Доисторическая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Я еще не доисторическая окаменелость, представь себе. |
I'm not a fossilized old geezer yet! |
Одним из самых ранних известных позвоночных, имеющих бедренную кость, является эустеноптерон, доисторическая лопастеперая рыба позднего девонского периода. |
One of the earliest known vertebrates to have a femur is the eusthenopteron, a prehistoric lobe-finned fish from the Late Devonian period. |
Я не знаю, в чем была виновата доисторическая автомобильная компания. |
I am unsure what prehistoric automobile company was to blame. |
Это могла быть доисторическая визуализация; Если бы он вырезал ее и молился ей, возможно, она выбрала бы его. |
It could be prehistoric visualization; if he carved her and prayed to her, maybe she would select him. |
Его южная граница-предполагаемая доисторическая трасса под названием Лонгхедж-Лейн. |
Its southern boundary is the supposed pre-historic trackway called Longhedge Lane. |
Также используются альтернативные термины преконтактная, доколониальная или доисторическая Америка; в Латинской Америке обычно используется термин доиспанская. |
The alternative terms precontact, precolonial, or prehistoric Americas are also used; in Latin America, the usual term is pre-Hispanic. |
Исследователи также отмечают, что это единственная известная доисторическая культура, работающая на Сапфире. |
The researchers also note that this is the only prehistoric culture known to work sapphire. |
Дэви разработал куртку для книги Р. У. Фичема доисторическая Шотландия, опубликованной Бэтсфордом в 1963 году. |
Davie designed the jacket for R.W. Feachem's book Prehistoric Scotland, published by Batsford in 1963. |
Голова Телль-Брэка-важная доисторическая ближневосточная скульптура, найденная на древнем месте Телль-Брэка в Сирии. |
The Tell Brak Head is an important prehistoric Middle Eastern sculpture found at the ancient site of Tell Brak in Syria. |
Одним из первых применений этого колеса был гончарный круг, который использовался доисторическими культурами для изготовления глиняных горшков. |
One of the first applications of the wheel to appear was the potter's wheel, used by prehistoric cultures to fabricate clay pots. |
Археологические находки вокруг Батури, Бертуа и Бетаре-Ойи свидетельствуют о присутствии человека на территории Восточной провинции с доисторических времен. |
Archaeological finds around Batouri, Bertoua, and Bétaré-Oya attest to human presence in the territory of the East Province since prehistoric times. |
Археологические данные показывают, что оливки были превращены в оливковое масло к 6000 году до н. э. и 4500 году до н. э. в ныне затопленном доисторическом поселении к югу от Хайфы. |
Archaeological evidence shows that olives were turned into olive oil by 6000 BC and 4500 BC at a now-submerged prehistoric settlement south of Haifa. |
Who knows who passed through in prehistoric times? |
|
Выращивание груши в прохладном умеренном климате простирается до самой глубокой древности, и есть свидетельства ее использования в качестве пищи с доисторических времен. |
Pear cultivation in cool temperate climates extends to the remotest antiquity, and there is evidence of its use as a food since prehistoric times. |
Том хотел выяснить, пользовались ли доисторические народы высокоточной астрономией. |
Thom wished to examine whether or not prehistoric peoples used high-accuracy astronomy. |
Но следы эти были в высшей степени неясные, в чем я убедился на обратном пути, проезжая мимо холмов, испещренных остатками жилья доисторического человека. |
And that was a most vague direction. I realized it as I drove back and noted how hill after hill showed traces of the ancient people. |
Уголь образуется из погребенных доисторических растений, и большинство алмазов, которые были датированы, намного старше, чем первые наземные растения. |
Coal is formed from buried prehistoric plants, and most diamonds that have been dated are far older than the first land plants. |
Самая ранняя японская архитектура была замечена в доисторические времена в простых ямах-домах и магазинах, приспособленных для нужд охотников-собирателей. |
The earliest Japanese architecture was seen in prehistoric times in simple pit-houses and stores adapted to the needs of a hunter-gatherer population. |
Гончарное дело доисторической эпохи на Ближнем Востоке. |
The prehistoric pottery of the Near East. |
Самые ранние фиолетовые пигменты, используемые людьми, найденные в доисторических наскальных рисунках, были сделаны из минералов марганца и гематита. |
The earliest violet pigments used by humans, found in prehistoric cave paintings, were made from the minerals manganese and hematite. |
Доисторические артефакты часто встречаются во время горных работ в Ратанакири. |
Prehistoric artefacts are often found during mining activities in Ratanakiri. |
Сухой навоз животных использовался с доисторических времен, в том числе в Древней Персии и Древнем Египте. |
Dry animal dung was used from prehistoric times, including in Ancient Persia and Ancient Egypt. |
История музыки и танца восходит к доисторическим временам, а цирковое мастерство - по меньшей мере к Древнему Египту. |
The history of music and dance date to pre-historic times whereas circus skills date to at least Ancient Egypt. |
Доисторические памятники и украшенные пещеры долины Везер являются объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО во Франции с 1979 года. |
The Prehistoric Sites and Decorated Caves of the Vézère Valley is a UNESCO World Heritage Site in France since 1979. |
Птерозавры, вероятно, тоже жили большими группами вдоль всего доисторического побережья. |
Pterosaurs doubtless would have lived in great groups around the ancient coastlines. |
Изучая приматов, появившихся в доисторические времена, Корцфлейш создал человечество, впрыснув врилию в яблоко и скормив его своим обезьянам Адаму и Еве. |
While studying the primates that emerged during prehistory, Kortzfleisch created humankind by injecting vrilia into an apple and feeding it to his monkeys Adam and Eve. |
Некоторые доисторические виды достигали огромных размеров, становясь такими же высокими или тяжелыми, как взрослый человек. |
Some prehistoric species attained enormous sizes, becoming as tall or as heavy as an adult human. |
Семь островов, составляющих Мумбаи, изначально были домом для общин Маратхи, говорящих на языке Коли, которые возникли в Гуджарате в доисторические времена. |
The seven islands that constitute Mumbai were originally home to communities of Marathi language speaking Koli people, who originated in Gujarat in prehistoric times. |
Территория, известная сегодня как Хорватия, была заселена на протяжении всего доисторического периода. |
The area known as Croatia today was inhabited throughout the prehistoric period. |
Ты знаешь - мы доисторические существа, вышедшие из болот, через туман прокладывающие себе путь на землю; так, мы можем наконец-то стоять |
You know we're prehistoric creatures oozing out of the swamps, through the mist, clawing our way onto land so we can finally stand |
Самое раннее известное присутствие людей в приходе, как известно, было еще в доисторические времена. |
The earliest known presence of people in the parish is known to be as far back as prehistoric times. |
Люди использовали луки и стрелы для охоты и насилия задолго до того, как была зафиксирована история, и это было обычным явлением для многих доисторических культур. |
Humans used bows and arrows for hunting and violence long before recorded history and was common to many prehistoric cultures. |
Только они одни и говорили о присутствии человека в этих местах, если не считать доисторических пещер, ютившихся на склонах холмов. |
They were the only signs of human life which I could see, save only those prehistoric huts which lay thickly upon the slopes of the hills. |
Кельтское слово Виндос может отражать широко распространенный доисторический культ Виндоса, кельтского бога, который сохранился в ирландской мифологии как воин и провидец Фионн Мак Камхилл. |
The Celtic word Vindos may reflect a widespread prehistorical cult of Vindos, a Celtic God who survives in Irish Mythology as the warrior and seer Fionn mac Cumhaill. |
С доисторических времен материалом народной русской архитектуры было дерево. |
From prehistoric times the material of vernacular Russian architecture was wood. |
Наиболее значительные доисторические останки на острове были найдены в этой области, что свидетельствует об активности аборигенов гуанчей. |
The most significant prehistoric remains on the island were found in this area, demonstrating the aboriginal guanche activity. |
В доисторические времена щиты делались из дерева, шкур животных или плетеных прутьев. |
In prehistory, shields were made of wood, animal hide, or wicker. |
Эти зародыши болезней уже взяли свою дань с человечества еще в доисторические времена, взяли дань с наших прародителей-животных еще тогда, когда жизнь на Земле только что начиналась. |
These germs of disease have taken toll of humanity since the beginning of things-taken toll of our prehuman ancestors since life began here. |
До 1980-х годов в Саудовской Аравии были озера в Лейла-Афладж и глубокие водоемы в Эль-Хардж, питаемые огромными подземными водоносными горизонтами, образованными в доисторические времена и невозобновляемыми. |
Until the 1980s, Saudi Arabia had lakes at Layla Aflaj and deep waterholes at 'Al-Kharj, fed by huge underground aquifers formed in prehistoric times and non-renewable. |
В доисторические и более поздние времена в культуре наблюдалось много изменений, таких как мензурки, кельты, римляне и англосаксы. |
There are many changes in culture seen in prehistoric and later times such as the Beaker people, the Celts, the Romans and the Anglo-Saxons. |
В доисторические времена они использовались для изготовления костяных орудий труда. |
In prehistoric times, they have been used for making bone tools. |
Доисторические египтяне 5-го тысячелетия до нашей эры живописно представляли геометрические узоры. |
Predynastic Egyptians of the 5th millennium BC pictorially represented geometric designs. |
Вастра объясняет офицеру происхождение Стракса как воина-клона из космоса, а также ее собственное происхождение как доисторической разумной рептилии, к его большому удивлению. |
Vastra explains Strax's origins as a clone warrior from outer space as well as her own as a prehistoric intelligent reptile to the officer, much to his astonishment. |
Лук был важным оружием как для охоты, так и для ведения войны с доисторических времен до широкого использования пороха в 16 веке. |
The bow was an important weapon for both hunting and warfare from prehistoric times until the widespread use of gunpowder in the 16th century. |
Дипломатия заложников практиковалась с доисторических времен до наших дней. |
Hostage diplomacy has been practiced from prehistory to the present day. |
Мы были как три доисторические мартышки копошащиеся в джунглях. |
It was like three primordial monkeys working it out in the trees. |
Территория Гуардиагреле была заселена с доисторических времен, о чем свидетельствуют некоторые археологические находки. |
The territory of Guardiagrele was inhabited since prehistoric times, as revealed by some archaeological discoveries. |
Мы были странниками на земле доисторических времен - на земле, которая имела вид неведомой планеты. |
We were wanderers on a prehistoric earth, on an earth that wore the aspect of an unknown planet. |
Практика путешествий к горячим или холодным источникам в надежде излечиться от какой-нибудь болезни восходит к доисторическим временам. |
The practice of traveling to hot or cold springs in hopes of effecting a cure of some ailment dates back to prehistoric times. |
В доисторические времена Франция была домом для крупных хищных животных, таких как волки и бурые медведи, а также травоядных животных, таких как лоси. |
In prehistoric times, France was home to large predatory animals such as wolves and brown bears, as well as herbivores such as elk. |
Другой европеец вывез из Бенгази более 600 доисторических предметов, которые теперь находятся в европейских музеях. |
A different European took from Benghazi more than 600 prehistoric objects that are now in European museums. |
Последующее развитие привело к появлению поздних доисторических поселений по периферии леса к 1250 году н. э., что вызвало изменения в лесном покрове. |
Subsequent development led to late-prehistoric settlements along the periphery of the forest by AD 1250, which induced alterations in the forest cover. |
Использование меха животных в одежде относится к доисторическим временам. |
The use of animal fur in clothing dates to prehistoric times. |
Папочке нужен новый электромагнитный микроскоп для отдела доисторической судебной медицины. |
Daddy needs a new pair of electromagnetic microscopes for the Prehistoric Forensics department. |
В доисторические времена женщины рожали сразу после наступления половой зрелости, продолжавшейся до самой смерти. |
In prehistoric times chances are women were giving birth immediately following puberty, continued until their death. |
Плавание было зарегистрировано с доисторических времен, а самые ранние записи о плавании относятся к картинам каменного века, датируемым примерно 7000 лет назад. |
Swimming has been recorded since prehistoric times, and the earliest records of swimming date back to Stone Age paintings from around 7,000 years ago. |
Невозможно сказать, что представляют собой эти доисторические произведения искусства. |
It is not possible to say what these prehistoric artworks represent. |
- доисторическая пора - prehistorical period
- доисторическая и раннеисторическая археология - prehistoric and protohistoric archaeology
- доисторическая лента - prehistoric tape
- доисторическая свайная постройка - lake-dwelling
- доисторическая рептилия - prehistoric reptile
- археолог, изучающие доисторическая эпоха - prehistorian
- доисторическая археология - prehistoric archaeology
- доисторическая культура - prehistoric civilization
- доисторическая наскальная живопись - prehistoric rock painting