Детали, которые вы ввели - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: details, minutiae, specification, ins, specialty, speciality, nicety, particulars, specialities
словосочетание: ins and outs
детализированный - detailed
мелкие детали - minor details
детали отправки - shipping details
детали и узлы сложных технических систем - components and units of complex engineering systems
закладные детали - embedded parts
детали и четкость - detail and clarity
детали инвентаризации - inventory details
детали спроса - demand details
соответствующие детали - corresponding details
обрабатывать детали - handle the details
Синонимы к детали: подробность, деталь, мелочь, частность, часть, доля, раздел, отдел, серия, район
Значение детали: Мелкая подробность, частность.
640 миллиардов евро, которые - 640 billion euro which
банковские реквизиты, которые - bank details which
автомобили, которые вошли - cars that have entered
вещи, которые я хотел сделать - things that i like to do
дети, которые могут - children who may
другие, которые бы - others who would
для женщин, которые были - for women who were
здания, которые строятся - buildings that are built
группа людей, которые - a group of people, who
количество студентов, которые имеют - the number of students who have
Синонимы к которые: что, кто, какой, тот или иной, какой именно, некоторый, какой-нибудь, уже не один, какой-либо
когда вы доберетесь до него - when you get right down to it
Во первых, как вы знаете, лидер должен обладать мужеством выделяться и подвергаться насмешкам - Firstly, as you know, a leader must have the courage to stand out and be exposed to ridicule
вы видите это - you see it
вы не хотите - You do not want
как только вы будете готовы - as soon as you're ready
неужели вы - is it really you
адрес электронной почты, вы ввели - the email address you entered
к которому вы хотите - to whom you want
Время, которое вы - the time you
где вы можете - wherever you can
Синонимы к вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
ввели - introduced
ввели в заблуждение - have misled
ввели новый - have introduced new
детали, которые вы ввели - the details you entered
Вы ввели неверный - you entered is incorrect
Вы ввели неправильный - you have entered an incorrect
недавно в строй ввели новый реактор - new reactor has been put on stream recently
что вы ввели - that you entered
мы ввели - we have introduced
Эмбарго ввели на Кубе - embargoes imposed on cuba
Есть и другие детали, которые необходимо застраховать, но все еще в рамках спецификации FCC NTSC. |
There are other details that need to be insured, but still within FCC NTSC specs. |
Я просто обращаю ваше внимание на три детали которые, рассмотренные вместе, дают очевидный ответ. |
I will simply draw your attention to three details which, taken together, are really quite conclusive. |
Но есть детали, которые, не вписываются в эту картину. |
But there are things that don't add up, even if that were the case. |
Солнечное затмение 21 августа 2017 года породило множество видеороликов на YouTube, которые якобы показывают, как детали затмения доказывают, что Земля плоская. |
The solar eclipse of 21 August 2017 gave rise to numerous YouTube videos purporting to show how the details of the eclipse prove the Earth is flat. |
Это включает в себя карты небольшого картографического масштаба, которые не могут передать все детали реального мира. |
This includes small cartographic scale maps, which cannot convey every detail of the real world. |
Я не включил все детали, которые мог бы иметь, из соображений краткости. |
I didn't include every detail I could have for considerations of brevity. |
Она припоминает мелкие детали, которые не характерны для этого вида памяти. |
She recalls small details that are not germane to the memory. |
По-видимому, он беседовал с ветеранами, чтобы уточнить детали событий, которые он записывал, и ему также был предоставлен доступ к архивным материалам. |
He apparently interviewed veterans to clarify details of the events he was recording and was similarly given access to archival material. |
Отделка шпинделя устанавливает заготовки на шпиндели, которые вращают детали, противоположные потоку среды. |
Spindle finishing mounts the workpieces onto spindles that rotate the parts opposite that of the media flow. |
Британская Служба гражданской обороны впервые сообщает общественности детали опасностей, которые ожидаются вследствие выпадения радиоактивных осадков. |
British Civil Defence deliver to the public for the first time details of the hazards to be expected from radioactive fallout. |
Трудно указать только на детали, потому что у нас есть несколько, которые являются компендиумами родов или компендиумами текущих новостей. |
It's hard to point out just particulars, because we have several that are compendiums of genera, or are compendiums of current news. |
Медицинская визуализация раскрывает детали внутренней физиологии, которые помогают медицинским специалистам планировать соответствующие методы лечения тканевых инфекций и травм. |
Medical imaging reveals details of internal physiology that help medical professionals plan appropriate treatments for tissue infection and trauma. |
The people who attacked you have already pulled it apart. |
|
Когда Вы назначаете атрибуты цвета, типа или толщины линий, все детали, которые Вы рисуете, получат их по умолчанию. |
When you assign attributes of color, line types or line thickness then all entities that you draw will have them by default. |
Внутренний операционный план-это подробный план, описывающий детали планирования, которые необходимы руководству, но могут не представлять интереса для внешних заинтересованных сторон. |
An internal operational plan is a detailed plan describing planning details that are needed by management but may not be of interest to external stakeholders. |
Многие детали, касающиеся афганцев, которые помогали Латтреллу, были неверно освещены в американской прессе в течение нескольких дней после событий. |
Many of the details regarding the Afghans who aided Luttrell were reported incorrectly in the American press during the days after the events occurred. |
Сравните ее с другими женщинами ее возраста, и вы увидите, что детали, которые отличают ее от других, неизмеримо менее значительны, чем общее сходство. |
If you compare her with other women of her age you will see that the particulars in which she differs from them are infinitesimal compared with the points of similarity. |
Я не буду раскрывать детали, которые могут навредить следствию. |
I will not disclose any detail that could harm our investigation. |
Я уверен, что есть некоторые детали этого предложения, которые не полностью конкретизированы, но я не думаю, что они являются непреодолимыми. |
I'm sure there are some details of this proposal that are not fully fleshed out, but I don't think any are insurmountable. |
Кроме того, в каждой ступице третьего поколения предусмотрено кольцо ABS в стиле оригинальной детали и прочие компоненты, которые предотвращают срабатывание сигнальной лампы неисправности после установки. |
In addition, each Gen 3 assembly features an OE-style ABS ring and other components to prevent malfunction lamp warnings following installation. |
Крепежные детали безопасности Penta nut также доступны,которые могут приводиться в действие только специализированными пятисторонними драйверами гнезд. |
Penta nut security fasteners also are available, which can only be driven by specialized five-sided socket drivers. |
Ниже приводятся детали некоторых самых крупных дел, которые предстоит рассмотреть. |
Below are details of the biggest cases that have been or are due to be filed. |
Когда вы строите модель, вы опускаете все детали, которые вы, имея в своем распоряжении знания, считаете несущественными ... |
When you construct a model you leave out all the details which you, with the knowledge at your disposal, consider inessential…. |
Члены команды - это детали, которые ты вырубаешь, пока не сделаешь работу. |
A team is nothing but pieces you switch out until you get the job done. |
Однако привычки и детали поведения хорошо запоминаются, а Кора обладала весьма выразительными манерами, которые вы тщательно репетировали перед зеркалом. |
But mannerisms are remembered, and Cora had certain very definite mannerisms, all of which you had practised carefully before the glass. |
Самые важные детали, которые необходимо знать о Шарлин. |
The things ya need to know about Charlene. |
ORUs-это детали, которые могут быть заменены, когда они выходят из строя или проходят свой расчетный срок службы, включая насосы, резервуары для хранения, антенны и аккумуляторные батареи. |
ORUs are parts that can be replaced when they fail or pass their design life, including pumps, storage tanks, antennas, and battery units. |
Потому что обычно важнее маленькие детали, которые вовсе не планируешь. |
'Cause more often than not, it's about the little things you don't plan for. |
Ну, еще был тюремный доносчик, который заявил, что Мэттью рассказал ему все детали преступления, которые никогда не были обнародованы |
Well, there was a jailhouse snitch who claimed Matthew told him details of the crime that were never released |
Пока я здесь, есть ли еще какие-нибудь детали для автомобилей, которые называются по-другому? |
While I'm at here, are there any other car parts that are differently named? |
Я знаю детали, которые обычно мало кого интересуют. |
I know all the unimportant details. |
Поклонники любят его мелодраматические ситуации и сложные детали, которые он вводит в свой вымышленный мир, такие как построение частичного языка для своих больших обезьян. |
Fans love his melodramatic situations and the elaborate details he works into his fictional world, such as his construction of a partial language for his great apes. |
Детали, которые не подлежат ремонту, считаются расходуемыми частями. |
Parts that are not repairable are considered consumable parts. |
Грандин сравнивает ее память с полнометражными фильмами в голове, которые можно воспроизводить по желанию, позволяя ей замечать мелкие детали. |
Grandin compares her memory to full-length movies in her head, that may be replayed at will, allowing her to notice small details. |
Он примешивает достаточно правды, детали, которые плохо характеризуют его самого... но повествование слишком безупречно. |
He mixes in enough truth, details that reflect badly on himself... but the narrative was too perfect. |
Такие созданные терапией воспоминания могут быть весьма убедительными для тех, кто их развивает, и могут включать детали, которые делают их правдоподобными для других. |
Such therapy-created memories can be quite compelling for those who develop them, and can include details that make them seem credible to others. |
И прошла гипнотерапию, чтобы попробовать восстановить все детали, которые вспомнить не смогла! |
I've had hypnotherapy to try and recover every detail I couldn't! |
Все детали, которые не были сделаны из дерева, перевозились в багажном поезде. |
All components that were not made of wood were transported in the baggage train. |
The only specifics we discussed were this. |
|
Важной особенностью является то, что повествование является кратким, содержащим только те детали,которые непосредственно ведут к пониманию и расшифровке кульминации. |
The important characteristic is that the narrative is succinct, containing only those details which lead directly to an understanding and decoding of the punchline. |
Ремонтопригодные детали - это детали, которые считаются достойными ремонта, как правило, в силу экономического учета их стоимости ремонта. |
Repairable parts are parts that are deemed worthy of repair, usually by virtue of economic consideration of their repair cost. |
Трейси, некоторые детали, которые мы нашли... необычно разъедены ржавчиной, на мой взгляд. |
Tracy, some of the parts we found look unusually corroded to me. |
Я передал ему все имена и номера телефонов, которые у меня были, а также детали секретного маршрута через Таиланд, чтобы попасть в Бирму. |
I handed over all the names and numbers I had, as well as details of the secret route through Thailand to get into Burma. |
Я же знала, что в результате... всплывут разные детали, которые хотелось бы забыть. |
I knew it would just... dredge up too many things I didn't want to revisit. |
Однако, в последующие дни и недели появились новые детали, которые позволили усомниться в виновности мистера Холдена. |
In the days and weeks since, however, details have come to light that raise doubts about Mr. Holden's guilt. |
Записи CNAME позволяют скрыть детали реализации сети от клиентов, которые к ней подключаются. |
CNAME records let you hide the implementation details of your network from the clients that connect to it. |
По регионам исследования выявили конкретные детали, которые помогли наметить ряд событий, приведших к вымиранию местной мегафауны. |
By region, studies have revealed specific details that have helped outline the series of events that led to the extinction of the local megafauna. |
Особенность правого полушария в том, что оно не отвечает за логическое мышление, не выбирает, на какие детали обращать внимание, создаёт взаимосвязи, которые можно было никогда не увидеть. |
Right brain's advantage is that it isn't logical, doesn't choose which details to look at, makes connections you could never see. |
Хорошо, у меня есть связи в банке которые могут отследить транзакцию и сообщить о любой подозрительной детали. |
Well, I'll have my contacts in banking look into the transaction and report any suspicious activity. |
Целых два дня отчаянных попыток отыскать в этих письмах сочные детали и секреты не принесли никаких результатов ни WikiLeaks, ни иностранным репортерам, которые имели полное право не обращать внимание на требования режима тишины. |
Two days of frantic efforts to unearth juicy tidbits from it produced no results for WikiLeaks or the foreign reporters who were not bound by the media blackout. |
У нас есть враги, которые ежечасно угрожают нашим границам и нашим ценностям. |
We have enemies who hourly threaten our borders and our values. |
Земля дышала слабым теплом, украдкой пробивавшимся сквозь холодные покровы, в которые ее укутала зима. |
The earth gave forth a fainting warmth, stealing up through the chilly garment in which winter had wrapped her. |
Куча плюшевых зверушек на твоей кровати которые следили за ним во время ваших любовных игр. |
The plethora of stuffed animals on your bed that stare at him during your amorous activities. |
The twilight had washed off the details of the buildings. |
|
Я знаю,... и не пропустила ни одной детали ... каждой частности, даже самой малой ... которая может распалить человеческую страсть. |
I know I was urged to give every detail every particular, even the slightest that may illuminate the human passion |
После события плавки форма детали по существу устанавливается, хотя она может деформироваться при определенных условиях процесса. |
After the melding event, the part shape is essentially set, although it can deform under certain process conditions. |
В то время как некоторые иконографии могут быть стереотипными, детали одежды в Алтарнане и Лонсестоне предполагают, что изображения представляют собой корнуэльскую практику в начале 16-го века. |
While some iconography may be stereotypical, dress detail at Altarnun and Launceston suggests the images represent Cornish practice in the early 16th century. |
Some Mcor 3D printers can print parts in colour. |
|
Закаленный металл претерпевает мартенситное превращение, повышая твердость и хрупкость детали. |
The quenched metal undergoes a martensitic transformation, increasing the hardness and brittleness of the part. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «детали, которые вы ввели».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «детали, которые вы ввели» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: детали,, которые, вы, ввели . Также, к фразе «детали, которые вы ввели» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.