Детей с нарушением слуха - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Детей с нарушением слуха - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
hearing impaired children
Translate
детей с нарушением слуха -

- Детей

children

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- слуха

hearing



Деперсонализация-нарушение дереализации может быть предотвращено путем подключения детей, подвергшихся насилию, к профессиональной психиатрической помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depersonalization-derealization disorder may be prevented by connecting children who have been abused with professional mental health help.

Он отмечает также создание различных независимых органов, разбирающих случаи нарушения прав детей на уровне автономной общины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It further notes the establishment of various independent organs dealing with violations of children's rights at the Autonomous Community level.

В других странах канадские законы Доминиона в форме так называемого закона о нарушении контрактов предусматривают тюремные сроки для несговорчивых детей-работников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elsewhere, the Canadian Dominion Statutes in form of so-called Breaches of Contract Act, stipulated jail terms for uncooperative child workers.

Я была волонтером в школе для детей с нарушениями зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used to volunteer at the school For the visually-impaired.

Международное сообщество должно усилить сотрудничество в области поощрения прав детей и ликвидировать основные причины нарушений этих прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The international community must enhance cooperation to promote children's rights and eliminate the root causes of violations of those rights.

Хотя их редко можно увидеть, у некоторых детей есть и другие нарушения соединительной ткани, включая артрит, нарушение зрения и нарушение заживления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although rarely seen, some children have other connective tissue disorders, including arthritis, visual impairment and healing impairment.

У детей с тяжелыми нарушениями развития может развиться приобретенная беспомощность, которая заставляет их терять интерес к своему окружению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children with severe disabilities can develop learned helplessness, which makes them lose interest in their environment.

У детей СИОЗС может рассматриваться в качестве терапии второй линии у лиц с умеренными и тяжелыми нарушениями, с тщательным контролем за психиатрическими побочными эффектами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In children, SSRIs can be considered as a second line therapy in those with moderate-to-severe impairment, with close monitoring for psychiatric adverse effects.

Тем не менее в целом число случаев расследований, судебных преследований и разбирательств по делам взрослых, совершивших серьезные нарушения в отношении детей, остается крайне низким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investigations, prosecutions and trials of adult perpetrators of grave violations against children have remained extremely rare overall, however.

Когда женщины вынуждены носить и рожать детей, они подвергаются принудительному рабству в нарушение Тринадцатой поправки ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When women are compelled to carry and bear children, they are subjected to 'involuntary servitude' in violation of the Thirteenth Amendment….

Были предложены комплексные политические рекомендации, направленные на снижение когнитивных нарушений у детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comprehensive policy recommendations targeting reduction of cognitive impairment in children have been proposed.

Двигательные нарушения у детей задерживаются на срок до 1 года после рождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Motor impairments in the babies are impeded for up to 1 year after birth.

Однако у детей с ОДД наблюдаются когнитивные искажения и нарушения когнитивных процессов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, children with ODD have cognitive distortions and impaired cognitive processes.

Все кардиологи изучают нарушения работы сердца, но изучение нарушений работы сердца у взрослых и детей происходит по разным тренировочным путям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All cardiologists study the disorders of the heart, but the study of adult and child heart disorders are through different training pathways.

Родители могут также привлекаться к уголовной ответственности за серьезные нарушения прав детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parents may also be subjected to criminal proceedings for severe violations of the child's rights.

В 2019 году правительство штата Нью-Йорк подало в суд на YouTube за нарушение COPPA, незаконно удерживая информацию, касающуюся детей в возрасте до 13 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2019, the Government of the State of New York sued YouTube for violating COPPA by illegally retaining information related to children under 13 years of age.

К числу отдаленных психологических последствий у детей относятся нарушения сна, потеря аппетита и утрата доверия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lingering psychological effects on children included disturbed sleeping patterns and loss of appetite and confidence.

Экономические издержки, связанные с нарушением образования детей, весьма значительны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economic costs of disruption to children's education are significant.

Я думаю, нарушение пожарных предписаний... и жизни детей, поставленные под угрозу... не самая благоразумная вещь для вашей карьеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think violating fire codes... and endangering the lives of children would be unwise... at this juncture in your career, sir.

Есть ещё одна опасность для важных генетических исследований, ведущихся без нарушений закона в обычных лабораториях, — повторюсь: не с целью создания детей на заказ, — а вот те несколько человек, которые всё же пойдут по этому пути, в случае, если что-то пойдёт не так, могут навредить всей отрасли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there's another risk, and that is that all of the legitimate, important genetic modification research going on just in the lab - again, no interest in designer babies - a few people going the designer baby route, things go badly, that entire field could be damaged.

У детей СДВГ встречается с другими нарушениями примерно в двух третях случаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In children, ADHD occurs with other disorders about two-thirds of the time.

Но, к сожалению, у некоторых детей бывает нарушение этого потока, вроде затора на дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But unfortunately in some children, there's a blockage of this flow pattern, much like a traffic jam.

Другие государства расширяют серебряную тревогу, чтобы включить в нее всех детей и взрослых с психическими отклонениями или нарушениями развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other states expand Silver Alert to include all children and adults with mental or developmental disabilities.

Женщины, подвергшиеся воздействию ПХБ до или во время беременности, могут родить детей с пониженными когнитивными способностями, иммунными нарушениями и проблемами двигательного контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women exposed to PCBs before or during pregnancy can give birth to children with lowered cognitive ability, immune compromise, and motor control problems.

У детей Калули не было обнаружено значительных нарушений в овладении языком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Language acquisition in Kaluli children was not found to be significantly impaired.

По современным стандартам безопасности детей, пародия Монти Пайтона с участием детей будет представлять собой явное нарушение этических норм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By modern day child safety standards, Monty Python’s skit involving children would constitute a clear breach in ethical standards.

Некоторая степень нарушения мышления наблюдалась у испытуемой группы детей в больнице Бельвью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some degree of thought disorder was observed in a test group of children in Bellevue Hospital.

Кроме того, было показано, что у людей он вызывает метаболический ацидоз, а также нарушения уровня электролитов в крови новорожденных детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, in human beings it has been shown to cause metabolic acidosis as well as disruptions in the blood electrolyte levels of newborn babies.

У детей они могут быть использованы в тех, кто имеет расстройства нарушенного поведения, расстройства настроения и распространенные нарушения развития или умственной отсталости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In children they may be used in those with disruptive behavior disorders, mood disorders and pervasive developmental disorders or intellectual disability.

На оккупированной палестинской территории и в Ливане отмечалось увеличение числа детей с инвалидностью, обусловленной соматическими нарушениями, и детей с психическими и физиологическими проблемами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Physical disabilities and mental and psychological problems, especially among children in the occupied Palestinian territory and Lebanon, were on the increase.

Хотя их редко можно увидеть, у некоторых детей есть и другие нарушения соединительной ткани, включая артрит, нарушение зрения и нарушение заживления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Natural selection may confer an adaptive advantage to individuals in a specific environment if an allele provides a competitive advantage.

Он проявляется у ранее здоровых 5-15-летних детей, часто провоцируется приемом пищи или низкой температурой и сопровождается когнитивными нарушениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It manifests itself in previously healthy 5–15-year-old children, is often triggered by eating or low temperatures and is accompanied by cognitive impairment.

Вагинопластика может проводиться у детей или подростков с интерсексуальными состояниями или нарушениями полового развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vaginoplasties may be performed in children or adolescents with intersex conditions or disorders of sex development.

В 2014 году он был переведен в школу для детей с эмоциональными или учебными нарушениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014, he was transferred to a school for children with emotional or learning disabilities.

Это было связано с ухудшением результатов развития детей, таких как нарушение социальных навыков и навыков чтения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been linked to worse development outcomes for children, such as impaired social and reading skills.

В 22 задокументированных случаях беременные женщины, употреблявшие зараженную рыбу, проявляли умеренные симптомы или не проявляли их вовсе, но рожали детей с серьезными нарушениями развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 22 documented cases, pregnant women who consumed contaminated fish showed mild or no symptoms but gave birth to infants with severe developmental disabilities.

Тем же вечером на маскараде, посвященном нарушению речи детей...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That night at the Attention Deficit Disorder Masked Ball...

Мы также поддерживаем меры, направленные на предотвращение серьезных нарушений, совершаемых в отношении таких детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We also support measures to prevent grave violations against such children.

В школе для глухих Нью-Мексико работает дошкольное учреждение для детей с нарушениями слуха в Альбукерке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The New Mexico School for the Deaf runs a preschool for children with hearing impairments in Albuquerque.

Конечно, мы можем себе позволить инвестировать в себя и в наших детей, как это сделала Америка сто лет назад, организовав движение за школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course we can afford to invest in ourselves and in our children as America did a hundred years ago with the high school movement.

Большинство детей во всем мире по-прежнему страдают от нищеты, эксплуатации и вооруженных конфликтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of children the world over continue to suffer from poverty, exploitation and armed conflict.

Знали бы вы, сколько детёй падает с лёстниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see loads of kids who've fallen down the stairs.

Она обратила внимание на стратегии строительства социального жилья, развития детей, профессиональной подготовки и трудоустройства населения и предложила свои рекомендации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It observed the adoption of strategies on social housing, child development and training and employment and made recommendations.

Правительство провинции продолжает наращивать и развивать программы и услуги по воспитанию детей и уходу за ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The provincial government continues to build and strengthen programs and services respecting child development.

Особое внимание уделяется правовым последствиям, которые влекут за собой охватываемые его мандатом явления для пострадавших детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Particular focus is upon the legal consequences for child victims under his mandate.

Некоторые офицеры ВПС, признанные виновными в совершении преступных действий, нарушении субординации или издевательском обращении, были уволены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several TPF officers have been found guilty of criminal charges, insubordination or harassment and have been dismissed.

В некоторых случаях ЮНИСЕФ особое внимание уделял пропаганде проблем детей в рамках консультативных форумов, опирающихся на общесекторальный подход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, UNICEF focused on advocacy for children within SWAp consultative forums.

Осуществляется мобилизация средств, с тем чтобы расширить возможности по приему детей с психическими расстройствами в находящиеся в общинах учреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Funds are being sought to increase community-based housing for children with mental disabilities.

Месячное пособие на детей в системе охраны детства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monthly allowance for children in childcare.

Это вопиющее нарушение нравов, и оно должно быть прекращено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's flagrant vice and must be stamped out.

Это было беспрецедентное нарушение этики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an unprecedented ethical violation.

Мм, снятие зубных слепков является нарушением федерального законодательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mm, making a dental mold is a federal offense.

Им стоит знать, почему нарушение правил опасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They need to know why breaking the rules is dangerous.

В 2002 году компания Спейс Системз / Лорал выплатила 20 млн. долл. США для урегулирования обвинений в нарушении экспортного контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002, Space Systems/Loral paid $20 million to settle charges of violating export controls.

Суд признал двух пилотов и трех других военных чиновников виновными в невыполнении приказов, халатности и нарушении правил полетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The court found the two pilots and three other military officials guilty of failing to follow orders, negligence, and violating flight rules.

В артериальной сосудистой ткани нарушение гликокаликса вызывает воспаление и атеротромбоз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In arterial vascular tissue, glycocalyx disruption causes inflammation and atherothrombosis.

Хотя это не всегда вопиющее нарушение политики использования имени пользователя, они часто являются учетными записями только для вандализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though not always a blatant vio of the username policy, they often are vandalism-only accounts.

PETA подала в суд, заявив о нарушении товарного знака, и выиграла иск в 2001 году; домен в настоящее время принадлежит PETA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PETA sued, claiming trademark violation, and won the suit in 2001; the domain is currently owned by PETA.

Однако с приближением германского наступления на Запад нарушение кодекса Люфтваффе приобрело все большую актуальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The language is rarely used in writing, since most people only go through a few years of schooling.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «детей с нарушением слуха». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «детей с нарушением слуха» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: детей, с, нарушением, слуха . Также, к фразе «детей с нарушением слуха» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information