Для того, чтобы построить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
небольшой диван для двоих - small sofa for two
для детей - for children
туннель для выдежки отдельных щитов и деталей - flash tunnel
зеркало для сигнализации - signaling mirror
бита для крикета - cricket bat
выделить для - earmark for
зуд для - itch for
открыт для предложений - open to suggestions
быть ревностным для - be zealous for
прибор для определения консистенции полужидких тел - consistency gauge
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
ввиду того, что - due to the fact that
после того как - after
а кроме того - but also
оно того стоило - it was worth it
того человека - that person
хватит того - that's enough
более чем один год после того, как - more than one year after
восемь лет после того, как - eight years after
гарантия того, что права - guarantee that the rights
как подтверждение того, что - as confirmation that
Синонимы к того: он, так, в таком случае, ведь, часть, бог, мера, единица, обслуживание
Значение того: Служит для заполнения паузы, к-рая происходит при заминке в речи, при затруднении в подборе слов.
не делай добра чтобы не было зла - there is no good deed that goes unpunished
чтобы смотреть - to watch
чтобы постепенно - so that gradually
чтобы выглядеть - to look
чтобы воздать должное - to pay tribute
чтобы вступить - to join
чтобы разорвать - to break
чтобы повторить - to repeat
чтобы спрятаться - to hide
чтобы обмануть - to deceive
Синонимы к чтобы: для того чтобы, для того, чтобы, с целью, так чтобы, для, в надежде, с тем чтобы, хотя, для того
Антонимы к чтобы: незачем, ни для чего
построить дорогу - construct road
как мы смотрим, чтобы построить - as we look to build
легко построить свой - easily build your
приказал построить - ordered to build
поможет вам построить - help you build
построили жизнь вместе - built a life together
построить чувство собственного достоинства - build self-esteem
построить крепкие сообщества - build stronger communities
построили прочные отношения - has built strong relationships
построить дом на - build a house on
Синонимы к построить: установить, создать, изготовить, поднять, собрать, настроить, возвести, построить, рама, форма
Самое же смешное, что рынок снесли ради того, чтобы построить на его месте. |
The most humorous part is that the market was torn down in order to build in its place. |
Мы с командой применяем экологические подходы к архитектуре, чтобы увидеть, как пространство помогает построить более крепкие отношения. |
My team and I have been applying insights from ecology to architecture to see how physical space can help build stronger relationships. |
В отличие от Китая правительство Индии не может просто действовать деспотически в отношении местных интересов, скажем, сравнивая с землей деревню, чтобы построить шоссе или дамбу. |
Unlike in China, India's government cannot simply ride roughshod over local interests by, say, leveling a village to build a roadway or a dam. |
Да, лучше уж построить самим и самим же нанять охрану, чтобы точно никто не предал. |
Yeah. We'd really have to build it ourselves, recruit all the security forces just to ensure absolute loyalty. |
Понять не могу, у местного совета два года ушло, чтобы заделать рытвину перед моим домом а они смогли построить такое за пару дней. |
You know, I don 't get this. It takes the council 2 years to fix a pothole in front of my place... yet they can knock this up in a couple of days. |
Если бы мы смогли извлечь нужные детали с этих робозавров, я мог бы построить простейший космический корабль, чтобы улететь отсюда. |
If we could scavenge the right parts from these robo-dinos, I might be able to construct a rudimentary spaceship to get us off this planet. |
Вторая альтернатива: построить большую стену, усиленную инфраструктуру, чтобы противостоять энергии волн. |
Second alternative: build a big wall, heavy infrastructure to resist the energy of the waves. |
Следите за ними так, чтобы они даже мышеловку не сумели построить, не говоря уж о передатчике. |
Watch 'em so close they can't build mouse trap, much less transmitter. |
Даже одной ведьмы в Салеме достаточно чтобы уничтожить все, что мы построили и надеялись построить здесь! |
Even a single witch in Salem is enough to destroy everything we have built and ever hope to build here! |
Я работал с племенем Кинахо, чтобы построить это новое казино а теперь он наложил свои руки и на него. |
I worked with the Kinaho to try to get this new casino built and now he has his hands in that, too. |
Чтобы построить само здание, надо рассчитать метраж на семью, сделать расчет прочности конструкций, выполнить требования противопожарной безопасности и так далее. Все это известно и поддается расчетам. |
For the design of the building itself, the square footage per family, structural design and fire code requirements are all known and quantifiable. |
Вы даете им в долг, чтобы они могли построить себе дом, а потом они возвращают вам эти деньги по мере возможностей. |
And in the Kennedy house and Mrs. Macklin's house and 100 others. Why, you're lending them the money to build, and then, they're gonna pay it back to you as best they can. |
They tore up the tracks to make a motorway! |
|
Ну тогда тебе стоит построить воображаемый дворец, и нужны будут воображаемые люди, чтобы заполнить его. |
Then you will have built an imaginary palace, and you will imaginary people to fill it. |
Знаешь, это напомнило мне те времена, когда мы не спали всю ночь, чтобы построить научный проект в 7 классе. |
You know, this reminds me of that time we stayed up all night building my seventh grade science project. |
Городская беднота в основном полагается на неофициальный сектор в приобретении земли, чтобы построить собственный дом, купить или арендовать дом в неофициальном поселении или трущобе. |
Most urban poor rely on the informal sector to acquire land to build their house, or buy or rent a house in an informal settlement or slum. |
Ты санкционировал убийство целой деревни, чтобы построить нефтепровод. |
You sanctioned the mass murder of an entire village so a pipeline could go through. |
Чтобы построить устройство, которое может прочесть сигнатуру этой энергии. |
To build a device to read that energy signature! |
Мистер О'Брайен, пытались ли вы построить огромного робота, чтобы убить Трента Аннанцио? |
Mr. O'Brien, did you first attempt to construct a massive robot to kill Trent Annunzio? |
Понадобилось много кораблей мрамора, чтобы построить это здание. |
It took shiploads of marble to build this place. |
Моей матери нужны деньги, чтобы построить плотину в долине Реам |
My mother needs the money to build sea walls in the Ream Plain. |
Данных, чтобы построить кривую, недостаточно. |
Not sufficient data for a curve. |
Да, я пытался построить огромного робота, чтобы убить Трента Аннанцио. |
Yes, I first attempted to construct a massive robot to kill Trent Annunzio. |
Тем не менее Евстратий советует запастись терпением, отмечая, что Соединенным Штатам потребовалось 200 лет, чтобы построить демократию. |
Still, he cautioned patience, pointing out that it took the United States two hundred years to build democracy. |
Идея заключается в том, чтобы строить системы, которые будут безопасны в случае отказа, а не пытаться построить отказоустойчивую систему. |
The point is to build systems that will be safe when they fail, not to try to build fail-safe systems. |
Нет, я хочу знать, как люди становятся уборщиками... потому что Эндрю очень заинтересован в том, чтобы построить свою карьеру на искусстве уборки. |
No, I want to know how one becomes a janitor... because Andrew's very interested in a career in the custodial arts. |
И, наконец, о том, что я надеюсь достичь в жизни: иметь очень успешную карьеру, так что в этом году после окончания школы я попытаюсь поступить в университет, чтобы построить дом своей мечты и найти кого-то чтобы поделиться всем, что есть в моей жизни. |
Finally, the things I hope to achieve in my life are: to have a very successful career, so this year after finishing school I will try to enter the University, to build the house of my dreams and to find someone in my life to share all that with. |
По легенде, Иван Грозный после окончания работ ослепил его, чтобы он не смог построить ничего более прекрасного. |
Legend has it that Ivan the Terrible blinded him afterwards, so he could never build anything to rival it. |
У меня заняло 6 месяцев, чтобы спроектировать этот замок, Два кузнеца в месяц, чтобы построить дверь. |
It took me six months to design this lock, two smiths a month to construct the door. |
И вот через семьи лет она смогла построить целый новый дом для себя и сдавать в аренду старый, и это будет обеспечивать ей доход в старости, потому что в какой-то момент она станет уже слишком стара, чтобы работать на кухне, и, знаете, стоя за прилавком бара, она рассматривает эти комнаты для сдачи в наем, которые она смогла приумножить, как ее соцобеспечение по старости. |
And so over seven years what she's been able to do is to completely build a new home for herself and rent out the old one and this is going to ensure income in her old age, because at some point she's going to be too old to work in the kitchen, and to be, you know, standing on her feet behind the cantina counter and she's looking at these rental rooms that she has been able to put on as her, her old age security. |
Что город не снёс его, чтобы построить небоскрёбы. |
The fact that this city hasn't torn it down to put up high-rises. |
Построить карту в зависимости не от людей, а от воды, и менять её ежемесячно, чтобы показать, сколько воды выпадает на каждом отдельном участке планеты. |
Instead of making the map be shaped by people, we can shape the map by water, and then we can change it every month to show the amount of water falling on every small part of the globe. |
Комплекс «Сатурн-Аполлон» может доставить на Луну только груз, равный по массе товарному вагону. Чтобы построить на Марсе маленький домик, потребуются десятки таких ракет. |
The Saturn-Apollo combination could deliver only the mass equivalent of one railroad boxcar to the moon; it would take dozens of those rockets just to build a small house on Mars. |
Мне не построить достаточно сильный проводник, чтобы поглотить хотя бы половину. |
I can't build a conduit strong enough to absorb even half that much energy. |
Мы надеемся, что у нас есть возможность начать сначала и построить лучший мир, чтобы дать лучшую жизнь нашим детям. |
We hope that we have the opportunity to start afresh and rebuild a better world for our children to prosper. |
Остановила Ос8обождение, предотвратила то будущее, которое они могли построить, сделала так, чтобы ты не построил изломанное будущее, из которого я родом. |
Stopped Liber8, prevented whatever future they might have built, and I made sure you will never build the broken future that I came from. |
На улице Транснонен, чтобы построить баррикады, разобрали лесной склад. |
They plundered the timber-yard in the Rue Transnonain in order to obtain material for barricades. |
Достаточно чтобы построить вашингтонский манумент. |
Enough to build a Washington Monument. |
Они пока ещё ничего не построили, но, возможно, они воспользуются одним из этих проектов, созданных с помощью игры, чтобы построить настоящий город. |
So they have not yet built anything, but it might just be that they use one of these plans made with the game to actually build the real city. |
Джимми МакГилл работал не покладая рук, чтобы построить практику, которая помогает такому незаслуженно обойдённому сегменту нашего общества, как старики. |
Jimmy McGill has worked tirelessly to build a practice that helps an underserved and frankly overlooked segment of our community... the elderly. |
Огромный супермаркет должен открытся магазин вне Блубелл, и они обязаны предоставить много денег Эрлу чтобы иметь возможность построить дорогу на его земле |
Large-Mart is going to open a store outside of bluebell, and they are liable to throw a lot of money at Earl to be able to build a road on his land. |
Ты пришел сюда, чтобы построить ее, а не жить среди людей, которые для тебя чужие, с женой, которую, может, не любишь. |
You came out here to build it, not live a life among people who aren't your own, with a wife that you may not love. |
Называя вас американцем, разжигая войну, чтобы подорвать демократию, что вы пытаетесь построить... Всё ради одной цели. |
Calling you an American, picking a fight to destabilize this democracy you're trying to build... it's only about one thing. |
Мне бы хотелось, чтобы эта встреча прежде всего напомнила бы нам, что все мы нуждаемся друг в друге, что каждый из нас — это не остров, не существующий сам по себе и ни от кого не зависимый я, и что будущее можно построить только вместе, без исключения. |
First and foremost, I would love it if this meeting could help to remind us that we all need each other, none of us is an island, an autonomous and independent I, separated from the other, and we can only build the future by standing together, including everyone. |
Говорят, Колизей собираются сносить чтобы построить караоке-бар. |
I hear they want to tear down the Coliseum to build a karaoke bar. |
Ваш собственный народ продолжил эксплуатировать ресурсы чтобы построить мощный военный комплекс Нарна. |
Your own people have continued to exploit your resources to build the mighty Narn war machine. |
Хоу осквернил мёртвых, чтобы построить непобедимую армию, остановить которую, могло лишь неукротимое оружие. |
Howe desecrated the dead to build an unstoppable army, one which required an indomitable weapon in order to stop it. |
И захочется получить эти деньги под невероятно низкий процент, чтобы вы могли купить новые лесопилки, новых мулов и построить новые салуны. |
You'll want me to bank you, at some incredibly low interest, so you can buy more mills and more mules and build more saloons. |
Она заставила Джимми так построить программу, чтобы она смогла поехать в Ливерпуль встретить Майкла. |
She got Jimmie so to arrange his programme that she might go and meet him at Liverpool. |
Чтобы построить все поле, придется перелопатить весь этот рукав Млечного Пути. |
For full course, we gonna bulldoze this entire arm of the Milky Way. |
Оказывается, настоящий порядок не в том, чтобы сразу убить бактерии. |
It turns out, real cleanliness is not about killing off bacteria right away. |
Офицер отдал мне свою шинель, чтобы я не замёрзла, потому что моё пальто осталось на реке во время сопротивления солдатам. |
This time, an officer brought me his coat to keep me warm, because I lost my coat on the frozen river while battling with one of these soldiers. |
Обычно нужно 1,5 года, чтобы убедиться, что люди предпочитают работать именно так, в условиях полной прозрачности, а не скрытности. |
It takes about 18 months typically to find that most people prefer operating this way, with this radical transparency than to be operating in a more opaque environment. |
В университете, Чехов писал юмористические эскизы для газет, чтобы поддерживать свою семью. |
While in college, Chekhov wrote humorous sketches for comic papers to support his family. |
Но я стараюсь избегать пустой болтовни по телефону, чтобы уменьшить влияние вредных радиоволн. |
But I try to avoid idle talks on the phone to reduce the influence of harmful radio waves. |
Алисия подозревала, что медики специально усилили этот побочный эффект, чтобы не поощрять злоупотребления тонусом. |
Indeed, Alicia suspected the medics deliberately enhanced that side effect to help discourage the commandos from over-indulging. |
Я вытер губы салфеткой и сделал глубокий вдох, чтобы пища немного улеглась. |
I wiped my mouth, took a long breath, and let the food settle for a moment. |
Он приказал построить Королевскую обсерваторию в Ричмонде-на-Темзе для собственных наблюдений за прохождением Венеры в 1769 году. |
He had the King's Observatory built in Richmond-upon-Thames for his own observations of the 1769 transit of Venus. |
Наконец, гораздо меньшая по размеру авиастроительная компания Ryan Aircraft Company из Сан-Диего согласилась спроектировать и построить индивидуальный моноплан за $ 10 580, и 25 февраля сделка была официально закрыта. |
Finally the much smaller Ryan Aircraft Company of San Diego agreed to design and build a custom monoplane for $10,580, and on February 25 a deal was formally closed. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «для того, чтобы построить».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «для того, чтобы построить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: для, того,, чтобы, построить . Также, к фразе «для того, чтобы построить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.