Держава оси - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Держава оси - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
axis power
Translate
держава оси -

- держава [имя существительное]

имя существительное: power, orb, globe, mound

- оси

axis



Это сооружение для церемонии передачи было построено точно на границе между двумя великими державами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This structure for the handover ceremony has been built precisely astride the borders of the two great lands.

Но не менее важное значение имеет и импульс, генерированный крупными державами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of no less importance, however, is the momentum created by the major Powers.

Разумеется, ни одна суверенная страна не может мириться с тем, что управление ее собственной территорией осуществляет иностранная держава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certainly, no sovereign nation can countenance the administration of its own territory by a foreign country.

Управляющая держава прислушалась к мнению Комитета относительно освобождения из заключения многих пуэрто-риканских патриотов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The administering Power had heeded her Committee's views concerning the release of many Puerto Rican patriots from prison.

Другим результатом критического обзора деятельности Специального комитета является возобновление диалога, хотя и не на официальной основе, с некоторыми управляющими державами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another outcome of the Special Committee's critical review is the resumption of dialogue with some of the administering Powers, albeit informally.

А когда возникает национальное сопротивление, на лидеров сопротивления оказывают давление с помощью юридических механизмов, созданных этими же самыми державами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When there is national resistance, the leaders of the resistance are put under pressure by legal mechanisms created by the very same Powers.

По завершении наших дискуссий Генеральная Ассамблея должна направить четкий и категорический сигнал Совету Безопасности, великим державам и агрессорам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The General Assembly must, following our debate, send a clear and categorical message to the Security Council, the major Powers and the aggressors.

Оккупирующая держава занимается не чем иным, как самым настоящим терроризмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

True terrorism is that which is being pursued by the occupying Power.

Россия – это держава, которая находится в структурном упадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia is a power in structural decline.

Но, как и ее предшественники, нынешняя космическая гонка представляет собой риск быстрой эскалации и интенсификации конфликта между крупными державами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, like its predecessors, today’s space race poses the risks of quick escalation and intensification of conflict among major powers.

Однако то, как США выстраивают свою политику по отношению к этим двум державам, свидетельствует о том, что в других структурах администрации эти отношения воспринимаются совершенно иначе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the U.S. approach to both countries shows that other parts of the administration view those relationships in a very different way.

С точки зрения русских, Соединенные Штаты после окончания холодной войны вели себя именно так, как обычно ведет себя более сильная и влиятельная держава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From a Russian cultural perspective, the United States behaved after the end of the Cold War in exactly the way the more powerful party in a relationship would be expected to behave.

На самом деле, история двух последних десятилетий говорит о том, что если великая держава будет проводить свою внешнюю политику главным образом на основе либеральных идеалов, это наверняка приведет ее к дорогостоящим провалам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, the past two decades suggest that basing a great power’s foreign policy primarily on liberal ideals is mostly a recipe for costly failures.

Жила-была великая держава, которую тревожили попытки давней соперницы ослабить ее мощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a great power that was worried about its longtime rival’s efforts to undermine it.

Цель подразумевает сильную Африку, настолько же сильную, как Америка и Россия, и Китай, и любая другая ядерная держава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goal remains a strong Africa, just as America is strong, and Russia and China and every other nuclear power.

Это был мир, где, кажется, только в футбольном матче могут малые нации одержать эпическую победу над великими державами, и так осуществить свою славную месть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a world where apparently only at football matches could the small nations triumph epically over the larger powers and take sweet revenge.

Япония вступила в войну с Англией и Америкой... Двумя могучими державами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan has gone to war with two great big countries... called America and England.

Пруссия вышла из войны как великая держава, значение которой уже не могло быть оспорено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prussia emerged from the war as a great power whose importance could no longer be challenged.

Де Голль вылетел в Бордо 17-го, но вернулся в Лондон в тот же день, когда понял, что Петен уже договорился о перемирии с державами Оси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

De Gaulle flew to Bordeaux on 17th but returned to London the same day when he realised Pétain had already agreed an armistice with the Axis Powers.

Такое разъединение может быть многосторонним между сверхдержавами или меньшими державами, двусторонним между двумя сверхдержавами или односторонним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such disengagement could be multilateral among superpowers or lesser powers, or bilateral between two superpowers, or unilateral.

Его ответом был подробный обзор отношений России с европейскими державами, который был наполнен обидами на Запад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His answer was a detailed survey of Russia’s relations with the European powers which was filled with grievances against the West.

Это был первый случай в истории, когда мировая держава гарантировала выживание еврейского народа, религии, обычаев и культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the first time in history that a world power had guaranteed the survival of the Jewish people, religion, customs and culture.

Четыре дня спустя цинский двор объявил войну иностранным державам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four days later, the Qing court declared war on the foreign powers.

Первоначально незначительная держава, она выросла, чтобы стать одним из самых могущественных государств в Европе XIV века и великим новатором в осадной войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally a minor power, it grew to become one of the most powerful states in 14th-century Europe, and a great innovator in siege warfare.

После нападения на Перл-Харбор Колумбия разорвала дипломатические отношения с державами Оси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the attack on Pearl Harbor, Colombia broke diplomatic relations with the Axis powers.

После вмешательства местных чиновников Исаак был наказан, поскольку Женева была озабочена сохранением своих связей с иностранными державами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After local officials stepped in, it was Isaac who was punished, as Geneva was concerned with maintaining its ties to foreign powers.

Исследование этих регионов европейскими державами впервые началось в конце XV века и в начале XVI века под руководством португальских исследователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exploration of these regions by European powers first began in the late 15th century and early 16th century led by the Portuguese explorers.

Малан продвигал Африканский пакт, подобный НАТО, во главе с Южной Африкой и западными колониальными державами соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malan promoted an African Pact, similar to NATO, headed by South Africa and the Western colonial powers accordingly.

Международное радиовещание стало широко использоваться мировыми державами, стремящимися к культурной интеграции своих империй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International radio broadcasting came into wide-ranging use by world powers seeking cultural integration of their empires.

После Реставрации Мэйдзи в 1868 году отношения Японии с европейско-американскими державами стали более заметными и активными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Meiji Restoration of 1868, Japan's relations to Euro-American powers became more prominent and involved.

Его состав определяется крупнейшими странами и державами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its composition is determined by the major countries and powers.

Этот союз помог североамериканским и европейским державам защитить притязания друг друга на территорию на юге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This alliance helped the North American and European powers protect each other's claims to territory in the south.

Корабли были разоружены, и некоторые из них, такие как линкор Нагато, были взяты союзными державами в качестве компенсации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ships were disarmed, and some of them, such as the battleship Nagato, were taken by the Allied Powers as reparation.

В ответ президент Мануэль Авила Камачо и мексиканское правительство объявили войну державам оси 22 мая 1942 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response, President Manuel Ávila Camacho and the Mexican government declared war on the Axis powers on 22 May 1942.

Многие военные столкновения происходили между британскими колониальными державами и различными национальными государствами Акан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many military engagements occurred between the British colonial powers and the various Akan nation-states.

Сталин поддержал стремление Ленина заключить перемирие с Центральными державами независимо от стоимости территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stalin supported Lenin's desire to sign an armistice with the Central Powers regardless of the cost in territory.

Они утверждали, что Корея должна вести переговоры с западными державами, в частности с Россией, чтобы уравновесить растущее влияние Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They claimed that Korea should negotiate with Western powers, particularly Russia, to counterbalance the growing influence of Japan.

Суверенитет и флаг Эльбы были гарантированы признанием иностранными державами в соглашении, но только Франции было разрешено ассимилировать остров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elba's sovereignty and flag were guaranteed recognition by foreign powers in the accord, but only France was allowed to assimilate the island.

В результате переворота Югославия отвернулась от своего предыдущего союза с державами Оси и впоследствии подверглась вторжению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of the coup, Yugoslavia turned against its previous alliance with the Axis powers and was subsequently invaded.

На протяжении всего XIX века Иран находился между двумя наступающими имперскими державами-Россией и Великобританией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the 19th century, Iran was caught between two advancing imperial powers, Russia and Britain.

Охраняющая держава также следит за выполнением этих конвенций, например посещая зону конфликта и военнопленных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The protecting power also monitors implementation of these Conventions, such as by visiting the zone of conflict and prisoners of war.

Общая тенденция состоит в том, что нация достигает гегемонистской власти, а затем ей бросает вызов великая держава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general trend is that a nation achieves hegemonic power and then is challenged by a great power.

Фарук объявил войну державам оси задолго до того, как прекратились бои в Западной пустыне Египта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farouk declared war on the Axis Powers, long after the fighting in Egypt's Western Desert had ceased.

Во время колониального освобождения миллионы африканцев бежали от конфликтов с колониальными державами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During colonial liberation, millions of Africans fled conflicts with colonial powers.

Послы обменивались только между великими державами, близкими союзниками и родственными монархиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ambassadors were only exchanged between great powers, close allies, and related monarchies.

В начале этого периода Соединенные Штаты вступят в союз со всеми тремя державами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the beginning of this period, the United States will be allied with all three powers.

Однако в то время Литва не была официально признана западными державами и не приглашалась ни на какие послевоенные конференции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, at the time Lithuania was not officially recognized by the western powers and not invited into any post-war conferences.

6 октября он сделал обеим западным державам мирное предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 6 October, he made a peace offer to both Western powers.

Таким образом, завоевательная держава должна была оставить собственность в руках местного населения, неся при этом расходы на завоевание и оккупацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the conquering power had to leave property in the hands of the local population while incurring the costs of conquest and occupation.

По вопросу о войне и мире руководство СР поклялось не заключать сепаратного мира с Центральными державами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the issue of war and peace, the SR leadership had vowed not to enter into a separate peace with the Central Powers.

Любая другая мировая держава, например Евразийский союз, может создать такую пыль и разбомбить Соединенные Штаты в течение нескольких недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any other world power, such as the Eurasian Union, might create such dust and bomb the United States within weeks.

Румыны быстро обратили вспять большую часть завоеваний, сделанных Центральными державами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Romanians rapidly reversed most of the gains made by the Central Powers.

Оба они сегодня являются важными экономическими державами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both of them are important economic powers today.

Португалия также была крупным игроком в империализме, хотя я сомневаюсь, что ее армия или экономика сравнимы с другими великими державами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Portugal was also a major player in Imperialism, though I doubt its armies or economy compared to the other great powers.

Американцы также успокоили иранские опасения относительно колонизации двумя державами, подтвердив, что они будут уважать независимость Ирана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Americans also assuaged Iranian fears of colonisation by the two powers by confirming that they would respect the independence of Iran.

Обвинения в причастности Бахаи к другим державам уже давно повторяются во многих местах, включая доносы со стороны президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allegations of Bahá'í involvement with other powers have long been repeated in many venues including denunciations from the president.

В конце XVIII века плачевное состояние польского государства привело к трем разделам Польши соседними военными державами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the late eighteenth century, the woeful state of the polity resulted in the three Polish Partitions by neighboring military powers.

В частности, в 1970-е годы Эдвард Герек стремился сделать Польшу посредником между двумя державами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, Edward Gierek sought to establish Poland as a mediator between the two powers in the 1970s.

Он был также подписан теми же тремя державами, которые образовали Священный Союз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also signed by the same three powers that had formed the Holy Alliance.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «держава оси». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «держава оси» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: держава, оси . Также, к фразе «держава оси» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information