Добавил пользователь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Добавил пользователь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
added user
Translate
добавил пользователь -

- пользователь [имя существительное]

имя существительное: user, client, utilizer



Пользователь добавил немного ломаного английского языка в статью славянские народы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A user has added some broken English to the article Slavic peoples.

Я добавил некоторую фактическую, хотя и довольно негативную информацию на страницу, которую этот пользователь постоянно переворачивает и начинает угрожать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I added some factual, although admittedly quite negative information to the page which this user continually reverts and has begun to make threats.

анонимный пользователь добавил дату его смерти-26 декабря 2005 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

an anonymous user added the date of his death as december 26th 2005.

Я вижу сообщение, которое вы оставили на моей старой странице обсуждения пользователей в Tbsdy lives все это время назад, но какой-то гусь добавил перенаправление с talk на главную страницу пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see the post you left on my old user talk page at Tbsdy lives all that time ago, yet some goose added a redirect from talk to the main user page.

Facebook Facebook удалил все существующие адреса электронной почты из профилей пользователей в июне 2012 года и добавил новый @facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2012, Facebook removed all existing email addresses from user profiles, and added a new @facebook.

Если кто-то опубликовал ваши личные данные или добавил видео с вашим участием без вашего согласия, вы можете связаться с этим пользователем и попросить удалить контент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If someone has posted your personal information or uploaded a video of you without your consent, start by contacting the uploader and asking them to remove the content.

Я добавил уведомление COI на свою страницу пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have added the COI notice on my user page.

Я добавил несколько тегов в раздел, чтобы иметь лучшее понимание этого вопроса и привлечь больше пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I added some tags in the section to have a better understanding of the matter and attract more users.

Reddit также временно добавил лопату Digg в свой логотип, чтобы приветствовать бегущих пользователей Digg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reddit also temporarily added the Digg shovel to their logo to welcome fleeing Digg users.

Orkut добавил различные варианты цветов для профилей пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orkut added different colours choices for the users profiles.

Один из пользователей IP добавил этот комментарий по поводу отсутствия подробных сведений об оружии маори.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An IP user added this comment on the absence of detail on Maori weapons.

Uber добавил удаление учетной записи пользователя, чтобы удовлетворить возникший в результате всплеск запросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uber added user account deletion to meet the resulting surge in requests.

Иногда я добавляю шаблон на страницу разговора пользователя после того, как кто-то другой заметил и вернул вандализм, но не добавил сообщение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes I add the template to a user talk page after someone else has spotted and reverted the vandalism but hasn't added a message.

Вы можете попробовать запросить ввод данных на странице обсуждения пользователя, который добавил уведомление об очистке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might try asking for input on the talk page of the user who added the cleanup notice.

Кто-нибудь пытается разработать версию списка участников, которая могла бы попытаться оценить, сколько текста на самом деле добавил каждый пользователь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is anyone trying to develop a version of the contributor-listing thing that might try to judge how much text each user actually added?

Сценарий, оставивший это сообщение, не смог отследить пользователя, который добавил цитату; возможно, было бы разумно предупредить их об этом сообщении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The script that left this message was unable to track down the user who added the citation; it may be prudent to alert them to this message.

Глик внимательно осмотрел перекресток и добавил: - Они здесь понятия не имеют даже о неэтилированном бензине, а ты толкуешь о совместном пользовании машинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glick checked the intersection. They haven't even heard of unleaded gas.

Правки пользователя по крайней мере частично верны, но пользователь не добавил никаких источников для поддержки своих утверждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The user's edits are at least partially correct, but the user has not added any sources to support their statements.

Я решил быть смелым и добавил interwiki с пользовательской страницей, используя тот же юмор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I decided to be bold and added an interwiki with an user page using the same humor.

ОК, ребятадобавил кучу вещей, включая информацию об акциях, информацию о корпоративной структуре, информацию о культуре пользователей и раздел, посвященный корпоративным вопросам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK GUYS - I added a bunch of stuff - including stock info, corporate structure info, user culture info, and a section heading to corporate affairs.

Я ранее добавил эту информацию в Израиль и аналогию с апартеидом, и это тоже было удалено другим пользователем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had previously added the above information to Israel and the apartheid analogy, and that too was deleted by another user.

Здравствуйте, я пользователь, который добавил материал, который вы удалили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hello I am the user who added the stuff you deleted.

Я добавил некоторую информацию по этому вопросу в статью, но был возвращен пользователем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've added some information on the subject into the article, but was reverted by a user.

Пользователь добавил серию фотографий детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A user added a series of photos of children.

Я добавил раскрытие на своей странице пользователя; правильно ли я это сделал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have added the disclosure on my User page; did I do it correctly?

В этой правке я добавил инструкции по раскрытию информации на странице пользователя редактора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this edit, I added instructions on making a disclosure on the editor's user page.

Он был почти сразу же отменен пользователем, который его добавил. Есть ли какие-либо возражения против того, чтобы вернуть его в первоначальную форму?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was almost immediately undone by the user who added it. Are there any objections to reverting it back to its original form?

14 ноября 2016 года Whatsapp добавил функцию видеовызова для пользователей на устройствах Android, iPhone и Windows Phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On November 14, 2016, Whatsapp added a video calling feature for users across Android, iPhone, and Windows Phone devices.

Если Вы используете для бронирования компьютер общего пользования, мы настоятельно рекомендуем закрыть все приложения после его использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are using a public computer for Our Services, you should sign out after you have finished using it.

Вопросники для пользователей, как правило, заполняются ежемесячно, и соответствующий сектор Отдела анализирует все ответы раз в полгода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

User questionnaires are generally filled out monthly and the relevant branch of the Division analyses all responses on a semi-annual basis.

Чем острее становится конкуренция за воду между самыми различными категориями пользователей, обладающих абсолютно несхожими потребностями в водных ресурсах, тем больше осложняется задача рационального использования водных ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The greater competition for water among extremely diverse users with very different types of water needs has made water management a complex task.

Симмонс настолько хорош в пользовании своим врожденным обаянием для получения очков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simmons is so good at using his inherent magnetism To sell his points, and here i am,.

Было также указано, что для обеспечения дополнительной прозрачности для пользователей типовое положение должно содержать ссылку на веб-сайт администратора УСО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also said that a model clause should contain a link to the website of the ODR administrator, to provide for additional transparency for users.

Хотя ЦМК с их многослойными рядами данных предназначались для использования в качестве навигационного инструмента главным образом военно-морскими и торговыми судами, они могут служить информационно-справочным материалом для пользователей ГИС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although intended as a navigational tool expressly for naval and merchant vessels, the DNC, with its layered data sets, may serve as a resource for GIS users.

По нашим правилам в видео запрещено добавлять теги, которые не имеют отношения к его содержанию или могут ввести пользователей в заблуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the ways we try and do this is by prohibiting the use of unrelated or misleading tags.

По данным источника, по примеру США, в Британии также возможно будут пересмотрены действующие нормы пользования электронными устройствами в полетах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to a source, based on the U.S. example, in Great Britain it will also be possible to revise current norms for using electronic devices during flights.

Мы не буржуи - электрическую энергию зря жечь, -добавил камергер Митрич, окуная что-то в ведро с водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're no moneybags here, we can't afford to waste electricity like that, added Chamberlain Mitrich, dipping something into a bucket of water.

Таким образом, пользователи могут просматривать фотографии с карты, искать фотографии из заданной области и находить связанные фотографии того же места от других пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this way, users can browse photos from a map, search for photos from a given area, and find related photos of the same place from other users.

Добавил бит во вступлении о том, почему идет дискуссия о качестве, и бит о более низкой стоимости и большей доступности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Added the bit in the intro about WHY there is debate about quality, and the bit about lower cost and greater accessibility.

В книге Бхуян дал подробную биографию Вивекананды,а также добавил комментарии, заметки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the book Bhuyan has given a detailed biography of Vivekananda, as well as he has added comments, notes too.

Я добавил несколько мыслей по трем пунктам, которые, я надеюсь, будут восприняты как конструктивные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have added some thoughts on the 3-points in what I hope will be taken as constructive.

Черчилль пользовался полной поддержкой двух лейбористов, но понимал, что не сможет выжить на посту премьер-министра, если Чемберлен и Галифакс будут против него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Churchill had the full support of the two Labour members but knew he could not survive as prime minister if both Chamberlain and Halifax were against him.

Такие платья без рукавов, как Чоппа, пользовались популярностью, а рукава гамурры часто были из дорогого узорчатого шелка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sleeveless overdresses such as the cioppa were popular, and the gamurra sleeves displayed were often of rich figured silks.

В-третьих, Капетинги пользовались поддержкой церкви, которая поддерживала сильное центральное правительство во Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thirdly, the Capetians had the support of the Church, which favoured a strong central government in France.

Я пошел дальше и добавил примеры других def в текущем использовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went ahead and added examples of the other def's in current use.

Владения поместья также включали лесные и пастбищные угодья для общего пользования и поля, принадлежащие хозяину поместья и церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The holdings of a manor also included woodland and pasture areas for common usage and fields belonging to the lord of the manor and the church.

Недавно я добавил небольшие фрагменты и заголовки разделов к каждой статье, за исключением Fringilla, все еще огрызка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've recently added little bits, and section headings to each article except Fringilla, still a stub.

Группа имела свою собственную административную систему и пользовалась высокой степенью автономии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unit had its own administrative system and enjoyed a high degree of autonomy.

В 1969 году Кун добавил постскриптум к книге, в котором он ответил на критические отклики на первое издание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1969, Kuhn added a postscript to the book in which he replied to critical responses to the first edition.

Мое обоснование для добавления ссылок изложено в моем последующем сообщении ему/ей, которое я добавил на его / ее страницу обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My rationale for adding the links is spelled out at my subsequent message to him/her, which I added to his/her Discussion page.

Коппола добавил еще несколько жестоких сцен, чтобы сохранить студию счастливой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coppola added a few more violent scenes to keep the studio happy.

На самом деле никакого консенсуса по поводу того, какой разделитель предпочтительнее, достигнуто не было, поэтому я добавил к этому замечание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No consensus was actually reached about which delimiter was preferable, so I added a note to that effect.

А потом кто-то добавил правильную дату, но у него не хватило уверенности убрать первую?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then someone added the correct date but didn't have the confidence to remove the first one?

17 июня 2019 года Хокинс опубликовал для общественного пользования большой набор согревающих полосок на ShowYourStripes.info-да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 17 June 2019, Hawkins published for public use, a large set of warming stripes on ShowYourStripes.info.

Я только что добавил архивные ссылки на одну внешнюю ссылку по культуре Дании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just added archive links to one external link on Culture of Denmark.

Я добавил еще одну цитату без всякого эффекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have added another cite with no effect.

Кроме того, что я нашел интересным в ваших правках, так это то, что вы не записали информацию, которую я добавил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, what I found interesting with your edits is that you did not take down the information that I added.

- Оруэлл также добавил рецепт мармелада, популярного британского намаза на хлеб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orwell also added a recipe for marmalade, a popular British spread on bread.

Теперь я добавил или отредактировал много коротких описаний в математике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have now added or edited a lot of short descriptions in mathematics.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «добавил пользователь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «добавил пользователь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: добавил, пользователь . Также, к фразе «добавил пользователь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information