Десятки получили ранения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Десятки получили ранения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
dozens injured
Translate
десятки получили ранения -

- десятки

dozens of



ХАМАС заявил, что в результате взрыва миномета погибли 42 человека и десятки получили ранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hamas said that the mortar killed 42 people and left dozens wounded.

Беспорядки привели к разграблению единственной синагоги в Бахрейне, в результате чего погибла пожилая женщина, а десятки евреев получили ранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The riots led to the sacking of the only synagogue in Bahrain, and had resulted in the death of an elderly woman and scores of Jews were injured.

По последним подсчетам, погибло более 6500 мирных сирийских граждан, а десятки тысяч людей получили ранения и подвергаются пыткам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By latest count over 6,500 Syrian civilians have died, and countless tens of thousands more have been tortured and wounded.

В результате пожара погибли двадцать семь человек, еще десятки получили ранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twenty-seven people died and dozens more were injured in the ensuing fire.

В результате столкновения девять человек погибли и десятки получили ранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clash left nine dead and dozens injured.

Каждой испекли свой торт, они получили десятки подарков от друзей дома, служащих компании и прислуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They each had an identical birthday cake, and there were dozens of presents from friends, company employees and the household staff.

В дальнейшем его годовая выручка достигла 60 миллиардов долларов. За десятилетие владельцы ТНК-BP получили в виде дивидендов десятки миллиардов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would reach $60 billion in annual revenues and pay its owners dividends in the tens of billions over a decade.

5 октября 2017 года этот ежегодный поход Арбаин был атакован полицией Кано, в результате чего погиб религиозный лидер и десятки участников получили ранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 5 October 2017, this annual Arba'een trek was attacked by Kano police, resulting in the death of a religious leader and injury to dozens of participants.

Каким-то чудесным образом ни один человек не погиб. Но десятки людей получили травмы и ранения, а сотни были арестованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miraculously no one was killed, but dozens were injured and hundreds were arrested.

Однако солдаты Вильи понесли значительные потери: по меньшей мере шестьдесят семь человек погибли и десятки получили ранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Villa's soldiers had suffered considerable losses, with at least sixty-seven dead and dozens more wounded.

Есть буквально десятки вопросов, которые получили сопоставимый уровень внимания со стороны Катона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are literally dozens of issues that have received a comparable level of attention from Cato.

В результате взрыва погибли по меньшей мере 137 человек, еще десятки получили ранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blast killed at least 137 people and injured dozens more.

Более 5700 человек были убиты в результате утреннего шока, десятки тысяч получили ранения, а сотни тысяч остались без крова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than 5,700 people were killed in the early morning shock, with tens of thousands injured, and hundreds of thousands made homeless.

Десятки самостоятельных профсоюзных организаций, представляющих работников различных профессиональных категорий, получили официальное признание и стали непременными социальными партнерами, действующими в сфере трудовых отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dozens of independent trade unions representing various occupational groups are recognized and play an essential role in industrial relations.

Погибли сотни гражданских лиц, главным образом палестинцы; десятки тысяч, включая сотни детей, получили ранения и пожизненные увечья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hundreds of civilians, mostly Palestinians, have been killed; tens of thousands, including hundreds of children, have been wounded and permanently disabled.

Десятки других получили ранения, связанные с фреоном, и были эвакуированы в неизвестный порт в Приморском крае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dozens of others suffered freon-related injuries and were evacuated to an unknown port in Primorsky Krai.

Бывший бойфренд и его жена также получили десятки звонков с угрозами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ex-boyfriend and his wife also received dozens of threatening calls.

В ходе беспорядков один человек погиб, десятки получили ранения, более 1800 человек были арестованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One person died in the riots, dozens were injured, and over 1,800 people were arrested during the turmoil.

Ваш годовой доход увеличится в десятки раз и от ночных дежурств вы тоже будете освобождены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your annual income will increase by leaps and bounds, and you'll be released from night duties too.

Мы получили восторженные отзывы и запросы осветить и другие темы глубоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got passionate requests to do other things Deeply.

Проблема в том, что если мы захотим добраться до этих планет, у наших быстрейших аппаратов — Джуно, Вояджера и других подобных, уйдут десятки тысяч лет, чтобы достичь ближайшей планетной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem is, if we ever want to get to these planets, the fastest human objects - Juno and Voyager and the rest of this stuff - take tens of thousands of years to get from here to the nearest solar system.

В тот же день концессионеры побывали в Старкомхозе, где получили все необходимые сведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That day the concessionaires visited the Stargorod communal services, where they obtained the information they required.

Ее потребление кислорода упало в десятки раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its oxygen consumption rate fell by tenfold.

Десятки мастеров позволят сразу приступить к эффективной работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dozens of Wizards make it easy to get started and get productive.

Заработали десятки видеокамер, и сверкнули сотни фотовспышек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cameras rolled, flashbulbs exploded.

Геликоптеры направили на улицу десятки прожекторов и заключили фигурку человека в клетку из белых сверкающих столбов света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The helicopter light shot down a dozen brilliant pillars that built a cage all about the man.

Он описывал ее десятки раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He described her to him fifty times.

Так нет, им захотелось славы, вот они ее и получили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, prestige they wanted, and prestige they got.

Им нужна была принстонская математика, и они ее получили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They needed some Princeton math, so I gave it to them.

Не они ли десятки тысяч лет назад положили начало роду землян?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Were they ancestors of Earth Men ten thousand years removed?

Мы сможем найти связь только в том случае, если они получили информацию, которая им не предназначалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can only crystallise a connection if they've got information they shouldn't have.

Джо Кэрролл, лидер кровавого культа, ответственный за десятки убийств, терроризировавший страну, должен быть казнён сегодня в полночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joe Carroll, the murderous cult leader responsible for killing dozens while terrorizing the country, is due to be executed tonight at midnight.

Да, нет, мы получили интерактивные формы, но нам нужны нотариально заверенные бумажные копии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We, no, we received the online forms, but we need notarized hard copies.

Она десятки раз говорила ему о его красивой наружности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had flattered him about his good looks a score of times already.

Эти парни получили такой же сигнал, как и ты, и решили его проверить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These guys could have gotten the same tip you got and are just checking it out.

Сегодня мы получили важный урок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We learned an important lesson tonight.

Североамериканские Соединенные Штаты получили удар, отдавшийся по всей земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States of America had been dealt a blow that resounded throughout the world.

Мы получили вызов на совершающееся ограбление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got the job as a burglary in progress.

Они получили кучу героина от картеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They took a huge amount of heroin from the cartel.

Если так.. они точно получили больше того, что заказывали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If so... certainly got more than they bargained for.

Мы получили сигнал, что Кадмус перевозит оружие, а мы не получали от них ничего, пока они не выпускали видео или мы не ловили их с поличным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got an alert that Cadmus was moving a weapon, and we don't get alerts unless they're releasing a video or we catch them red-handed.

Этот ужас убил десятки тысяч человек. Именно ужас и порожденные им ошибки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And tens of thousands have died since because of that fear, and the mistakes it inspired.

Ты. Проникнуть на электростанцию, чтобы мы получили энергию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You, infiltrate the power plant to divert the energy we need.

Но после заявлений, что по его распоряжению парламентские выборы были сфальсифицированы, десятки тысяч людей среднего класса России вышли на улицы, требуя его отставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But after claims he fixed parliamentary elections, tens of thousands of middle class Russians took to the streets, demanding his resignation.

Десятки лет спустя мы все еще не знаем, как появляются такие вспышки радиации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Decades later, we still don't have proof Of what causes the bursts of radiation.

Мы получили сведения, что Томми Бернс получил новое ID...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got a tip that Tommy Barnes has a new I.D...

Вы получили официальный отчет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got an official count?

Каждый из его подручных стоит не меньше десятки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And every member of his gang is wort at least ten.

В последующие годы WPP регулярно приобретала десятки компаний ежегодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In later years, WPP regularly acquired dozens of companies annually.

Ученые подсчитали, что десятки и сотни тысяч коренных американцев могли быть порабощены европейцами, проданы самими коренными американцами или европейцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scholars estimate tens to hundreds of thousands of Native Americans may have been enslaved by the Europeans, being sold by Native Americans themselves or Europeans.

В коммерческом плане песня достигла пика № 1 на каждом крупном музыкальном рынке и более чем дюжине других, а также достигла первой десятки в других местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commercially, the song peaked at No.1 in every major music market, and more than a dozen others, and reached the top ten elsewhere.

Почти сразу же после того, как об этом стало известно, десятки тысяч поляков собрались у президентского дворца, чтобы возложить цветы, венки и свечи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost immediately after the news broke, tens of thousands of Poles assembled at the Presidential Palace to lay tributes, including flowers, wreaths, and candles.

Каждую зиму на хаоры слетаются десятки тысяч птиц-гостей примерно 150 видов из Сибири и других холодных регионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every winter, tens of thousands of guest birds of about 150 species from Siberia and other cold regions flock to the haors.

Хотя он не выиграл Лафф-офф, его видели десятки талантливых агентов, что привело к бронированию в колледжах и других клубах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While he did not win the Laff-Off, he was seen by dozens of talent agents, resulting in bookings at colleges and other clubs.

По словам Вэн Тунвэня, к XI веку центральные правительственные учреждения стали экономить в десятки раз, заменяя более ранние рукописи печатными версиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Weng Tongwen, by the 11th century, central government offices were saving tenfold by substituting earlier manuscripts with printed versions.

Вы случайно вставили десятки ссылок на инциденты, которые бесконечно обсуждались в разговорах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've randomly inserted dozens of links to incidents that have been endlessly discussed in talk.

В течение нескольких недель после мятежа Пандея десятки подразделений индийской армии присоединились к крестьянским армиям в массовом восстании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within weeks after Pandey's mutiny, dozens of units of the Indian army joined peasant armies in widespread rebellion.

Десятки людей были убиты и сотни ранены, когда войска наконец подавили беспорядки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dozens were killed and hundreds were injured when troops finally quelled the unrest.

Они могут утверждать, что в день поступают десятки жалоб, но ни одной из них они еще не предъявили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can claim there are dozens of complaints per day but they have yet to produce any of them.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «десятки получили ранения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «десятки получили ранения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: десятки, получили, ранения . Также, к фразе «десятки получили ранения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information