Добывались - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
На этом месте палеолитические люди добывали гематит, чтобы сделать красный пигмент охрой. |
At this site Paleolithic humans mined hematite to make the red pigment ochre. |
Все меньше предприятий и частных лиц на востоке самостоятельно добывали зимой лед, предпочитая полагаться на коммерческих поставщиков. |
Fewer businesses or individuals in the east harvested their own ice independently in winter, most preferring to rely on commercial providers. |
В других случаях, если геология была благоприятной, уголь добывали с помощью штольни или штрековой шахты, вбитой в склон холма. |
In other cases, if the geology was favourable, the coal was mined by means of an adit or drift mine driven into the side of a hill. |
Позже кобальтовая голубая глазурь стала популярной в Исламской керамике во времена Халифата Аббасидов, когда кобальт добывали вблизи Кашана, Омана и Северного Хиджаза. |
Later, a cobalt blue glaze became popular in Islamic pottery during the Abbasid Caliphate, during which time the cobalt was mined near Kashan, Oman, and Northern Hejaz. |
Вот хотя бы уголь - вы не добывали его, не перевозили, не доставляли покупателю. |
Just like the coal. You didn't dig it. You didn't haul it to market. You didn't deliver it. |
В течение последующих столетий храм систематически добывали, чтобы обеспечить строительные материалы и материалы для домов и церквей средневековых Афин. |
Over the following centuries, the temple was systematically quarried to provide building materials and material for the houses and churches of medieval Athens. |
Древние египтяне добывали Малахит в Маади. |
Ancient Egyptians mined malachite at Maadi. |
До конца девятнадцатого века уголь добывали под землей с помощью кирки и лопаты, и дети часто работали под землей в опасных условиях. |
Until the late nineteenth-century coal was mined underground using a pick and shovel, and children were often employed underground in dangerous conditions. |
К 1998-1999 годам газовые месторождения Нижнего Синда добывали больше нефти, чем плато Потохар. |
By 1998-1999, the Lower Sindh gas-fields were producing more oil than the Potohar Plateau. |
These ores were mined wherever they were recognized. |
|
Кроме того, добывали, обрабатывали и продавали обсидиан, кремень и другие полезные ископаемые. |
In addition, obsidian, flint, and other minerals were mined, worked, and traded. |
Несмотря на то, что многие виды полезных ископаемых добывались по всей стране, большинство минеральных ресурсов пришлось импортировать в послевоенную эпоху. |
Although many kinds of minerals were extracted throughout the country, most mineral resources had to be imported in the postwar era. |
Дрова добывались во время таких же походов на ближайшие лесные склады. |
Wood, by similar journeys to surrounding lumber-yards. |
Их жизнь зависела от того, насколько успешно они добывали ресурсы Земли и рек с помощью рыболовства, фуражирования и охоты. |
Their lives depended on their success at harvesting the resources of the land and the rivers through fishing, foraging, and hunting. |
Долина, в которой когда-то добывали золото, находилась между двух гор с отвесными выжженными солнцем склонами. |
The valley where the gold had been lay between two high, steep, and barren mountains. |
До того как был построен железный завод в Коднор-парке, в этом районе сотни лет добывали уголь и железный камень. |
Before the Codnor Park iron works had been constructed, coal and iron stone had been mined in the area for hundreds of years. |
Ты когда - нибудь видела чтобы слоновую кость добывали из собачьих зубов? |
Did you ever see ivory being extracted from a dog's teeth? |
Люди племени иньюпиат на северном склоне Аляски добывали насыщенный нефтью торф в течение, возможно, тысяч лет, используя его в качестве топлива для тепла и света. |
Iñupiat people on the North Slope of Alaska had mined oil-saturated peat for possibly thousands of years, using it as fuel for heat and light. |
Навоз летучих мышей добывали в пещерах в виде гуано и использовали в качестве удобрения. |
Bat dung has been mined as guano from caves and used as fertiliser. |
Паразитологические данные свидетельствуют о том, что в позднем плиоцене и плейстоцене Антилопы добывали себе пропитание Homo species. |
Parasitological data support the foraging of antelope by Homo species during the Late Pliocene and Pleistocene periods. |
Камень добывали на месте в карьерах Сигфран и Крейг-кнч у реки Элан и в карьере Абердеуддвр на Керриг-Гвиньон, чуть южнее Райадера. |
The rock was mined locally from Cigfran and Craig-cnwch quarries by the Elan River and the Aberdeuddwr quarry on Cerrig Gwynion, just to the south of Rhayader. |
Миннесота славилась своими мягкорудными рудниками, которые добывали значительную часть мировой железной руды на протяжении более чем столетия. |
Minnesota was famous for its soft-ore mines, which produced a significant portion of the world's iron ore for over a century. |
Британская компания по производству Мохового мусора купила еще две компании, которые добывали торф в кроул-Муре в 1935 году. |
The British Moss Litter Company bought up two other companies who were extracting peat in Crowle Moor in 1935. |
Во времена расцвета эти нефтяные места добывали до 5000 тон сырой нефти каждый день. |
In their heyday these oilfields produced up to 5000 tons of crude oil per day. |
Первоначально песок добывали драглайнами и ковшовыми экскаваторами и транспортировали на перерабатывающие заводы конвейерными лентами. |
Originally, the sands were mined with draglines and bucket-wheel excavators and moved to the processing plants by conveyor belts. |
Апачи, испанцы, мексиканцы и американцы-все они добывали здесь самородную медь и медную руду. |
Apaches, Spaniards, Mexicans, and Americans have all obtained native copper and copper ore from this site. |
Кроме того, нефть или газ добывались в 45 из 567 единиц, расположенных в 15 штатах. |
Furthermore, oil or gas was produced in 45 of the 567 units located in 15 states. |
В XIX веке острова Ласепед были одними из многочисленных островов у побережья Западной Австралии, где добывали гуано. |
In the 19th-century, the Lacepede Islands were among numerous islands off the Western Australian coast that were mined for guano. |
Билл Гейтс из свифтуотера славился тем, что брал крупные займы под залог своих прав на Эльдорадо-крик, полагаясь на наемных работников, которые добывали золото, чтобы поддерживать выплату процентов. |
Swiftwater Bill Gates famously borrowed heavily against his claim on the Eldorado creek, relying on hired hands to mine the gold to keep up his interest payments. |
Добывались свинец и уголь, причем уголь экспортировался в значительных количествах. |
Lead and coal were mined, with coal exported in substantial quantities. |
Археоптеродактилоиды добывали пищу в прибрежных или пресноводных местообитаниях. |
Archaeopterodactyloidea obtained food in coastal or freshwater habitats. |
Поскольку такие материалы находятся в мантии и в субдуктивной коре, нет необходимости в том, чтобы все углеводороды добывались из первичных месторождений. |
Because such materials are in the mantle and in subducted crust, there is no requirement that all hydrocarbons be produced from primordial deposits. |
С момента открытия рудника было добыто 300 миллионов тонн железной руды; последний раз его добывали в 1977 году. |
The mine has produced 300 million gross tons of iron ore since it opened; it was last mined in 1977. |
В начале эпохи холодной войны Уран добывали в Восточной Юте. |
During the early part of the Cold War era, uranium was mined in eastern Utah. |
До открытия алмазов в Бразилии в 1700-х годах Индия была единственным местом, где добывали алмазы. |
Before diamonds were discovered in Brazil in the 1700s, India was the only place where diamonds were mined. |
I was 1 6, and you were scrounging for dirt on my father. |
|
Первоначально многие металлы добывались открытым способом, а руда добывалась в основном на небольших глубинах, а не в глубоких шахтных стволах. |
Initially, many metals were obtained through open-pit mining, and ore was primarily extracted from shallow depths, rather than through deep mine shafts. |
Все это время мы питались рыбой, которую добывали копьями, и пили пресную воду из болота. |
We had lived by spear fishing, and drinking the fresh water of the marsh. |
До Второй мировой войны Уран добывали главным образом из-за содержания в нем радия; некоторые месторождения карнотитов добывали главным образом из-за содержания ванадия. |
Until World War II, uranium was mined primarily for its radium content; some carnotite deposits were mined primarily for the vanadium content. |
Во время американской войны за независимость в ряде пещер добывали селитру для производства пороха, когда поставки из Европы были запрещены. |
During the American Revolutionary War, a number of caves were mined for saltpeter to make gunpowder when supplies from Europe were embargoed. |
Рабочие из Золингена штурмовали Арсенал в граф-Рате и добывали оружие и патроны для повстанцев. |
Workers from Solingen stormed the arsenal at Gräfrath and obtained arms and cartridges for the insurgents. |
Тысячи этнических японцев начали селиться там: они занимались рыболовством, а также добывали ценные полезные ископаемые. |
Thousands of ethnic Japanese began settling there to fish and mine valuable minerals. |
Фирма Ennead покрыла Музей естественной истории Юты в Солт-Лейк-Сити медью и цинком, рудами, которые добывались там на протяжении 150 лет и из-за которых здание сливалось с охристыми холмами, таким образом Музей естественной истории отражает местную историю. |
The firm Ennead clad the Utah Natural History Museum in Salt Lake City in copper and zinc, ores that have been mined in the area for 150 years and that also camouflage the building against the ochre hills so that you have a natural history museum that reflects the region's natural history. |
Люди добывали и использовали свинец на протяжении тысячелетий. |
People have been mining and using lead for thousands of years. |
Спарта была самодостаточна, а это значит, что они сами занимались сельским хозяйством и добывали там большую часть продовольствия. |
Sparta was self sufficient which means they farmed and got most of there food themselves. |
Память пустых улиц на покинутом острове, на котором добывались полезные ископаемые... Лежит поверх горячего утреннего Токио по другую сторону окна. |
The memory of the empty streets on the abandoned mining island lies on top of the morning hot Tokyo on the other side of the window. |
И задолго до того, как эта ложь успевала распространиться, они добывали уже не одну унцию зараз, а пять, но утверждали, разумеется, что им остается по десять унций с каждой промывки. |
And long ere the lie was fairly on its way, they were getting not one ounce but five ounces. |
Sulfur was mined on the volcano in the past. |
|
Слушать его рассуждения на эту тему было жутко: студенты факультета никогда не добывали материал для опытов сами. |
To hear him discussing ways and means was rather ghastly, for at the college we had never procured anatomical specimens ourselves. |
У каждого алмаза неповторимые черты, -продолжал Дэвид. - Первые камни добывались на берегах реки Ваал из аллювиальных почв, поэтому их края с веками стерлись. |
Each diamond has a distinct characteristic, David explained. The original diamonds from the banks of the Vaal are alluvial, and their sides are worn down from the abrasion of centuries. |
Они добывали алибат-Кремень из каменоломен в районе панхандле. |
They extracted Alibates flint from quarries in the panhandle region. |
Вместо этого Инки добывали камни из каменоломни на месте раскопок, выстраивали их в ряд и придавали им форму, чтобы они идеально подходили друг к другу, стабилизируя структуру. |
Instead, the Inca mined stones from the quarry at the site, lined them up and shaped them to fit together perfectly, stabilizing the structures. |
Калиевые квасцы исторически добывались главным образом из алунита. |
Potassium alum historically was mainly extracted from alunite. |
Древние Мезоамериканцы, простирающиеся от древних ольмеков до ацтеков, добывали латекс из Castilla elastica, вида каучукового дерева в этом районе. |
Ancient Mesoamericans, spanning from ancient Olmecs to Aztecs, extracted latex from Castilla elastica, a type of rubber tree in the area. |
Пожилая леди сказала, что это было кладбище европейцев, которые добывали здесь бриллианты 100 лет назад. |
The old lady tells me this was a European cemetery for the people who dug the diamonds 100 years ago. |
Промышленность Лэнгдейла была одной из многих, которые добывали твердый камень для изготовления полированных топоров. |
The Langdale industry was one of many which extracted hard stone for manufacture into polished axes. |
Руды добывались на неглубоких месторождениях в предгорьях Анд, либо специализированными рабочими, либо рабами/заключенными, неясно. |
The ores were extracted at shallow deposits in the Andean foothills, whether by specialised workers or slaves/prisoners is unclear. |
Это горный район, где на протяжении веков добывались полезные ископаемые, в том числе золото, серебро, свинец, уголь и известняк. |
This is a mountainous district and minerals including gold, silver, lead, coal and limestone have been mined here over the centuries. |