Диктовал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Диктовал - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
dictated
Translate
диктовал -


До этого времени не существовало закона, который диктовал бы административную ответственность корпорации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was not a law prior to this time which dictated the administrative responsibilities of a corporation.

Тот, у кого была высота, диктовал условия боя, и нулевой пилот ничего не мог сделать, чтобы изменить это — он был у нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever had altitude dictated the terms of the battle, and there was nothing a Zero pilot could do to change that — we had him.

До того как я начал этот тупой список, я был главным, и диктовал порядки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before I started that stupid list, I was the boss, I gave the orders.

Статус матери диктовал ей статус детей, и все дети, рожденные от Гарриет и Джона, будут порабощены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mother's status dictated that of children, and any children born to Harriet and John would be enslaved.

До этого времени не существовало закона, который диктовал бы административную ответственность корпорации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybach followed and together they continued automobile development independently.

Если позволите... какой бы горькой не была потеря нельзя допустить того, чтобы один клан диктовал политику Минбара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I may, no matter how great the loss it is not our way to let a single clan dictate Minbari policy.

Общий консенсус диктовал, что сериал был слишком сосредоточен на сюжете, В результате чего развитие персонажа страдало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General consensus dictated that the series was focused too much on plot, with character development suffering as a result.

Политический график диктовал, что ожидание до четверга не оставит достаточно времени для наземного наступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The political timetable dictated that waiting until Thursday would not leave enough time for a ground advance.

Вот и я говорю, сэр, - ответил Джо торжественно и официально, словно диктовал свое завещание,- мисс Хэ, иначе говоря Хэвишем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which I say, sir, replied Joe, with an air of legal formality, as if he were making his will, Miss A., or otherways Havisham.

Гилл страдал тяжелой дислексией и, следовательно, диктовал все свои записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gill suffered from severe dyslexia and consequently dictated all of his writing.

Продюсер Дэвид О. Селзник, употребляющий амфетамин, часто диктовал своим режиссерам длинные и бессвязные записки под воздействием амфетамина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Producer David O. Selznick, an amphetamine user, would often dictate long and rambling memos to his directors under the influence of amphetamine.

Были зафиксированы флуктуации скорости, противоположные тому, что диктовал бы второй закон термодинамики для макроскопических систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fluctuations in the velocity were recorded that were opposite to what the second law of thermodynamics would dictate for macroscopic systems.

Вместо этого консенсус диктовал, что региональное использование разрешено в пределах соответствующей сферы влияния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, consensus dictated that regional usage was permitted within an appropriate sphere of influence.

Правда, Каупервуд по большей части благоразумно оставлял дверь отворенной, даже когда диктовал деловые письма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made it a rule, sensibly, to keep his door open as much as possible, even when he was dictating, sometimes not.

Ты верно глухой, я диктовал тебе мелодию, а не пародию!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must have misheard me, I said I had a melody not a malady!

Ограниченный бюджет диктовал производство, и Фиггис закончил съемки в super 16mm и сочинял свою собственную партитуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The limited budget dictated the production and Figgis ended up filming in super 16mm and composing his own score.

Находясь в тюрьме, Гитлер диктовал Майн Кампф, в которой излагал свои идеи и будущую политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While in jail, Hitler dictated Mein Kampf, which laid out his ideas and future policies.

Она одевалась слишком элегантно для своего жалованья, но один раз в неделю шеф диктовал ей до утра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much too elegant for her salary; but then once a week her boss used to dictate letters to her until morning.

Шефер часто диктовал, как строить романтические отношения, вплоть до того, чтобы сказать, когда выходить замуж и заводить детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schäfer often dictated forming romantic relationships, as far as saying when to get married and have children.

Общий консенсус диктовал, что сериал был слишком сосредоточен на сюжете, В результате чего развитие персонажа страдало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

David remembers his first experience with a boy, Joey, who lived in Brooklyn.

Растущая сложность человеческих обществ диктовала необходимость создания систем бухгалтерского учета и письменности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The growing complexity of human societies necessitated systems of accounting and writing.

Недопустимо, чтобы политические события и сроки урегулирования диктовались улицей, и мириться с насилием никто не намерен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Political developments and timelines will not be dictated by the streets, and violence will not be tolerated.

Подобная скрытность почти всегда имеет под собой причину, так было и в нашем случае. Наши требования диктовались делом нашей жизни, явно непопулярным у окружающих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reticence such as this is seldom without a cause, nor indeed was ours; for our requirements were those resulting from a life-work distinctly unpopular.

Если обвиняемый не признавался в каком-либо проступке, инквизиторы диктовали ему обвинения, и обвиняемый должен был немедленно ответить на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the accused did not admit to any wrongdoing, the inquisitors dictated the charges and the accused was required to respond to them immediately.

Таким образом, он умело диктовал большую часть политики и контролировал ее ход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thus skilfully dictated most of the policies and supervised their progress.

Каменная кладка, естественно, диктовала узкие окна, таким образом, оставляя большую площадь стены для украшения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The masonry naturally dictated narrow windows, thus leaving a large wall area to be decorated.

Извилистый, с крутыми поворотами путь диктовался внутренней природой Движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her course had many twists and windings; such was the law of her being.

Однако соображения критической массы диктовали, что в маленьком мальчике более крупным полым куском будет снаряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, critical mass considerations dictated that in Little Boy the larger, hollow piece would be the projectile.

Ткиррита был необучен, и хотя он умел читать, но не умел писать, и он диктовал бертосу своему племяннику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Txirrita was unschooled and although he could read, he could not write, and he would dictate bertsos to his nephew.

В то время Венеция воевала с Генуей; Марко был заключен в тюрьму и диктовал свои истории Рустичелло да Пизе, своему сокамернику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this time, Venice was at war with Genoa; Marco was imprisoned and dictated his stories to Rustichello da Pisa, a cellmate.

И тот, кого вызвали, должен был объяснить, в чём дело, и затем диктовал информацию, которую профессор записывал перед классом на многочисленных моторизованных досках, и дальше у нас шло обсуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What they would do is they would explain what was going on and then dictate information that the professor would transcribe onto the many motorized blackboards in the front of the class, and then we'd have a discussion.

Вместо этого он диктовал своей жене Джози, которая писала все, а в некоторых случаях вносила свой вклад и редактировала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, he would dictate to his wife, Josie, who did all of the writing and, in some cases, contributed and edited.

Я не хочу чтобы этот безумец диктовал мне условия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I won't be dictated to by this madman.

Когда начинала, Джинн диктовал мне каждое слово, но, думаю, у меня дар читать людей, угадывать их желания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I started, The Djinn scripted every word I said, but I guess I had a knack for reading people, knowing their desires.

Хотя закон о монете в 1 доллар США 1997 года требовал изменения состава и края монеты, он не диктовал, что должно было появиться на монете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though the United States $1 Coin Act of 1997 required a change in composition and edge, it did not dictate what was to appear on the coin.

Форт Конфедерации и морская артиллерия диктовали осаждающим движение и строительство в ночное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confederate fort and naval gunnery dictated night time movement and construction by the besiegers.

Из этого и других текстов ясно, что их метафизические представления о пяти фазах и Инь и Ян диктовали их медицинские решения и предположения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is clear from this text and others that their metaphysical beliefs in the five phases and yin and yang dictated their medical decisions and assumptions.

Условность диктовала, что линия должна быть четырехметровой глубины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Convention dictated that the line should be four deep.

То, что ты диктовала эту клятву. Я чувствую это...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what you said in your vows I feel that.

Он опубликовал несколько книг, в частности, диктовал писателям-призракам о своем военном опыте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He published several books notably dictating to ghostwriters about his wartime experiences.

Например, выбор материала в основном диктовался региональными лесами, то есть сосной из Норвегии и Швеции и дубом из Дании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the choice of material was mostly dictated by the regional forests, that is pine from Norway and Sweden, and oak from Denmark.

Прощайте, виконт, я уже очень долго пишу вам, и даже обед мой из-за этого запоздал. Но письмо мне диктовали самолюбие и дружба, а оба эти чувства болтливы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adieu, Viscount! This letter has taken me a long time, and my dinner has been put back; but friendship and self-love dictated it. You will receive it at three, that will be time enough.

Но я никогда не соглашусь, чтобы мне диктовали, что я должен или не должен делать. Я, как президент, отвечаю за свою администрацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I can never consent to being dictated to as to what I shall or shall not do. I, as president, shall be responsible for my administration.

Роковое мое воображение рисовало мне множество беспочвенных проектов и диктовало неосуществимые решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My unhappy imagination suggested numberless baseless projects, and prescribed impossible resolutions.

В наше время иудаизму не хватает централизованной власти, которая диктовала бы точную религиозную догму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In modern times, Judaism lacks a centralized authority that would dictate an exact religious dogma.

По иронии судьбы, имперская традиция Цин также диктовала, что женщины и принцы никогда не должны заниматься политикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ironically, Qing imperial tradition also dictated that women and princes were never to engage in politics.

Ходить в них было невозможно, что, несомненно, диктовало время перемены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not possible to walk in these, which no doubt dictated the timing of the change.

Независимо от цвета кожи, родословная и богатство диктовали твой статус, и с этим ничего нельзя было поделать, если только сам фараон не улыбался тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter of your color, your lineage and wealth dictated your status and there was no getting around that unless the Pharoah himself smiled on you.

Он уже поел и сейчас диктовал писарю какое-то послание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had finished his meal and was dictating a letter to his secretary.

Ни одна страна не должна допускать того, чтобы террористы-смертники диктовали свою политическую программу при помощи бомб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No nation should accept dictation of its political agenda by suicide bombers.



0You have only looked at
% of the information