной работе, которую делает доктор Фишер, ваша честь. |
This secret tape is already causing irreparable damage to the important work that Dr. Fisher does, Your Honor. |
Она делает их чуткими, как скрипка, она их одухотворяет, и тогда я чувствую - это люди из той же плоти и крови, что и я. |
She makes them as responsive as a violin. She spiritualises them, and one feels that they are of the same flesh and blood as one's self. |
А вот что делает мой двигатель действительно замечательным, так это форсажная камера, которая обеспечивает 200% КПД. |
And what makes my engines truly remarkable is the afterburner which delivers 200-percent fuel efficiency. |
Обыкновенное лезвие, которое делает свое дело без всяких затрат мышечной энергии. Давай отпустим этих двоих! |
An ordinary blade would do the job without requiring a power source.-But let's let these two go. |
He simply bears up, and he does it... because he's a man. |
|
Избивать его гонгом — ещё большее преступление, нежели ударять в гонг, несмотря на то, что он делает это целый день. |
To smash him with the gong is a greater crime than to hit the gong, regardless of whether he does it all day long. |
Разве это не делает ее биологической? |
Does that not make it biological? |
Для очень особенного момента. Когда агент решает перестать притворяться, и делает первый шаг в переходе противоположную сторону. |
There's a particular moment when an agent makes the decision to stop pretending, and to take the leap to join the other side. |
At the end of a month she was even considered to have made considerable progress. |
|
Дуайт делает, что может, чтобы сохранить порядок, установить правила, но он не способен на убийство. |
Dwight is doing his best to keep order to enforce the rules, but he doesn't have it in him to kill. |
Я отмечаю широкую поддержку, моих взглядов и это делает меня счастливой. |
I feel that I've got broad support and strikes me as positive. |
It's- it's Bill's work that makes him vulnerable to accusations like this. |
|
И вот, он делает мне укол, и я становлюсь невидимой. |
So he gives me this injection... and I become invisible. |
Рестораны пользуются успехом, благодаря ей, она делает все, начиная с мытья салата, и заканчивая облицовкой дома, но всё записано на его имя. |
The restaurants are a success because of her, she does everything, from washing the salad to front of house, but they're all in his name. |
And you know what makes the water delicious? |
|
Нам нужно сохранять то, что делает Пауни замечательным. |
We need to preserve the things that make Pawnee great. |
And love, in spite of everything, Is what makes it precious. |
|
Когда Эстер держала тебя в плену, она хоть как-то намекала, зачем все это делает? |
When Esther held you captive, did she give you any idea why she's doing all this? |
Там большущая пушка, мсье, и две маленьких, и управляешь двумя рукоятками, и машина делает семьдесят километров в час. |
'There was a great big gun, and two little guns, m'sieur, and you steer with two handles and it goes seventy kilos an hour!' |
Военная дисциплина, которая прослеживается во всех их жестах, делает их легко обнаруживаемыми, в отличие от нас, гражданских. |
All that discipline drilled into their movements makes them easy to spot, unlike us civilians. |
When you talk like that, it just makes you whiter. |
|
Это делает ее еще более желанной и доказывает, что она не стерильна. |
Makes her even more desirable shows she ain't barren. |
Старик Лорин делает серьёзные деньги, продажа сельхозтехники. |
Lureen's old man makes serious money, farm machine business. |
Если человек делает что-то неподобающее во имя общего блага, разве это не скользкий путь? |
If one does something wrong for the greater good, isn't it a slippery slope? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «делает их неудобными».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «делает их неудобными» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: делает, их, неудобными . Также, к фразе «делает их неудобными» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.